Лингвофорум

Теоретический раздел => Общая лингвистика => Компаративистика => Тема начата: misha от ноября 22, 2009, 08:50

Название: интересные совпадения
Отправлено: misha от ноября 22, 2009, 08:50
как звучит слово "язык" в разных группах языков:
1. Финно-угорские:             2. Тюркские:                                  3. Германские:
                                       
эст. - keel                           туркм.,тур., азерб., - dili                 нид. - taal
фин.- kieli                           кар.-балк. - тил
мокш. - кяль                       тат., башк. - теле
эрз. - кель                          каз. - тiлi
удм. - кыл                          кырг. - тили

по другим германским не нарыл, но, по моему, там это же слово звучит схоже
Если в случае финно-угорских и тюркских можно объяснить древним родством этих групп или продолжительными контактами в древности, то как объяснить сходство и в  германских?
Название: интересные совпадения
Отправлено: shravan от ноября 22, 2009, 17:12
Все ясно! Германцы это индоевропеизированные алтайцы.  8)
Название: интересные совпадения
Отправлено: Iskandar от ноября 22, 2009, 17:39
K̥elHä wet̥ei ʕaK̥un kähla
k̥aλai palhʌ-k̥ʌ na wetä
śa da ʔa-k̥ʌ ʔeja ʔälä
ja-k̥o pele t̥uba wete

Старлинг томится от некликабельности... :(
Название: интересные совпадения
Отправлено: Евгений от ноября 22, 2009, 17:39
Цитата: misha от ноября 22, 2009, 08:50
по другим германским не нарыл, но, по моему, там это же слово звучит схоже
Да-да, language, Sprache, sprog... Не отличить.
Название: интересные совпадения
Отправлено: antbez от ноября 22, 2009, 18:12
Не вижу примеров из германских в первом сообщении
Название: интересные совпадения
Отправлено: Мечтатель от декабря 26, 2016, 11:58
Параллелизм развития значений в не сообщавшихся друг с другом языках.
Русское прилагательное голубой происходит от названия птицы. И то же самое в персидском языке: کبود (тадж. кабуд) "синий", "голубой" < ср.-перс. kabōd <др. перс. kapauta-, родств. санскр. kapota "голубь".
Название: интересные совпадения
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 26, 2016, 13:53
Цитата: Mechtatel от декабря 26, 2016, 11:58
Русское прилагательное голубой происходит от названия птицы.

Праслав. *golǫbъ родственно праслав. *galъ «чёрный». Вторая часть -ǫb- (и -ęb-) восходит к и.-е. *m̥bʰ- (и *ombʰ-, со вторичной о-ступенью) — нулевой ступенью основы *nebʰ-.
Название: интересные совпадения
Отправлено: sagwa_gae от декабря 27, 2016, 11:21
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 26, 2016, 13:53
основы *nebʰ-.
«черный»+«небо» = «темно-небесный»?
Название: интересные совпадения
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 27, 2016, 13:43
Цитата: sagwa_gae от декабря 27, 2016, 11:21
«черный»+«небо» = «темно-небесный»?

Ср. русск. диал. значение «синевато-чёрный» (о масти).
Название: интересные совпадения
Отправлено: Karakurt от декабря 27, 2016, 15:07
Масть "голубь" или "голубой"?
Название: интересные совпадения
Отправлено: emons от декабря 27, 2016, 15:52
Сизый
Название: интересные совпадения
Отправлено: SIVERION от декабря 27, 2016, 16:40
А еще русс. "Калякать"- болтать
Название: интересные совпадения
Отправлено: bvs от декабря 27, 2016, 19:50
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 26, 2016, 13:53
Цитата: Mechtatel от декабря 26, 2016, 11:58
Русское прилагательное голубой происходит от названия птицы.

Праслав. *golǫbъ родственно праслав. *galъ «чёрный». Вторая часть -ǫb- (и -ęb-) восходит к и.-е. *m̥bʰ- (и *ombʰ-, со вторичной о-ступенью) — нулевой ступенью основы *nebʰ-.
Лат. columba сюда имеет отношение?
Название: интересные совпадения
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 27, 2016, 20:16
Цитата: bvs от декабря 27, 2016, 19:50
Лат. columba сюда имеет отношение?

Лат. columbus «голубь» и palumbēs «сизарь» имеют ту же вторую часть (< *-ombʰ-).
Название: интересные совпадения
Отправлено: emons от декабря 28, 2016, 10:02
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 27, 2016, 20:16
Лат. columbus «голубь» и palumbēs «сизарь» имеют ту же вторую часть (< *-ombʰ-).
Дык и первая часть не сильно отличается -ol / -al
Название: интересные совпадения
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 28, 2016, 11:15
Цитата: emons от декабря 28, 2016, 10:02
Дык и первая часть не сильно отличается -ol / -al

Первая часть не имеет никакого отношения.
Название: интересные совпадения
Отправлено: pomogosha от декабря 29, 2016, 22:44
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 26, 2016, 13:53
Вторая часть -ǫb- (и -ęb-) восходит к и.-е. *m̥bʰ- (и *ombʰ-, со вторичной о-ступенью) — нулевой ступенью основы *nebʰ-.
Остроумная этимология, надо заметить. И очень смелая.
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 28, 2016, 11:15
Первая часть не имеет никакого отношения.
Юлиус Покорный здесь с Вами не согласен. См. WP. I 623 f., 624 ff., WH. I 473 f., 514, 578 f., 600, 607 f., 639, 654, 868, Trautmann 83 f., 88, 364 f., 368, 372, Persson Beitr. 170 f., 790 ff., 876 f.
Можно посмотреть здесь: ĝhel-1 (and ghel-ö), also as i-, u- or n-stem; ĝhelǝ- : ĝhlē-, ĝhlō- : ĝhlǝ- (*ĝhwel) to shine; green, gold, blue, *sun (//http://WP.%20I%20623%20f.,%20624%20ff.,%20WH.%20I%20473%20f.,%20514,%20578%20f.,%20600,%20607%20f.,%20639,%20654,%20868,%20Trautmann%2083%20f.,%2088,%20364%20f.,%20368,%20372,%20Persson%20Beitr.%20170%20f.,%20790%20ff.,%20876%20f.%20Page(s):%20429-434)
     
Название: интересные совпадения
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 29, 2016, 22:55
Цитата: pomogosha от декабря 29, 2016, 22:44
    Юлиус Покорный здесь с Вами не согласен. См. WP. I 623 f., 624 ff., WH. I 473 f., 514, 578 f., 600, 607 f., 639, 654, 868, Trautmann 83 f., 88, 364 f., 368, 372, Persson Beitr. 170 f., 790 ff., 876 f.
Можно посмотреть здесь: ĝhel-1 (and ghel-ö), also as i-, u- or n-stem; ĝhelǝ- : ĝhlē-, ĝhlō- : ĝhlǝ- (*ĝhwel) to shine; green, gold, blue, *sun (//http://WP.%20I%20623%20f.,%20624%20ff.,%20WH.%20I%20473%20f.,%20514,%20578%20f.,%20600,%20607%20f.,%20639,%20654,%20868,%20Trautmann%2083%20f.,%2088,%20364%20f.,%20368,%20372,%20Persson%20Beitr.%20170%20f.,%20790%20ff.,%20876%20f.%20Page(s):%20429-434)
     

Ну спасибо, что хоть не Францем Боппом вы решили потыкать. ;D

Дело в том, что от количества ссылок, даже на самых крупных учёных, не изменятся фонетические законы. Праслав. *gol- не может состоять в родстве с лат. col-.
Название: интересные совпадения
Отправлено: pomogosha от декабря 30, 2016, 09:40
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 29, 2016, 22:55
Праслав. *gol- не может состоять в родстве с лат. col-.
Так-то оно так. А вот л. calvus вполне себе может состоять в родстве со славянским golъ: соображения на этот счёт имеются у Уленбека, Бернекера. Цупица тот же тоже склоняется к родству. А Рудницкий вообще в начальном go- видит приставку — очень здравое предположение, на мой взгляд, объясняющее массу различных "нестыковок". 
Название: интересные совпадения
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 30, 2016, 12:52
Цитата: pomogosha от декабря 30, 2016, 09:40
А вот л. calvus вполне себе может состоять в родстве со славянским golъ: соображения на этот счёт имеются у Уленбека, Бернекера. Цупица тот же тоже склоняется к родству.

Не может. Тут нет смысла повторяться: праслав. *g- соответствует лат. g-, v-, h-, f- в зависимости от и.-е. звука (*g-, *gʷ-, *gʰ-, *gʷʰ- соответственно), в этом ряду нет лат. c-. Если же вы полагаете позиционное соответствие, покажите, что за позиция.

Цитата: pomogosha от декабря 30, 2016, 09:40
А Рудницкий вообще в начальном go- видит приставку — очень здравое предположение, на мой взгляд, объясняющее массу различных "нестыковок". 

А, ну да. Так можно любое слово с любым сроднить. :up:
Название: интересные совпадения
Отправлено: Alone Coder от декабря 30, 2016, 16:54
Что означает эта приставка и где ещё такая?
Название: интересные совпадения
Отправлено: pomogosha от декабря 30, 2016, 21:47
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 30, 2016, 12:52
Так можно любое слово с любым сроднить.
Здоровый скепсис вполне понятен. Но, в качестве эксперимента, всё-таки не будет лишним проверить как это всё будет работать. Пока чисто теоретически.
Цитата: Alone Coder от декабря 30, 2016, 16:54
Что означает эта приставка и где ещё такая?
Эта приставка (обозначим её **Ge-, где *G —любой гуттуральный, включая ларингалы, *e — фонема, имеющая аллофоны: /e/, /o/, /ē/, /ō/, /0-звука/) ономатопойного происхождения от разных "погонялок-обращалок": гой! гей! хей! гоу! хоў и т. д. и т. п. С её помощью могли образовываться в т.ч. корпоративы и суперлативы.
    К примеру, возьмем более или менее понятные «головы»: лтг. gols, лит. galas, лтш. gals 'конец; вершина', прус. gallan 'смерть'. Сюда же лтш. galēt 'убивать, мучить; довести до конца; использовать', galināt 'убивать', gaļa 'мясо', nogale (ж.р.) 'кончина'. || Дальнейшие связи: л. calva 'череп' — от calvus 'bald, hairless, голый, лысый' < пие *klh₂wós ‎'bald, голый, чистый'; формант *-wós (откуда л. -vus) из пие *kalw-, *galw- 'naked, bald, гол, лыс'. Когнаты: авест. kauruua, 'bald', снк. कुल्व (kulva), 'bald, голый, лысый'; перс. کل ‎(kal), ст.-англ. calu, герм. kahl, ст.-слав. голъ (golŭ), 'naked, гол', ру. голый ‎(gólyj). Далее, арм. գլուխ (glukh), род.п. glχoy 'голова', т.е. «лыска».
    Сравним с греческой головой: κεφάλι и лысымφαλακρός .
г. <φαλ> : φαλος 'белый, чистый',  когнаты: англ. bald (adj., 1300 г.); ballede, < bal- +ср.-англ.  –ede, суфф. прилагательных; кельт. bal 'white patch, blaze, белое пятно, полыхать' (особенно про голову лошади или других животных) < пие *bhel-1 'to shine, flash, gleam; светить, сиять, вспышка, проблеск':     В свою очередь пие *bhel- представляет собой композит: **bəh1- 'не быть мертвым=быть' + **lu 'чистая плоть, голая суть; очищать, освобождать' (здесь уже ностратика; когнаты по к-рым реконструируются эти два корня имеются во всех "ностратических" ветвях).
    Далее сравниваем когнаты русских: л-б-а, лу-б-а, лы-к-а, лу-н-ы, гол-о-го и т. д. и приходим к выводу, что голова = *Go- +*low-.  Как-то так, вкратце.
Название: интересные совпадения
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 30, 2016, 21:57
Цитата: pomogosha от декабря 30, 2016, 21:47
Эта приставка (обозначим её **Ge-, где *G —любой гуттуральный, включая ларингалы, *e — фонема, имеющая аллофоны: /e/, /o/, /ē/, /ō/, /0-звука/) ономатопойного происхождения от разных "погонялок-обращалок": гой! гей! хей! гоу! хоў и т. д. и т. п. С её помощью могли образовываться в т.ч. корпоративы и суперлативы.
    К примеру, возьмем более или менее понятные «головы»: лтг. gols, лит. galas, лтш. gals 'конец; вершина', прус. gallan 'смерть'. Сюда же лтш. galēt 'убивать, мучить; довести до конца; использовать', galināt 'убивать', gaļa 'мясо', nogale (ж.р.) 'кончина'. || Дальнейшие связи: л. calva 'череп' — от calvus 'bald, hairless, голый, лысый' < пие *klh₂wós ‎'bald, голый, чистый'; формант *-wós (откуда л. -vus) из пие *kalw-, *galw- 'naked, bald, гол, лыс'. Когнаты: авест. kauruua, 'bald', снк. कुल्व (kulva), 'bald, голый, лысый'; перс. کل ‎(kal), ст.-англ. calu, герм. kahl, ст.-слав. голъ (golŭ), 'naked, гол', ру. голый ‎(gólyj). Далее, арм. գլուխ (glukh), род.п. glχoy 'голова', т.е. «лыска».
    Сравним с греческой головой: κεφάλι и лысымφαλακρός .
г. <φαλ> : φαλος 'белый, чистый',  когнаты: англ. bald (adj., 1300 г.); ballede, < bal- +ср.-англ.  –ede, суфф. прилагательных; кельт. bal 'white patch, blaze, белое пятно, полыхать' (особенно про голову лошади или других животных) < пие *bhel-1 'to shine, flash, gleam; светить, сиять, вспышка, проблеск':     В свою очередь пие *bhel- представляет собой композит: **bəh1- 'не быть мертвым=быть' + **lu 'чистая плоть, голая суть; очищать, освобождать' (здесь уже ностратика; когнаты по к-рым реконструируются эти два корня имеются во всех "ностратических" ветвях).
    Далее сравниваем когнаты русских: л-б-а, лу-б-а, лы-к-а, лу-н-ы, гол-о-го и т. д. и приходим к выводу, что голова = *Go- +*low-.  Как-то так, вкратце.

(https://img-fotki.yandex.ru/get/9315/7032903.0/0_a6495_a75e4fd1_orig)
Название: интересные совпадения
Отправлено: Tys Pats от декабря 30, 2016, 22:20
Ср. лат. collis "холм" и рус. голова

Кстати, лтш. pagalms, лтг. pågolms "двор" реставрируют как *po+*gʷol-  "пригорье/в подножье горы", где вторая составляющая родственна лтш./лтг. gals/gols и, возможно, англ. holm.

(http://img-fotki.yandex.ru/get/6844/10208042.14f/0_91408_6db84593_XL.jpg)
Название: интересные совпадения
Отправлено: Poirot от декабря 30, 2016, 22:35
Цитата: misha от ноября 22, 2009, 08:50
как звучит слово "язык" в разных группах языков
Славянских не вижу.
Название: интересные совпадения
Отправлено: Tys Pats от декабря 30, 2016, 22:51
Цитата: misha от ноября 22, 2009, 08:50
как звучит слово "язык" в разных группах языков:
1. Финно-угорские:             2. Тюркские:                                  3. Германские:
                                       
эст. - keel                           туркм.,тур., азерб., - dili                 нид. - taal
фин.- kieli                           кар.-балк. - тил
мокш. - кяль                       тат., башк. - теле
эрз. - кель                          каз. - тiлi
удм. - кыл                          кырг. - тили

по другим германским не нарыл, но, по моему, там это же слово звучит схоже
Если в случае финно-угорских и тюркских можно объяснить древним родством этих групп или продолжительными контактами в древности, то как объяснить сходство и в  германских?

лит. kalba "язык (language)" , лтш. skaļš "громкий", рус. скулить, колокол
ЦитироватьFrom Proto-Indo-European *kele- ‎("to shout"), which is imitative; see also Old English hlowan ‎("to low, make a noise like a cow"), Old High German halan ‎("to call"), Ancient Greek κλεδον ‎(kledon, "report, fame"), κλήση ‎(klḗsē, "to call"), κέλαδος ‎(kélados, "noise"), Middle Irish cailech ‎("cock"), Latin calō ‎("to call out, announce solemnly"), Sanskrit उषःकाल ‎(uṣaḥkāla, "cock, literally dawn-calling").

(http://www.burunmn.narod.ru/yrok4.files/image046.jpg)
Название: интересные совпадения
Отправлено: Karakurt от декабря 31, 2016, 08:23
В монгольских как в финно-угорских, а в тюркских вы лишний гласный приписали.
Название: интересные совпадения
Отправлено: pomogosha от декабря 31, 2016, 10:06
якутский тыла
русский толк, толковать; ирл. ad-tluch, totluch,  англ. to tell; др.-инд. tarkas, tarkayati;
лит. nutildyti 'тишина', tyla 'молчание', tilti, tyliu, tila 'умолкнуть', tildyti 'заставить замолчать', tyleti, tyliu 'молчать'.
арабский 'an 'aqul أن أقول
г. γλώσσα, ру. голос;  (с метатезой) л. loquii, locuor, locuutus sum.
Название: интересные совпадения
Отправлено: Karakurt от декабря 31, 2016, 10:17
Цитата: pomogosha от декабря 31, 2016, 10:06
якутский тыла
Цитата: Karakurt от декабря 31, 2016, 08:23
а в тюркских вы лишний гласный приписали.

По теме: рус. он - каз. ол, но в косвенных падежах - он.
Название: интересные совпадения
Отправлено: Karakurt от декабря 31, 2016, 20:52
Монг. хайр "любовь, сострадание" - вроде в перс. и греч. есть похожие слова?
Название: интересные совпадения
Отправлено: Мечтатель от декабря 31, 2016, 21:44
Цитата: Karakurt от декабря 31, 2016, 20:52
Монг. хайр "любовь, сострадание" - вроде в перс. и греч. есть похожие слова?

В арабском خير хайр - "добро"
В древнегреческом "хайро" - "радуюсь",  "хайрэ" - "радуйся" (приветствие).
Название: интересные совпадения
Отправлено: Мечтатель от декабря 31, 2016, 21:48
Цитата: Karakurt от декабря 31, 2016, 10:17

По теме: рус. он - каз. ол, но в косвенных падежах - он.

Рус. он (этимол. "оный", "тот") - тадж. он "тот"
(или это когнаты? не знаю)
Название: интересные совпадения
Отправлено: pomogosha от января 1, 2017, 15:22
Цитата: Mechtatel от декабря 31, 2016, 21:48
Рус. он (этимол. "оный", "тот") - тадж. он "тот"
(или это когнаты? не знаю)
когнаты

тур.     ру.
o          он
onun   его
ona      ему

араб. بدا   ‎badā  بَدَا, наст. يَبْدُو‎ yabdū  (корень ب د و ‎b-d-w) 'to seem, to appear, (по)казаться, (по-, про-)являть себя' ~ авест. buiᵭyeiti 'замечает',  ру. буду, бдеть.
Название: интересные совпадения
Отправлено: Tys Pats от января 1, 2017, 16:27
Цитата: Mechtatel от декабря 31, 2016, 21:44
Цитата: Karakurt от декабря 31, 2016, 20:52
Монг. хайр "любовь, сострадание" - вроде в перс. и греч. есть похожие слова?

В арабском خير хайр - "добро"
В древнегреческом "хайро" - "радуюсь",  "хайрэ" - "радуйся" (приветствие).

лтш. кайрс (kairs) "обаятельный, пленяющий", kairi "обаятельно, соблазнительно, вызывая вожделение"
viņa kairi smaidīja "она соблазнительно улыбалась"
Название: интересные совпадения
Отправлено: pomogosha от января 1, 2017, 19:19
Цитата: Tys Pats от января  1, 2017, 16:27
лтш. кайрс (kairs) "обаятельный, пленяющий", kairi "обаятельно, соблазнительно, вызывая вожделение"
Не совсем понятно в каких отношениях к греческому ха́рис находятся укр. га́рний 'хороший, хорошенький', блр. га́рны 'приветливый', ру. га́рный 'красивый, свадебный', хоровитый 'хороший', ру. диал. к(о\а)рогод.
    Слово хороший по-видимому заимствовано из иран.: вост.-осет. xorz 'хороший', зап.-осет. xvarz 'то же', авест. hvarəz 'благодетельный'.
Название: интересные совпадения
Отправлено: Wolliger Mensch от января 1, 2017, 19:30
Цитата: pomogosha от января  1, 2017, 19:19
Цитата: Tys Pats от января  1, 2017, 16:27
лтш. кайрс (kairs) "обаятельный, пленяющий", kairi "обаятельно, соблазнительно, вызывая вожделение"
Не совсем понятно в каких отношениях к греческому ха́рис находятся укр. га́рний 'хороший, хорошенький', блр. га́рны 'приветливый', ру. га́рный 'красивый, свадебный', хоровитый 'хороший', ру. диал. к(о\а)рогод.
    Слово хороший по-видимому заимствовано из иран.: вост.-осет. xorz 'хороший', зап.-осет. xvarz 'то же', авест. hvarəz 'благодетельный'.


Инересно, из вас двоих кто кого укусил... :what:
Название: интересные совпадения
Отправлено: Tys Pats от января 1, 2017, 19:36
Цитата: pomogosha от января  1, 2017, 19:19
Цитата: Tys Pats от января  1, 2017, 16:27
лтш. кайрс (kairs) "обаятельный, пленяющий", kairi "обаятельно, соблазнительно, вызывая вожделение"
Не совсем понятно в каких отношениях к греческому ха́рис находятся укр. га́рний 'хороший, хорошенький', блр. га́рны 'приветливый', ру. га́рный 'красивый, свадебный', хоровитый 'хороший', ру. диал. к(о\а)рогод.
    Слово хороший по-видимому заимствовано из иран.: вост.-осет. xorz 'хороший', зап.-осет. xvarz 'то же', авест. hvarəz 'благодетельный'.

В этой связи интересно ср. лтг. gords, gæršeigs "вкусный, приятный (о вкусе)", который якобы от и.-е.*gʷʰer- : *gʷʰor- "тёплый, горячий"
gords ẽdīńś "вкусная еда", gæršeigs ols "вкусное пиво"
Название: интересные совпадения
Отправлено: pomogosha от января 7, 2017, 16:59
Цитата: Tys Pats от января  1, 2017, 19:36
лтг. gords, gæršeigs "вкусный, приятный (о вкусе)", который якобы от и.-е.*gʷʰer- : *gʷʰor- "тёплый, горячий"
Суффиксы: -d-, -šeig- ещё в каких словах встречаются?
Offtop
К слову, вспомнилось: «Люблю горяченькое!» — из отвратительного анкдота...  :pop:
   Брезгливым не смотреть!
Название: интересные совпадения
Отправлено: Tys Pats от января 7, 2017, 18:17
Цитата: pomogosha от января  7, 2017, 16:59
Цитата: Tys Pats от января  1, 2017, 19:36
лтг. gords, gæršeigs "вкусный, приятный (о вкусе)", который якобы от и.-е.*gʷʰer- : *gʷʰor- "тёплый, горячий"
Суффиксы: -d-, -šeig- ещё в каких словах встречаются?


В сегодняшнем языке -d- уже не отделяют от корня.
Другие примеры (где, возможно, это -d-): sold(on)s "сладкий" (суффикс -(g)оn- меняет значение на "подобный основному значению"), gurd(on)s "усталый, утомлённый",... molds "ошибочное мнение, заблуждение", golds "стол", wõrds "слово, имя", skõrds "жесть"...
У меня две гипотезы:
1. d<*t ;
2. когда-то там было нечто среднее между d и т.

Суффикс в gæršeigs  -eig- (думаю, что от и.-е. *h₂eyg-/*h₂eyk- "владеть, обладать; обладающий, имеющий; самостоятельный". Ср. eignys "недовольный; ушедший в себя, неразговорчивый", eikśś "большой палец" (мне думается, что в этом слове происходит оглушение -g- рядом с -s-).

Как получилось -š-, пока не разобрался.
Другие примеры: gæreigs "духовный" , weseleigs "обладающий хорошим здоровьем", skæneigs "звучный", meužeigs "вечный", mīreigs "спокойный, тихий".
Название: интересные совпадения
Отправлено: pomogosha от января 8, 2017, 22:49
Цитата: Tys Pats от января  7, 2017, 18:17
1. d<*t ;
2.— когда-то там было нечто среднее между d и т.
На балтославянском уровне — -*d/t- e/o- (в праслав. —  *-dъ-: *per-dъ 'перед, впереди', *sol-dъ, sol-dъ-kъ 'солод, сладко', *gol-dъ 'желание, жажда, голод', *tvьrь-dъ/ь 'твердо, твердь' и т.п.) Колебание d/t объясняется свойством анлаута ие-основы на согласную: там ещё в пие отмечалось чередование (есть основания думать — экспрессивное, не грамматическое): *-dhe-/-the-; *-de-/-te-. Сюда же ру. предлог до, союз да, вост.лтш. da и родсвенные.   
Цитата: Tys Pats от января  7, 2017, 18:17
Как получилось -š-, пока не разобрался.
Из pie *-d-, -g-je/*-t-, -k-je- (*-je- —показатель сравнительной степени прилагательных, откуда и ру. -же, -ч-, -ш-; особенно, в позиции после т) —схематично.
Название: интересные совпадения
Отправлено: pomogosha от января 9, 2017, 15:11
Цитата: pomogosha от января  8, 2017, 22:49
свойством анлаута ауслаута ие-основы
Название: интересные совпадения
Отправлено: Bhudh от января 9, 2017, 17:32
Цитата: pomogosha от января  8, 2017, 22:49*gol-dъ 'желание, жажда, голод'
В *gold- и *gelati *g разного происхождения.
Название: интересные совпадения
Отправлено: Tys Pats от января 9, 2017, 17:42
Цитата: Bhudh от января  9, 2017, 17:32
Цитата: pomogosha от января  8, 2017, 22:49*gol-dъ 'желание, жажда, голод'
В *gold- и *gelati *g разного происхождения.

Расскажите, пожалуйста, подробней!
Название: интересные совпадения
Отправлено: Bhudh от января 9, 2017, 17:54
В Фасмере, Савченке и Мейе ещё никого не банили. За столько лет можно было и прочитать.
Название: интересные совпадения
Отправлено: sagwa_gae от января 10, 2017, 08:06
Цитата: Bhudh от января  9, 2017, 17:54
В Фасмере (https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B4)
для справки, чтоб под рукой было

голод: -сильное желание есть; -систематическая нехватка пищи и недоедание; -массовое бедствие, вызванное нехваткой продуктов питания; - острая потребность в чём-либо.
Происходит от праслав. *goldъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. гладъ, русск., укр. го́лод, болг. гладъ́т, сербохорв. гла̑д, словенск. glȃd, чешск., словацк. hlad, польск. głód (род. п. głodu), в.-луж. hłód, н.-луж. głod. Связано чередованием с сербск.-церк.-слав. жльдѣти «жаждать», русск.-церк.-слав. жьлдѣти «жаждать, страстно желать», сербохорв. жу́дjети «желать, стремиться». Далее, связано с др.-инд. gŕ̥dhyati «жаждет» от gárdhas «жажда».
ЭССЯ *goldati: русск. голодать 'алкать, чувствовать голод, хотеть есть; страдать от недостатка в пище, терпеть голод' (Даль 3 I, 911), укр. голодати 'голодать' (Гринченко I, 303), блр. галадаць 'голодать'.
Гл. на -ati, производный от *goldъ (см.). Ср. *golděti (см.).
*golděti: словен. gladéti 'голодать', 'страстно желать' (Plet. I, 211), н.-луж. gloźeś 'голодать; быть голодным' (Muka St. I, 264), полаб. glådě 3 л. ед. ч. наст, 'голодает, нуждается, терпит нужду' (Polanski—Sehnert 64, с реконструкцией *golděje), русск. голодéть 'скудеть, оскудевать, беднеть, нищать исподволь' (Даль3 I, 911).
Гл. состояния на -ěti, производный от *goldъ. Ср. еще *žьlděti (см.)
Сюда: праслав. *obglodati 'обгрызть, глодая'; *obglodъkъ  'огрызок, оглодок'; редк. атемат. глагол *obglosti <*obglodti > чеш. устар. ohlozti 'обглодать' (Kott II, 331); *obgoldati: др.-русск. оголодати 'прийти в изнурение от голода, изголодаться'; *obgolděti 'стать голодным'; *obgolditi 'оставить кого-л. голодать, держать голодным, сделать голодающим, бедным' 

а желать (https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B6%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%82%D1%8C) высок. то же, что хотеть ◆ Какой-то господин желает вас видеть.
в общении высказывать пожелание относительно чьей-то судьбы ◆ Он взял мою руку и сказал, что от всего сердца желает мне счастия в жизни. Н. М. Карамзин, «Письма русского путешественника».
Синонимы: хотеть, жаждать, частичные: стремиться к чему-то, мечтать о чём-то
Происходит от праслав.? , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. жлати, желѣти (др.-греч. ἐπιθμεῖν, θέλειν), русск. желать, укр. желати, болг. желая, сербохорв. жѐљети, жѐли̑м, словенск. želéti, želím, др.-чешск. želet, želeji «жалеть», словацк. želeť. Форма на -ěti древнее, чем на -ati; родственно др.-греч. θέλω, ἐθέλω «желаю», буд. θελήσω, аор. ἐθέλησα, φαλίζει ̇ θέλει (Гесихий). Нужно отделять от жаль и жале́ть. Ср. га́лить «желать». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Название: интересные совпадения
Отправлено: pomogosha от января 10, 2017, 13:59
Цитата: sagwa_gae от января 10, 2017, 08:06
от праслав.? ,
Судя по греческим формам, это ие *gvhel-, которая в праслав. ожидается в форме *žьl-, *žьl'-
Да, у Покорного:
Gr. θέλω, ἐ-θέλω (to prefix s. ē̆-, ŏ-particle) `will, wönsche', changing through ablaut φαλίζει θέλει Hes.; ἐπιζάφελος `violent';
anord. gildra f.; gildri n. `Falle', gilja `allure, entice', aschwed. giæl-skaper `Unzucht'; Old Church Slavic želěti, želati, iter. russ.-Church Slavic žalati `wish', Old Church Slavic želja `wish, Sehnsucht' (also `grieve' and `mourning, grief' through support in žalь `pain' from *gʷel- `prick').
Название: интересные совпадения
Отправлено: Джек Стaлин от июля 16, 2017, 21:10
Цитата: misha от ноября 22, 2009, 08:50
нид. - taal
from Middle Dutch tale, from Old Dutch *tala, from Proto-Germanic *talō.

Связано ли с прагерманской формой *taljanan, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. tellan и англ. tell, др.-сакс. tellian, др.-сканд. telja, др.-фризск. tella, нидерл. tellen, датск. tale, др.-в.-нем. zalon и нем. zählen?