В результате многомесячного труда добровольцев, набиравших текст словаря, появился первый нормальный арабский электронный словарь в мире!
Скачать можно в формате Excel, сама работа со словарем осуществляется через VB.
http://www.ar-ru.ru/load/ehlektronnyj_arabsko_russkij_slovar_baranova/4-1-0-63
Цитата: RawonaM от ноября 8, 2009, 15:44
первый нормальный арабский электронный словарь в мире!
Неужели первый? :what:
Цитата: Dana от ноября 8, 2009, 15:47
Цитата: от первый нормальный арабский электронный словарь в мире!
Неужели первый? :what:
AFAIK. Есть еще? В свое время заискался, так и не нашлось. Ситуация не изменилась с тех пор.
Еще бы Лэйна оцифровать... Но там работы непочатый край, никаких добровольцев не хватит.
Видел словарь Баранова на natahaus.org в формате pdf.
Цитата: ali_hoseyn от ноября 8, 2009, 16:33
Видел словарь Баранова на natahaus.org в формате pdf.
Есть в PDF и в DjVu и прочее, но это не электронный словарь, а просто скан. Тут речь идет про реальный электронный словарь.
Три вопроса.
1) Что такое VB?
2) Как быть с авторскими правами? ;)
3) Персидско-русский словарь Рубинчика не набирают?
Цитата: Xico от ноября 8, 2009, 23:04
1) Что такое VB?
Visual Basic (встроен в Excel).
Цитата: Xico от ноября 8, 2009, 23:04
2) Как быть с авторскими правами? ;)
А хз, я не адвокат. Словарь я купил, он у меня есть в бумажном виде, так что моя совесть чиста.
Цитата: Xico от ноября 8, 2009, 23:04
3) Персидско-русский словарь Рубинчика не набирают?
Думаю ребятам помешанным на исламе и арабском мире набирать персидский словарь не приходило в голову. :)
Его бы в "Лингву" добавить - вообще замечательно было бы.
здравствуйте.
я админ www.ar-ru.ru , один из "помешанных на исламе и арабском мире" :)
приятно видеть, что кто-то узнал, что появился электронный словарь баранова.
Кстати - готова новая оболочка. еще будет дорабатываться иншаАллах. думаю нужды в лингво перегонять тогда не будет.
http://www.ar-ru.ru/load/4-1-0-64
кстати, я два раза писал в Лингво - с просьбой доработать словарь, чтобы он араб. текст приемлемо показывал - чтобы огласовки было хорошо видно и т.п. - чтобы всплывающие переводы всплывали для арабского. (щас есть словарь в лингво на арабском, я сколько не пробовал - переводы не всплывают). - Лингво меня игнорит по-полной. ни ответа ни привета. Пишешь им от всей души целый отчет о созданной базе - о недочетах лингво при использовании в их словаре арабского и т.п. - а они всей .... спиной к тебе поворачиваются.
ну ниче. переживем как нибудь свой лингво сделаем. не лингво - а Люга :) или Люго :) لنغوا
rustamh, мы рады вас тут видеть :)
Цитата: rustamh от января 10, 2010, 18:43
кстати, я два раза писал в Лингво - с просьбой доработать словарь, чтобы он араб. текст приемлемо показывал - чтобы огласовки было хорошо видно и т.п. - чтобы всплывающие переводы всплывали для арабского.
А какая проблема? У вас есть словарь в формате DSL? Я думаю его легко адаптировать, чтобы работал с Лингво, так как есть сейчас. Огласовки - это дело шрифта. Нужно скопировать каждое слово и убрать из него огласовки, чтобы слова находились в неогласованной форме. Это можно сделать простым скриптом.
у меня был словарь в лингво арабский - он почему-то всплывающие подсказки не выдавал.
а у вас выдает?
ну и проблема со шрифтом для меня не малая. - стоило год работать (мне , а кому-то больше) - чтобы потом часть работы удалить и еще в дурацком непонятном шрифте юзать программу.
а может посоветуете - может можно с лингво как-то денег получить, если для них новый словарь так подготовить?
Цитата: rustamh от января 11, 2010, 05:43
а может посоветуете - может можно с лингво как-то денег получить, если для них новый словарь так подготовить?
Это возможно только если они его будут поставлять с дистрибутивом, причем они сначала должны позаботиться об авторских правах, до того как будут с вами разбираться. Так что на данном этапе я в этом сомневаюсь. С другой стороны, они же добавляют новые языки и словари и этот процесс как-то работает.
Цитата: rustamh от января 11, 2010, 05:43
ну и проблема со шрифтом для меня не малая. - стоило год работать (мне , а кому-то больше) - чтобы потом часть работы удалить и еще в дурацком непонятном шрифте юзать программу.
Не понял ничего. Что удалить? От замены шрифта ничего не теряется (шрифт выбирается в настройках Лингво, включите тот же, который вы используете в Экселе).
Дополнительно нужно добавить слова
также в неогласованной форме, удалять ничего не надо.
Цитата: rustamh от января 11, 2010, 05:43
у меня был словарь в лингво арабский - он почему-то всплывающие подсказки не выдавал.
а у вас выдает?
Почему ж нет? Если формат правильный, все должен выдавать.
Цитата: RawonaM от ноября 8, 2009, 15:44
Скачать можно в формате Excel, сама работа со словарем осуществляется через VB.
За такое пора четвертовать! Извращенцы! >(
Цитата: myst от января 11, 2010, 06:30
Цитата: RawonaM от ноября 8, 2009, 15:44
Скачать можно в формате Excel, сама работа со словарем осуществляется через VB.
За такое пора четвертовать! Извращенцы! >(
Почему?
Цитата: myst от января 11, 2010, 06:30
Цитата: RawonaM от ноября 8, 2009, 15:44
Скачать можно в формате Excel, сама работа со словарем осуществляется через VB.
За такое пора четвертовать! Извращенцы! >(
myst может не знает, что в MS Office встроена программная среда Visual Basic , на которой пишутся приложения.
И еще - основную часть базы набрал Марат Хаджиевич, пожилой больной человек, инвалид. набирал ее по большей части в одиночку на протяжении нескольких лет, бесплатно. А потом еще по мере своих сил написал программу в той среде которую знал в VB.
RawonaM
Вы не могли бы мне дать ссылку на лингвовский словарь, чтобы я мог скачать и посмотреть в работе?
а вообще конечно же приветствуется работа в нашей оболочке. там есть возможность сигнализировать об обнаруженных ошибках
Цитата: rustamh от января 11, 2010, 08:47
Вы не могли бы мне дать ссылку на лингвовский словарь, чтобы я мог скачать и посмотреть в работе?
Нет, вы сможете найти его на варезных сайтах. В качестве альтернативы могу предложить бесплатные оболочки для словарей, которые понимают формат Лингво, например GoldenDict (http://goldendict.berlios.de/ ).
Цитата: rustamh от января 11, 2010, 08:47
myst может не знает, что в MS Office встроена программная среда Visual Basic , на которой пишутся приложения.
Really?! Ну это всё меняет. Даёшь следующий словарь в MathCAD'е! :D
оболочка есть. только базу скиньте для лингво. или дайте ссылку. та что у меня была - там всплывающие переводы не выходят при наведении
Цитата: myst от января 11, 2010, 19:32
Really?! Ну это всё меняет. Даёшь следующий словарь в MathCAD'е! :D
Всё-таки мне непонятна ваша ирония. Я тоже простенькие приложения обчно ляпаю на базе exel/VB. И что?
Просто походу шутник какой-то кто просто мимо проходил. Особенно с учетом того, что в этой же теме русским языком указали ссылку на тот же словарь уже не в виде экселя, а в виде скомпилированного exe файла.
Цитата: jvarg от января 12, 2010, 04:36
Всё-таки мне непонятна ваша ирония. Я тоже простенькие приложения обчно ляпаю на базе exel/VB. И что?
А то, что микроскоп, гвозди, забивать. Excel не для этого предназначен. У него ограничение на число строк (2
16-1 — это очень мало для словарей). Не говоря уже о том, что имеет закрытый формат файла, работает только на одном семействе ОС того же производителя. Что мешало взять формат исходника для Lingvo, например? Он текстовый, поддерживается многими словарями.
Цитата: myst от января 12, 2010, 04:59
У него ограничение на число строк (216-1
Без проблем можно mdb-шную базу подцепить. Access есть не у всех, а Excel - у всех. Поэтому, если я делаю что-то не только для себя, и требующее большой объем данных, я такую связку и ставлю: интерфейс экселевский, а база аксессовская.
Насчет ОС: open oficce, вроде должен поддерживать экселевские скрипты. Хотя сам не проверял.
Цитата: jvarg от января 12, 2010, 08:06
Без проблем можно mdb-шную базу подцепить.
На что только люди не готовы пойти, лишь бы не использовать средства, адекватные задаче. :smoke:
Цитата: jvarg от января 12, 2010, 08:06
open oficce, вроде должен поддерживать экселевские скрипты
Что-то поддерживает, что-то нет. А в мобильных системах что делать, на дохлых нетбуках?
Нет, ну коммерческое приложение, конечно, нужно экзешником делать. Но тут, как я понял, голимый энтузиазм для любителей. Для таких целей и это пойдет. Я ж свои поделки тоже не на продажу штопаю.
Цитата: jvarg от января 12, 2010, 08:19
Нет, ну коммерческое приложение, конечно, нужно экзешником делать.
Мы же о словаре говорим. Для этой задачи Excel — неадекватный инструмент.
Цитата: myst от января 12, 2010, 08:24
Для этой задачи Excel — неадекватный инструмент.
Для того, что б сляпать вполне адекватный интерфейс за пару дней - вполне.
Цитата: jvarg от января 12, 2010, 08:40
Для того, что б сляпать вполне адекватный интерфейс за пару дней - вполне.
:wall: Интерфейсов для словарей
хоть жо просто завались. Ладно, заканчиваю оффтоп.
Habemus iam! :=
Gratias agimus omnibus qui fecerunt dictionarium!
Gratias agimus Tmadi qui fecit versionem pro Lingvo (http://www.onlinedisk.ru/file/317765/)!
:up:
Если кто не понял - постом выше версия Баранова для Лингво.
Цитата: rustamh от января 13, 2010, 16:39
Если кто не понял - постом выше версия Баранова для Лингво.
Спасибо, уважаемый Рустам, за словарь, за огромный труд ваших энтузиастов и за возможность копирования словаря в текстовый формат, из которого наш друг уже сделал версию для Лингво. :=
мне не за что.
Кому уж спасибо - так Марату Хаджиевичу.
Предлагаю поддержать проект ар-ру.ру. Планируется дальнейшее развитие словаря - перевода с учетом морфологии и т.п. а также некоторые другие хорошие проекты, не менее радостные чем словарь.
в словаре я оставил реквизиты как можно помочь.
Шукран, генацвале хабиби!
Когда б они только в своей лингве позволили доп. словарям отдельные языки задавать, а то я вот сижу и думаю, в украинский Баранова загнать аль в турецкий... :)
А где можно сейчас скачать словарь Баранова в формате для Лингво?
Тут, как на мня, самый зачетный онлайн словарь Баранова Х.К. - http://e-o.com.ua
тоже мне - словарь Баранова... тут на днях Palauan-English Dictionary 1990 Джозефса в электронном виде сделали при моем скромном участии! вот это я понимаю! ;up:
Цитата: smith371 от мая 12, 2015, 12:11
тоже мне - словарь Баранова... тут на днях Palauan-English Dictionary 1990 Джозефса в электронном виде сделали при моем скромном участии! вот это я понимаю! ;up:
:UU: :=
Цитата: Oleg1 от мая 5, 2015, 16:50
Тут, как на мня, самый зачетный онлайн словарь Баранова Х.К. - http://e-o.com.ua
ЦитироватьТерминалогический словарь по конституционному праву зарубежных стран
про терминалы ? :???
Электронного курдского, чтобы у существительных роды были выставлены, никто не видел?