Лингвофорум

Теоретический раздел => Алтайские языки => Тюркские языки => Тема начата: Peamur от ноября 1, 2009, 21:33

Название: Бир и битта в узбекском
Отправлено: Peamur от ноября 1, 2009, 21:33
Подскажите, есть ли какой-нибудь пункт, который бы подсказал, каким образом выбирается артикль бир или битта в узбекском?

Я говорил с одной информанткой, и мы пришли предварительно к заключению, что бир имеет функцию только неопр. артикля, в то время как битта имеет функцию неопр. артикля а также указания "штучности". Под штучностью мы понимали свойство указывать количественность (одна штука) объектов, которые можно пересчитать физически.

Один из пунктов был, что битта плохо используется с абстрактными понятиями, которые хотя и могут быть в мн. числе, но их нельзя физически (трогая) пересчитать.

Также что битта плохо используется с неодушевл. объектами.
Кто-нибудь знает что-нибудь по этой теме?
Название: Бир и битта в узбекском
Отправлено: Xico от ноября 1, 2009, 21:49
   В одном узбекско-английском словаре слово bir переводилось как a, one; а bitta как single (или one single). Ещё сюда заглядывали? Там много примеров на словоупотребление.
http://online.multilex.ru/
Название: Бир и битта в узбекском
Отправлено: murator от ноября 1, 2009, 22:06
Как это не сочетается с неодушевленными? Битта сомса беринг!
Название: Бир и битта в узбекском
Отправлено: Peamur от ноября 1, 2009, 22:16
Ну так объясни, пожалуйста, как их выбор отличается? :)

Примеры

1. Одушевленные, +human (оба артикля возможны!)
bir erkak
bitta erkak

bir xotin
bitta xotin

bir ona
bitta ona

bir boshlig
bitta boshlig

2. Неодушевленные, не абстрактные

*bir kuchuk
bitta kuchuk

*bir bakteriya
bitta bakteriya

?bir tosh
bitta tosh

?bir bulut
bitta bulut

*bir motor
bitta motor

?bir ajdar
bitta ajdar

но

bir tomchi
bitta tomchi

bir daraxt
bitta daraxt

3. Абстрактные
bir hohish
?bitta hohish

bir fikr
?bitta fikr

bir o'y
?bitta o'y

bir yil
?bitta yil

bir kasalik
?bitta kasalik

но

bir falokat
bitta falokat

bir xato
bitta xato

bir iltimos
bitta iltimos

bir taklif
bitta taklif
Название: Бир и битта в узбекском
Отправлено: murator от ноября 1, 2009, 22:20
Я не носитель, так что не могу точно сказать. Но точно - битта, иккита, учта и т.д. обозначают количество предметов.
Название: Бир и битта в узбекском
Отправлено: Dana от ноября 1, 2009, 22:33
Bu yerga boqing http://wwwhomes.uni-bielefeld.de/uklein/UzbekIndefinites.pdf
Название: Бир и битта в узбекском
Отправлено: Peamur от ноября 1, 2009, 22:45
Спасибо, уже читал. Но они не нашли ответа, во всяком случае он до сих пор как-то не особенно уверен, т.к. не было возможности найти нормального информанта или лингвиста узбекского.
Название: Бир и битта в узбекском
Отправлено: арьязадэ от ноября 2, 2009, 03:08
bitta укороченная форма bir-ta.

-ta ( или "-то") заимствоавание из персидского (таджикского), и означает "штука".

як - один
якто - одна штука.

bitta - одна штука.
Название: Бир и битта в узбекском
Отправлено: Iskandar от ноября 2, 2009, 08:29
Та (< то) - это общеперсидский нумератив, то есть счётное слово. Он прибавляется к числительному перед существительными, требующими подсчёта.

Битта уй - это один дом, именно один, а не два.
Бир уй - это один дом, в смысле "некий дом"

Не требуют нумератива подсчитываемые слова, которые сами по себе счётные.
Например, бир кун "один день", бир ҳафта "одна неделя", бир кило "один килограмм"
Название: Бир и битта в узбекском
Отправлено: Drebezg от ноября 2, 2009, 08:54
Цитата: Iskandar от ноября  2, 2009, 08:29
Та (< то) - это общеперсидский нумератив, то есть счётное слово. Он прибавляется к числительному перед существительными, требующими подсчёта.

Битта уй - это один дом, именно один, а не два.
Бир уй - это один дом, в смысле "некий дом"

Не требуют нумератива подсчитываемые слова, которые сами по себе счётные.
Например, бир кун "один день", бир ҳафта "одна неделя", бир кило "один килограмм"

Понятно, что у персов например ta- означает штуку. Вопрос откуда он у персов?  :)
Вы можете показать откуда у персидского ta такое значение?
Название: Бир и битта в узбекском
Отправлено: Чайник777 от ноября 2, 2009, 11:28
Цитата: Iskandar от ноября  2, 2009, 08:29
Не требуют нумератива подсчитываемые слова, которые сами по себе счётные.
Например, бир кун "один день", бир ҳафта "одна неделя", бир кило "один килограмм"
Возможно я чего-то недопонимаю, но не видна разница между кун и уй и т.д. Почему одно счётное, а второе нет?
Название: Бир и битта в узбекском
Отправлено: Peamur от ноября 2, 2009, 22:59
Iskandar,

большое тебе спасибо!

Тебе случайно не известно, играет ли выбор артикля роль в предложениях, где неопр. артикль со словом со свойством [-specific] или [+specific], т.е. возможно ли, что в зависимости от того, [+specific] или [-specific], мы выбираем иной артикль?

Звучит глупо, да и я сам уверен, что артикль тут не должен играть роли, но все же.

В узбекском specifity выражается (по крайней мере так некоторые утверждают) через неопр. артикль + аккузатив маркер на сущ-ном, для справки.
Название: Бир и битта в узбекском
Отправлено: Alessandro от ноября 2, 2009, 23:46
А с множественным числом bir в узбекском употребляется? По-крымскотатарски, например, в смысле "нечто" говорят "bir şeyler".

Турецкое tane и крымское dane (= штука) тоже потомки этого персидского слова?
Название: Бир и битта в узбекском
Отправлено: арьязадэ от ноября 3, 2009, 03:17
Цитата: Alessandro от ноября  2, 2009, 23:46
Турецкое tane и крымское dane (= штука) тоже потомки этого персидского слова?

daneh (тадж "дона") - "зерно", а также "штука".

есть популярная северо-таджикская народная песня:

"Як дона гул, ду дона
Анори дона-дона"

"Один цветок и два цветка
И рассыпчатый на зернишки гранат"
Название: Бир и битта в узбекском
Отправлено: Drebezg от ноября 4, 2009, 07:57
Так и на азербайжанском и казахском "зерно" это dən. Несомненно, что иранские народы заимствовали это слово у тюрков. Причём это доказать не стоит и малейшего труда... :D
Название: Бир и битта в узбекском
Отправлено: Dana от ноября 4, 2009, 09:24
Цитата: Drebezg от ноября  4, 2009, 07:57
Несомненно, что иранские народы заимствовали это слово у тюрков. Причём это доказать не стоит и малейшего труда... :D
Хм. Но ведь тюрки были кочевниками-скотоводами. Они сами земледелие заимствовали у иранцев.
Название: Бир и битта в узбекском
Отправлено: murator от ноября 4, 2009, 09:29
Дребезг, конечно, ерунду пишет, но, Дана, уйгуры (они сами себя называют таранчи - земледельцы) разве не могли стать земледельцами самостоятельно? Почему тюрки не могли заниматься земледелием попутно со скотоводством там, где это было выгодно? Ведь у тюрков есть исконная земледельческая лексика.
Название: Бир и битта в узбекском
Отправлено: арьязадэ от ноября 4, 2009, 11:25
"dan" (зерно), от него персидские слова "daneh" (состояться из зернышек, быть рассыпчатым) и "danak" (косточка).

кроме того "dan" по персидски "приманка для животных и птиц", "капкан".

есть еще суффикс  "-dan" в словах типа "jamedan" (чемодан, вместилище халатов), "toxmdan" ("яичник", вместилище семени), xanedan (большая семья, вместилище домов).
Название: Бир и битта в узбекском
Отправлено: Iskandar от ноября 4, 2009, 11:32
Арьязаде, слово дона - общеиндоевропейское, правда само по себе попало в праИЕ по всей видимости из семитского источника. Всё остальное, приведённое тобой, ей не родственно. Подробно распространяться в загаженной теме не хочется. Как и вообще заходить на Лингву. Пусть здесь дребезжат без меня...