De animalibus
Sunt multa genera animalium. Animalia vivunt et in terra, et in aqua, et in aere. Nam aliae bestiarum terrestres sunt, partim aquatiles, aliae quasi ancipites, in utraque sede viventes. Animalium marinorum maximus est cetus, delphinus - velocissimus. In regionibus Asiae et Africae terra marique rara exemplaria animalium habitant. Variae sunt formae et voces animalium, diversae facultates eorum. Homo quoque animal est, sed animal sociale. Ratione, lingua menteque cetera animalia ab homine superantur. Multa de animalibus proverbia scimus. Nonnulla eorum: melior est canis vivus leone mortuo; canis timidus vehementius latrat, quam mordet; e cantu avis cognoscitur; aquilam volare doces; veris praenuntia venit hirundo; una hirundo non facit ver; elephantus non capit murem; aquila non captat muscas et cetera.
Если скажете зачем вам это надо - переведу. Но если это зачетное задание и вы не в состоянии справиться с ним самостоятельно, то ваши дела плохи. Самое время начать учиться!
Текст простейший и понятен на интуитивном уровне.
Когда же наконец забацают в Гугл элетронный переводчик с латинского? :)
Не дай Боже! Предвижу серию инфарктов среди преподавателей латыни. :)
Цитата: shravan от октября 26, 2009, 23:08
Но если это зачетное задание и вы не в состоянии справиться с ним самостоятельно, то ваши дела плохи. Самое время начать учиться!
Текст простейший и понятен на интуитивном уровне.
+1000
У меня было два семестра латыни 7 лет назад и мне в тексте все понятно :o
И главное, не лень же перебивать это всё!
Я б за время перебивки пять раз перевёл (или нонешним студиозусам задания на флэшке дают? :???).
Гы. А я латинский не учил, но начал читать и тоже вроде бы все поянтно... :green:
Цитата: Nekto от октября 26, 2009, 23:51
Гы. А я латинский не учил, но начал читать и тоже вроде бы все поянтно... :green:
Да, действительно, в этом тексте столько интернационализмов, что, чтоб понять общий смысл, учить латынь вообще не надо. :yes:
gost, обратите, пожалуйста, внимание сюда: Правила раздела (http://lingvoforum.net/index.php/topic,20044.msg393825.html#msg393825)
Цитата: Nekto от октября 26, 2009, 23:51
Гы. А я латинский не учил, но начал читать и тоже вроде бы все поянтно...
Аналогично. Просто интуитивно.
Цитата: Nekto от октября 26, 2009, 23:10
Когда же наконец забацают в Гугл элетронный переводчик с латинского? :)
Цитата: shravan от октября 26, 2009, 23:13
Не дай Боже! Предвижу серию инфарктов среди преподавателей латыни. :)
Это точно! Кто понимает по-английски, может насладиться:
http://latinforum.org/viewtopic.php?f=2&t=5579
Китайский ресторан:
(http://adweek.blogs.com/photos/uncategorized/2008/07/10/translateservererror.jpg)
(http://lingvoforum.net/Smileys/default/sm_laughter.gif)(http://lingvoforum.net/Smileys/default/sm_laughter.gif)(http://lingvoforum.net/Smileys/default/sm_laughter.gif)
Цитата: Bhudh от октября 27, 2009, 12:34
Китайский ресторан:
Глюк матрицы как он есть :D :D :D