Лингвофорум

Общий раздел => Искусство и виртуальная жизнь => Фильмы => Тема начата: Лукас от октября 16, 2009, 13:09

Название: Рабыня Изаура
Отправлено: Лукас от октября 16, 2009, 13:09
16 октября 1988 г. на Центральном телевидении СССР начался показ сериала «Рабыня Изаура» (15 серий). С этого началась бразильско-мексиканская сериальная эпопея в нашей жизни (Богатые тоже плачут, Дикая Роза, Тропиканка и др.).
Название: Рабыня Изаура
Отправлено: Vladko от октября 16, 2009, 17:32
да, помню такое. Сам ради интереса просмотрел этот сериал и он нравился ;)
Название: Рабыня Изаура
Отправлено: louise от октября 17, 2009, 11:26
Помним. Любим.   :green:
Название: Рабыня Изаура
Отправлено: Hellerick от октября 17, 2009, 11:43
15 серий... Никто сейчас в такое не поверит.

А я из сериала не помню ничего, кроме заставки с песней.
Название: Рабыня Изаура
Отправлено: Alone Coder от октября 17, 2009, 11:50
В оригинале было 100 серий.
А 15 серий - ничего особенного. Многие аниме 13-серийные. Tokyo Magnitude 8.0 - всего 11 серий. А FLCL - вообще 6.
Название: Рабыня Изаура
Отправлено: Hellerick от октября 17, 2009, 12:05
Цитата: Alone Coder от октября 17, 2009, 11:50
В оригинале было 100 серий.
А 15 серий - ничего особенного. Многие аниме 13-серийные. Tokyo Magnitude 8.0 - всего 11 серий. А FLCL - вообще 6.

Понимаю. Но 15 серий — это минисериал. Получатся, что «родоначальник жанра» к этому жанру более не относится.
Название: Рабыня Изаура
Отправлено: Alone Coder от октября 17, 2009, 12:17
Кстати, в Gertie the Dinosaur две серии (1914, 1921), в Keeping Up With the Joneses тоже две (13 сентября 1915, 5 октября 1915). Возникает вопрос, какой из этих двух мультсериалов является первым мультсериалом :) Обычно называют Gertie.
Название: Рабыня Изаура
Отправлено: Leo от октября 17, 2009, 13:50
Цитата: Лукас от октября 16, 2009, 13:09
16 октября 1988 г. на Центральном телевидении СССР начался показ сериала «Рабыня Изаура» (15 серий). С этого началась бразильско-мексиканская сериальная эпопея в нашей жизни (Богатые тоже плачут, Дикая Роза, Тропиканка и др.).

И это положило начало проникновению португальского язка на территорию СССР. Неоднократно слышал любительское исполнение пести заставки на языке оригинала  :)
Название: Рабыня Изаура
Отправлено: Rōmānus от октября 17, 2009, 13:54
Цитата: Alone Coder от октября 17, 2009, 11:50
В оригинале было 100 серий.

:o :o :o Нас обманули? :'( :'( :'(
Название: Рабыня Изаура
Отправлено: Rōmānus от октября 17, 2009, 13:56
Цитата: Leo от октября 17, 2009, 13:50
Неоднократно слышал любительское исполнение пести заставки на языке оригинала

Разве там португальский? По-моему какие-то креолы африканских рабов - даже я помню: Зондерэ гарунге ун газу, ун газа...

Название: Рабыня Изаура
Отправлено: Damaskin от октября 17, 2009, 14:08
Цитата: Roman от октября 17, 2009, 13:56
Цитата: Leo от октября 17, 2009, 13:50
Неоднократно слышал любительское исполнение пести заставки на языке оригинала

Разве там португальский? По-моему какие-то креолы африканских рабов - даже я помню: Зондерэ гарунге ун газу, ун газа...



Вроде бы уже обсуждалось, что за язык в этой песне. И никто не смог ответить. Единственное - не португальский.
Название: Рабыня Изаура
Отправлено: Pinia от октября 17, 2009, 14:19
У нас тоже показывали этот сериал. Я даже покупила и прочитала книгу Bernardo Joaquima da Silva Guimarãesa [1875] на кануне которой его сделали. Ужасное, скучное 178 старниц. Не советую читать.
Название: Рабыня Изаура
Отправлено: Leo от октября 17, 2009, 16:00
Цитата: Damaskin от октября 17, 2009, 14:08
Цитата: Roman от октября 17, 2009, 13:56
Цитата: Leo от октября 17, 2009, 13:50
Неоднократно слышал любительское исполнение пести заставки на языке оригинала

Разве там португальский? По-моему какие-то креолы африканских рабов - даже я помню: Зондерэ гарунге ун газу, ун газа...



Вроде бы уже обсуждалось, что за язык в этой песне. И никто не смог ответить. Единственное - не португальский.

Видимо один из лингуа жерал

(wiki/en) Língua_Geral (http://en.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADngua_Geral)
Название: Рабыня Изаура
Отправлено: Лукас от октября 17, 2009, 20:40
Цитата: Roman от октября 17, 2009, 13:54
Цитата: Alone Coder от октября 17, 2009, 11:50
В оригинале было 100 серий.

:o :o :o Нас обманули? :'( :'( :'(
На советском телевидении было показано 15 серий, так сказать в урезанном виде.
Название: Рабыня Изаура
Отправлено: GaLL от октября 17, 2009, 21:26
Припоминаю, как в детском саду играли в «Рабыню Изауру». В качестве столба, к которому привязывали наказанных за провинность рабов, использовали «грибок» (то бишь песочницу со столбом посередине и крышей). Помню, как ловил Изауру. :)
Мне тогда всего 4 года было, поэтому больше запомнился вот этот сериал:
http://www.youtube.com/watch?v=N6s6ZyLVeVM
Название: Рабыня Изаура
Отправлено: Conservator от октября 17, 2009, 21:34
Цитата: Pinia от октября 17, 2009, 14:19
Я даже покупила и прочитала книгу Bernardo Joaquima da Silva Guimarãesa [1875] на кануне которой его сделали.

"Покупала". А о втором - что Вы хотела сказать. По смылу должно быть "по мотивам", "на материале". Как по-польски звучало то, что Вы написали?
Название: Рабыня Изаура
Отправлено: louise от октября 17, 2009, 21:41
А Хижину дяди Тома никто не читал?
Название: Рабыня Изаура
Отправлено: Artemon от октября 18, 2009, 01:23
Цитата: GaLL от октября 17, 2009, 21:26Мне тогда всего 4 года было, поэтому больше запомнился вот этот сериал:http://www.youtube.com/watch?v=N6s6ZyLVeVM
Никогда бы не подумал, что вы моложе меня.  :what:
Название: Рабыня Изаура
Отправлено: Leo от октября 18, 2009, 01:38
Цитата: louise от октября 17, 2009, 21:41
А Хижину дяди Тома никто не читал?

Читал - уж лучше Изаура  ;)
Название: Рабыня Изаура
Отправлено: Hellerick от октября 18, 2009, 05:19
Цитата: Conservator от октября 17, 2009, 21:34
Цитата: Pinia от октября 17, 2009, 14:19
Я даже покупила и прочитала книгу Bernardo Joaquima da Silva Guimarãesa [1875] на кануне которой его сделали.

"Покупала". А о втором - что Вы хотела сказать. По смылу должно быть "по мотивам", "на материале". Как по-польски звучало то, что Вы написали?

Скорее уж «купила».
Название: Рабыня Изаура
Отправлено: Hellerick от октября 18, 2009, 05:21
Цитата: GaLL от октября 17, 2009, 21:26Мне тогда всего 4 года было, поэтому больше запомнился вот этот сериал:http://www.youtube.com/watch?v=N6s6ZyLVeVM

Так странно слышать очень старую песню, но вдруг начать понимать ее слова...
Название: Рабыня Изаура
Отправлено: Artemon от октября 19, 2009, 01:42
Цитата: Hellerick от октября 18, 2009, 05:21
Цитата: GaLL от октября 17, 2009, 21:26Мне тогда всего 4 года было, поэтому больше запомнился вот этот сериал:http://www.youtube.com/watch?v=N6s6ZyLVeVM

Так странно слышать очень старую песню, но вдруг начать понимать ее слова...
Хех. У меня тупо то же самое подумалось. :)
Название: Рабыня Изаура
Отправлено: Ев не гений от октября 19, 2009, 01:45
  Может она не Изаура, а из Аура?
Название: Рабыня Изаура
Отправлено: Conservator от октября 19, 2009, 09:33
Цитата: Artemon от октября 18, 2009, 01:23
Никогда бы не подумал, что вы моложе меня.

Мне ты, помню, тоже нескольо лет накинул :)
Название: Рабыня Изаура
Отправлено: Pinia от октября 20, 2009, 20:29
Цитата: Conservator от октября 17, 2009, 21:34
Как по-польски звучало то, что Вы написали?
film na podstawie powieści, film według powieści, film na motywach powieści 

Название: Рабыня Изаура
Отправлено: Hellerick от октября 21, 2009, 12:45
Цитироватьfilm na podstawie powieści, film według powieści, film na motywach powieści 

По-русски это будет «фильм на основе книги», «фильм по книге», «фильм по мотивам книги».
Название: Рабыня Изаура
Отправлено: louise от октября 27, 2009, 17:07
Цитата: Leo от октября 17, 2009, 13:50
Цитата: Лукас от октября 16, 2009, 13:09
16 октября 1988 г. на Центральном телевидении СССР начался показ сериала «Рабыня Изаура» (15 серий). С этого началась бразильско-мексиканская сериальная эпопея в нашей жизни (Богатые тоже плачут, Дикая Роза, Тропиканка и др.).

И это положило начало проникновению португальского язка на территорию СССР. Неоднократно слышал любительское исполнение пести заставки на языке оригинала  :)
Вот он, текст:
vida de negro é difícil
é difícil como o quê
vida de negro é difícil
é difícil como o quê
eu quero morrer de noite
na tocaia a me matar
eu quero morrer de açoite
se tu, negra, me deixar

vida de negro é difícil
é difícil como o quê
meu amor, eu vou me embora
nessa terra vou morrer
um dia não vou mais ver
nunca mais eu vou viver
vida de negro é difícil
é difícil como o quê
Название: Рабыня Изаура
Отправлено: JIyHHbIu_KoT от октября 30, 2009, 23:11
Цитата: Лукас от октября 17, 2009, 20:40
Цитата: Roman от октября 17, 2009, 13:54
Цитата: Alone Coder от октября 17, 2009, 11:50
В оригинале было 100 серий.

:o :o :o Нас обманули? :'( :'( :'(
На советском телевидении было показано 15 серий, так сказать в урезанном виде.
на советском телевидении, несколько серий показывали как одну )
Название: Рабыня Изаура
Отправлено: SIVERION от декабря 12, 2009, 15:31
Ничего не помню из Изауры кроме толстой негритянки,в 88году мне 5 лет всего было :)
Название: Рабыня Изаура
Отправлено: Hellerick от декабря 12, 2009, 15:47
Цитата: SIVERION от декабря 12, 2009, 15:31
мне 5 лет всего было :)
Мне тоже. Но я помню.