Цитата: из «Истории Армении» Киракоса ГандзакециЯзык их дик и непонятен нам, ибо бога они
называют Тангри, человека - эрэ, женщину — эме, апджи, отца называют эчка, мать — ака, брата — ага, сестру — акатчи, аран, голову - тирон, глаза - нигун, уши - чикин, бороду - сахал, лицо - йюз, ниур, рот - аман, зуб - схур, сидун, хлеб - отмак, быка - окар, корову - унэн, барана - гойна, ягнёнка - гурган, козу - иман, лошадь - мори, мула - лоса, верблюда - таман, собаку - нохай, волка - чина, медведя - айтку, лису - хонкан, зайца - таблга, тула, курицу - тахеа, голубя - кокучин, орла - буркуи-гуш, воду - усун, вино - тарасун, море - наур-тангыз, реку - моран - моран-улансу, меч - иолту, лук - ныму, стрелу - сыму, царя - мелик, патрона - ноин, страну - эл, иркан, небо - гога, солнце - наран, луну - сара, звёзды - сарга, хутут, свет - отур, ночь - сойни, писца - битикчи, сатану - барахур, элэп и тому подобные варварские названия...
1. ТАНГРИ (бог)
ТӘҢРИ, ТӘҢИРИ (общ.тк),
ТЭҢГЭР, ТЭҢЭРИ (мнг.) «всевышний, бог».
2. ЭРЭ (человек)
ЭР (общ.тк., общ.мнг.) «мужчина, герой».
3. АРАН (человек)
ЭРӘН (общ.тк) > ИРӘН (тат.) «настоящий муж, воин»
4. ЭМЕ (женщина)
ЭМЭГТЭЙ ХYН (мнг.) «женщина».
АМА (чув.) "МАТЬ",
ЭМИ, ИМИ (тат.) "грудь, сиська".
5. АПДЖИ (женщина)
АПЧЕ (крг.диал.) "старшая сестра"
ПИЧЕ (хак.) "тётка, старшая сестра"
ПАҖА, ПӘҖӘ (алт., якут.) "старшая сестра, тётка, олы кайнигәч"
БАҖЫ (осм.) "старшая тётка"
АБАҖЫ, АБАҖА (чгт.) «старшая сестра»,
АБАҖЫ, АБАЗЫ (бурят.) «сестра»
АБА-АЧА/АҖА (др.тк.) «жёны приходящиеся сёстрами друг другу»
АБА, АБАЙ, АБЫЙ (крг., тат., хакас., алт.) «старший брат, отец»
АЧА, АҖА «мать, жена»
АЧА (узб.) "тётка",
ӘЧӘ (уйг.диал.) > ӘСӘ (башк.) "мать"
ЭВШ (мнг.) устар., из тюрк., сейчас только самку медведя так называют
6. ЭЧКА (отец)
ӘТКӘ, ӘНКӘ (тат.) "отец, мать", ӘТӘКӘ (др.тк., чаг.) "олы ата, абзый"
ЭЦЭГ, АВ (мнг.) «отец
7. АКА (мать)
ЭХ(Э) (мнг.) «мать»,
АКА (чув.) «старшая сестра»,
АККА (чув., фин.) «сестра, бабушка»,
ӘКӘЙ (тат.диал.) "женщина"
АХАЙ (мнг.) «старшая сестра; уважаемая, авторитетная женщина»,
8. АГА (брат)
АГА (тат.) «старший брат, дядя»,
АГА, АКА (общ.тк.) «старший родственник, большой уважаемый человек»,
АХ(А) (мнг.) «брат»
АКА, АКИ (чув.) «старшая сестра»
9. АКАТЧИ (сестра)
АКА, АКИ (чув.) «старшая сестра»,
*АКА-АЧА (тк) «старшие сестры (?)» (по аналогии с АБА-АЖА, см. выше)
АЧА, АЖА (др.тк.) «родственница-девушка»
ЭГЧ, ЭЭЖ (мнг.) «сестра».
АЧА, АҖА «кыз карендәш»
АЧА (узб.) "түти",
ӘЧӘ (Уйг.диал.) ӘСӘ (башк.) "мать"
10. ТИРОН (голова)
ТЭРГYН, ТҮРГҮҮ (мнг.) «голова»,
11. НИГУН (глаза)
НҮД (мнг.) тж.
12. ЧИКИН (уши)
ЧӘКӘ, ЧӘГӘ (др.тк) "висок, околоушие"
ЧИХ (мнг.) ухо, уши;
ЧИКӘ, ҖИХӘ (мнг.) "висок, ухо".
13. САХАЛ (борода)
САХАЛ, САКАЛ, САККАЛ (мнг., общ.тк.) борода; усы,
САКА, САНА (общ.тк.) «борода, нечто свисающее, вроде бороды»
+ мнг. аффикс -КАЛ, +ГАЛ.
14. ЙЮЗ (лицо)
ЙYЗ, ЙYЗЭ (общ.тк.)
ЙYРГ, ЙYРГЭ (др.общ.тк.) < ЙYГYРГЭ «лицо, маска».
ЗҮС (мнг.) "лицо".
15. НИУР (лицо)
НYYР, НYГYР, НИГYР (мнг.) 1) лицо; 2) лицевая сторона, фасад;
16. АМАН (рот)
АМ (мнг.) 1) рот, уста пасть 2) слово, язык 3) едок, иждивенец;
17. СХУР (зуб) ?
18. СИДУН (зуб)
ШYД (мнг.) 1) зуб; 2) зубец;
19. ОТМАК (хлеб)
ЁТМЕК (кар.-балк.) "хлеб",
ИДМЭГ "сьестное".
20. ОКАР (бык)
*ОКYРГЬ (др.общ.тк.), ОКYЗ, OГYЗ (общ.тк.),
ОКОР (венг.)
ВАКАР (чув.),
YКЭР, YХЭР (мнг.) «бык».
үкер - выть, завывать, вопить
21. УНЭН (корова)
YНЭЭ (мнг.) корова;
22. ГОЙНА (баран)
КОЙ, КОЙУН (общ.тк.),
КОН, КОНИН, ХОНЬ (мнг.) овца;
23. ГУРГАН (ягнёнок)
ХУРГА(Н) (мнг.) ягнёнок.
ХУРАН (чув.) «заяц»,
КОРГАН//КОРГУН (др.общ.тк.) «заяц»,
КОЙАН, КУЙАН (общ.тк.)
КОР- «бояться»,
КОЙГУН (тув.)
КОЙ- «бояться».
24. ИМАН (коза)
ЯМАА (мнг.) коза;
25. МОРИ (лошадь)
МОРЬ, МОРИН (мнг.) конь, лошадь; конный, лошадиный;
мерин ?
26. ЛОСА (мул)
ЛОША (др.тк.) «ездовая лошадь; мул»
27. ТАМАН (верблюд)
ТЭМЭЭ, ТЭМЭЭН (мнг.),
TEME, TEMEN (фин.),
ТЭWЭ, ТYЙЭ (общ.тк) «верблюд»
28. НОХАЙ (собака)
НОХОЙ (мнг.) 1) собака, пёс; 2) хитрый, лукавый, плутовской;
29. ЧИНА (волк)
АШИНА (?) (тк.) «сын волчицы, прародитель тюрков» (Ашина < Ах шина «белый волк»? В татарских сказках есть такой персонаж - белый волк, благородный и мудрый.),
ЧОНО (мнг.) волк;
30. АЙТКУ (медведь)
АЙУ, АЙЫГ, АДЫК, АДЫГ, АЗЫГ (общ.тк.) «медведь»
31. ХОНКАН (лиса) ?
(Һ)УНЭГ (мнг.)
32. ТАБЛГА (заяц) Лямбдаизм?
ТАВЫШКАН, ТУШКАН (тк.) «заяц».
33. ТУЛА (заяц)
ТУУЛАЙ (мнг.) заяц, кролик.
34. ТАХЕА (курица)
ТАКАА (алт),
ТАГЫК, ТАКЫГУ (др.уйг.)
ТАХИА, ТАКИГА (мнг.) курица, куры;
35. КОКУЧИН (голубь)
КОКОРЧYH, КОГYРЧКЭН (общ.тк.) «голубь»
ХӨХЧИН (мнг.)
36. БУРКУИ-ГУШ (орёл)
ПYРКY, ПYРКЭY (Радлов) «облачный, пасмурный, душный, затхлый»
БYРКЭГ(Y) (др.тк.) «накрытый, задёрнутый, закрытый, прикрытый»
КУШ (общ.тк) КУГУШ (др.тк) «птица»,
БYРКYТ (общ.тк) «орёл».
БУРГЭД (мнг.)
37. УСУН (вода)
УС, УСАН (мнг.) вода; водный, водяной;
СУН (тк.)
38. ТАРАСУН (вино)
ТАРАСУН (мнг.) ?
39. НАУР(?)-ТАНГЫЗ (море)
ДЭНГИЗ, ТЭНГИЗ, ТЭНИЗ (общ.тк) «море»,
*ТЭНГИР (др.общ.тк) «большая вода»
ТЭНГИС (мнг.) море;
40. МОРАН-УЛАНСУ (река)
МӨРӨН (мнг.)
МYРӘН (тк.) «река».
ӨЛӨН (уйг., чгт.) «влажная и сочная трава», YЛЭН (тат., уйг.) «трава», ӨЛӘН (др.тк.) «болотистое место, зелёная трава», ӨЛ (общ.тк.) «сырость, влажность, влажное место»,
YЛ-СУ (тат.диал.) «роса».
СУ, СУБ, СУН, СУГ (общ.тк) «вода».
41. ИОЛТУ (меч)
ЙАЛТ-ЙОЛТ (тат.) "игра света, блеск металла, холодного оружия на солнце"
ИЛД (мнг.) «меч».
42. НЫМУ (лук)
НУМ (мнг.) "лук".
43. СЫМУ (стрела)
СУМ (мнг.) II 1) патрон; пуля, снаряд; 2) стрела; стрелка;
44. МЕЛИК (царь) - семитизмы более ожидаемы от тюркских народов, чем от монголов.
45. НОИН (патрон)
НОЙОН (мнг.) тж.
46. ЭЛ (страна)
ЭЛ (общ.тк) «страна, народ, союз народов; мир, договор»,
47. ИРКАН (страна)
ИРКЕН (тат.) "просторный"
ИРКЕН ДАЛА (тат.) «вольная, просторная степь»
48. ГОГА (небо)
КОКЭ (мнг.),
КОКY (др.общ.тк), КОК (общ.тк) «небо».
ГЭГЭЭ (мнг.) свет, заря, рассвет;
Хох
49. НАРАН (солнце)
НАР, НАРАН (мнг.) солнце;
50. САРА (луна)
САР (мнг.) луна, месяц;
51. САРГА (звёзды) ?
САР, СЫР (др.тк.) "краска; известь"
САРКЕЛ (хаз.) «белая вежа»
САРЫЛУ (тат.) "ложиться, прижиматься, льнуть (как краска/известь на окрашиваемую поверхность)"
52. ХУТУТ (звёзды) ?
ОД (мнг.) "звезда, светило",
ОТ (общ.тк), УТ (тат.) "огонь, огонёк; свет".
53. ОТУР (свет)
ОТ (общ.тк) "огонь; свет", УТ ЯНДЫРУ (тат.) "зажечь свет"
54. СОЙНИ (ночь)
ШӨНӨ (мнг.) ночь;
ТӨН (тат) "ночь"
55. БИТИКЧИ (писец, писарь)
БИТИГ (др.уйг.) запись, бумага с записями, письмо, документ,
БИТИКЧИ (др.уйг.) писарь, чиновник,
БИЧИХ (мнг.) 1) письмо, письменность, записка; 2) удостоверение, документ; 3) книга;
БИЧЭЭЧ (мнг.) "писарь".
56. БАРРАХУР (сатана) ?
57. ЭЛЭП (сатана) ?
При жизни Темуджина разговорным языком был монгольский. Он же был государственным.
А об этом из письменных документов вы скорее всего не узнаете. Т.к. гос./офиц. язык может быть одним, а язык безграмотных масс - другим.
ВАКАР - это слово в чувашском читается как [у́ыгыр], и является когнатом татарского слова "угыз".