Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Индоиранские языки => Тема начата: Leo от октября 10, 2009, 18:07

Название: Название хурмы в фарси/дари/таджикском
Отправлено: Leo от октября 10, 2009, 18:07
Кто-нибудь знает, как называется этот фрукт на этом языке/языках ? В России/СНГ этот фрукт называется хурма/королёк, в Европе мне попадались названия каки/шарон/персимон. Один коллега сказал, что на фарси/дари слово хурмо означает скорее финик, чем хурму. В словарях на слово "хурмо" указывается либо финик, либо и финик и хурма. Как же на самом деле ?
Название: Название хурмы в фарси/дари/таджикском
Отправлено: Rezia от октября 10, 2009, 23:47
Надо же, буквально на днях я слышала, как одна моя знакомая из Ирана (она ботаник по специальности) обсуждала этот вопрос с другим человеком (они говорили по-английски про хурму и как это будет на персидском). Но я не запомнила подробностей, конечно.  Спрошу в понедельник.
Название: Название хурмы в фарси/дари/таджикском
Отправлено: Xico от октября 11, 2009, 00:11
Хурма [xormâlu] خرمالو
Финик будет [xormâ] خرما
Название: Название хурмы в фарси/дари/таджикском
Отправлено: Alessandro от октября 11, 2009, 00:15
Не совсем в тему: по-турецки финик - hurma [хурма], хурма - Japon hurması [жапон хурмасы] (японский финик) или Trabzon hurması [трабзон хурмасы] (трабзонский финик, Трабзон - город на черноморском побережье Турции).
Название: Название хурмы в фарси/дари/таджикском
Отправлено: Rezia от октября 12, 2009, 21:15
Уже ответили, но всё равно. Извините, плохое качество.
Название: Название хурмы в фарси/дари/таджикском
Отправлено: Leo от октября 12, 2009, 21:49
Всем благодарствую, ташаккор :)
Название: Название хурмы в фарси/дари/таджикском
Отправлено: Iskandar от октября 13, 2009, 11:52
В Средней Азии финики не растут, поэтому хурмой (тадж., узб. хурмо) называют хурму (грейпфрут), откуда собственно и русское обозначение.

Хурмолу - это буквально "финиковая слива". хотя слово олу ("слива") давно уже стало просто родовым обозначением для всех фруктов в таких композитах.
Название: Название хурмы в фарси/дари/таджикском
Отправлено: Leo от октября 13, 2009, 11:55
Цитата: Iskandar от октября 13, 2009, 11:52
В Средней Азии финики не растут, поэтому хурмой (тадж., узб. хурмо) называют хурму (грейпфрут), откуда собственно и русское обозначение.

Про грейпфрут непонятно
Название: Название хурмы в фарси/дари/таджикском
Отправлено: Iskandar от октября 13, 2009, 13:21
Расхожее русское представление, что "заграничное" название хурмы - грейпфрут. Хотя, конечно, это разные вещи.
Название: Название хурмы в фарси/дари/таджикском
Отправлено: 0383 от октября 13, 2009, 13:30
Я сталкивался с тем, что носители фарси словом "хурмалю" называли не хурму, а небольшой фиолетовый сладкий фрукт с восковым налетом и плоской косточкой. Как он называется по-русски?
Название: Название хурмы в фарси/дари/таджикском
Отправлено: mnashe от октября 13, 2009, 13:33
Цитата: Leo от октября 10, 2009, 18:07персимон
В каком языке персимон? И какова этимология?
А то мне любопытно, почему в совр. иврите её называют «афарсемон», при том, что в языке Талмуда это слово означало какое-то благовоние (упоминается шемен афарсемон, где шемен — масло).
Название: Название хурмы в фарси/дари/таджикском
Отправлено: Leo от октября 13, 2009, 13:43
Цитата: mnashe от октября 13, 2009, 13:33
Цитата: Leo от октября 10, 2009, 18:07персимон
В каком языке персимон? И какова этимология?
А то мне любопытно, почему в совр. иврите её называют «афарсемон», при том, что в языке Талмуда это слово означало какое-то благовоние (упоминается шемен афарсемон, где шемен — масло).

В немецком точно так называется один из сортов хурмы.
Название: Название хурмы в фарси/дари/таджикском
Отправлено: Akira от октября 13, 2009, 13:52
Кстати, по-узбекски "хурма" — xurmo. Финики обычно называют jiyda, но как ни забавно, xurmo тоже может означать "финик" :)
Название: Название хурмы в фарси/дари/таджикском
Отправлено: Ilhom от октября 21, 2009, 22:30
В таджикском языке и финики и хурма (королёк) называют одинаково -- "хурмо".
Для различения финики могут назвать "сухой хурмой" (или иранской)
Название: Название хурмы в фарси/дари/таджикском
Отправлено: арьязадэ от октября 22, 2009, 04:08
Цитата: Akira от октября 13, 2009, 13:52
Кстати, по-узбекски "хурма" — xurmo. Финики обычно называют jiyda, но как ни забавно, xurmo тоже может означать "финик" :)

таджикско-узбекская "джигда" это совсем другой, местный фрукт.
Название: Название хурмы в фарси/дари/таджикском
Отправлено: Dana от октября 22, 2009, 04:58
Цитата: арьязадэ от октября 22, 2009, 04:08
таджикско-узбекская "джигда" это совсем другой, местный фрукт.

Это плоды растения, которое по-русски называют лох.
Слово родственно турецкому iğde.
Название: Название хурмы в фарси/дари/таджикском
Отправлено: Iskandar от октября 22, 2009, 08:24
На фарси "лох" будет сенджед.
Название: Название хурмы в фарси/дари/таджикском
Отправлено: арьязадэ от октября 22, 2009, 11:28
на стандартном таджикском тоже "санджид"