Tá sé ana-dheocair foirmeacha nádúrtha canúna Chorcaí do fuaradh amach, ach táim ag dul chun cinn ar ao' chuma.
Is iad so na rudaí a fuaras amach le déanaí, ach ceapaim go bhfuilid siad suimiúil go leor:
san chaighdeán, deirthear "ná dearmad" san módh ord. Ach tá consan caol ann i nGaedhilg Chorcaí: "ná dearmhaid". Ach deintear foirmeacha aimsire caite ar an gcuma gcéadna: do dhearmhaid sé, ach ní hé "dhearmad sé".
Do cheapas le fada gur ana-chruaidh thuiscint cad 'na thaobh go mbainthear úsáid uaireanta as -aithe san aidiacht bhriathartha, ach ní bhainthear úsáid as ar uaireanta eile. Tá sé ana-shoiléir anois: baineann sé leis an guta a bheith fada nó geire.
tógtha: ó (guta fada: ní deirthear tógaithe)
tugaithe: u (guta geire: ní deirthear tugtha)
Tá súil agam go bhféadfaidh sibh go léir mo Ghaedhilg bhocht a thuiscint! Níl sé so-thuigithe, ach tá na poinc ós cionn suimiúl in aon-chor!
Cad 'na thaobh "fén"? Is í an áit amháin é an réamhfocal "fé" ins an Mhumhain, mar shampla "fé bhord", ach deirimíd caint ar rud éigint, comhrádh mar gheall ar rud éigint. Ón réamhfocal "um" a thigeann "fá"/"faoi" i mbrí "mar gheall" i gcanúintíbh eile, ach maireann "um" i ndeisceart na hÉirean fós
Go raibh maith as do mhiniú, a Rómain. Tánn tú id mhúinteoir iontach mar i gcónaí. "Roinnt smaointe ar an nGaelainn".