Очень интересный мемуар. Рекомендую.
http://hvylya.org/index.php?option=com_content&view=article&id=1268:---1939---&catid=4:2009-04-12-12-01-18&Itemid=10
Но поместил здесь ради крошечного абзаца о приходе СССР в Белосток.
ЦитироватьБольшевики широко развернули рекламу. Весь город был оклеен пропагандными плакатами, портретами СТАЛИНА, всевозможными посулами. Были организованы митинги (на которых, кстати, происходил конфуз с некоторыми казенными ораторами, говорившими на искусственном белорусском языке: их решительно никто не понимал). Устраивались бесплатные зрелища в кинематографах: фильмы "ЧАПАЕВ", "Мы из Кронштадта", на улицах были установлены громкоговорители, которыми передавались речи и радиохроника из Москвы и Минска.
В целом подтверждает инфу, мелькавшую на форуме, о том, что жители Белостока, попавшего в народную Польшу в 1945, требовали сменить белорусское преподавание на русский язык.
И это воспоминания семидесятилетней давности, которые могут еще живые свидетели прокомментировать.
Привыкли мы учебникам доверять! А если копнуть документы столетней давности?
Это вам не плач на реках вавилонских по поводу языка..
Потому что в Белостоке очевидно на украинском разговаривали, тут уже поднимался этот вопрос.
Цитата: ou77 от декабря 10, 2009, 18:21
Потому что в Белостоке очевидно на украинском разговаривали
Тогда непонятно почему русский требовали а не украинский.
Цитата: Belg от декабря 10, 2009, 19:42
Тогда непонятно почему русский требовали а не украинский.
Мне кажется, человек перепутал Белосток с Бялой Подляской. Украинский был в Холме/Хелме, Перемысле/Пшемысле, но никак не в Белостоке.
Где-то на форуме ссылка болталась о говорях Подляшья. Вроде действительно, украинские говоры чуть южнее Белостока проходят.
Цитата: Belg от декабря 10, 2009, 19:42
Цитата: ou77 от декабря 10, 2009, 18:21
Потому что в Белостоке очевидно на украинском разговаривали
Тогда непонятно почему русский требовали а не украинский.
Потому, что в то время им ещё не объяснили, что они украинцы, а не русины. :yes:
В Белостоке на то время скорее всего по польски разговаривали и на идише.