Лингвофорум

Теоретический раздел => Алтайские языки => Тюркские языки => Тема начата: murator от сентября 8, 2009, 10:45

Название: Странные названия мелких животных и насекомых
Отправлено: murator от сентября 8, 2009, 10:45
В тюркских языках подавляющее число корней обычно односложные, редко двухсложные.
Но вместе с тем, есть масса трехсложных(!) названий мелких животных и насекомых, этимологически непонятных.

Примеры (из татарского и турецкого):
кырмыска  / karınca - муравей
чикерткә / çekirge - сверчок, кузнечик
күбәләк / kelebek - бабочка
карлыгач / kırlangıç - ласточка
саескан / saksağan - сорока
сыерчык / sığırcık - скворец (возможно, связано с словом "корова")
и др.

В этих словах при просмотре разных тюркских очень часто встречается метатеза. Как вы считаете - это древние заимствования, если да, то из каких языков?
Название: Странные названия мелких животных и насекомых
Отправлено: Akira от сентября 8, 2009, 21:10
Да нет, это вполне тюркские слова, широко представленные в большинстве тюркских языков. Этимология у них алтайская, есть когнаты в монгольских, тунгусских языках, корейском, японском...
Название: Странные названия мелких животных и насекомых
Отправлено: murator от сентября 8, 2009, 21:45
Для меня удивительно видеть трехсложные исконно тюркские корни... Ни одного четырехсложного я вспомнить уже не могу. А можно когнаты посмотреть?
Нашел у Старостина только статью про сороку:
Proto-Altaic: *sakosako
Turkic: *sagɨsgan
Mongolian: *siɣaǯigaj
Tungus-Manchu: *saksa(ki)
Japanese: *kàsàsákì
Название: Странные названия мелких животных и насекомых
Отправлено: maratique от января 22, 2022, 10:40
Бабочка, походу, заимствование. Или ностратическое.
Название: Странные названия мелких животных и насекомых
Отправлено: RockyRaccoon от января 22, 2022, 12:37
Цитата: murator от сентября  8, 2009, 10:45
karınca - муравей
Это, если я правильно понимаю, буквально означает "животик" почему-то.
Название: Странные названия мелких животных и насекомых
Отправлено: Karakurt от января 22, 2022, 12:42
Тогда должно быть -cak, не?
Название: Странные названия мелких животных и насекомых
Отправлено: maratique от января 22, 2022, 18:36
Недавно узнал, что в татарском есть слово акчарлак = чайка, а просто чарлак устарело и означает "сибирская черная чайка". Но очевидно же, что слово чарлак более древнее, а значит предки татар жили в Сибири. Ибо животные мигрируют, вроде, медленнее, чем люди.
Название: Странные названия мелких животных и насекомых
Отправлено: RockyRaccoon от января 22, 2022, 19:18
Цитата: Karakurt от января 22, 2022, 12:42
Тогда должно быть -cak, не?
Чесснгря, не знаю, как в турецком. Знаю только, что во многих тюркских уменьшительный суффикс - без k. Юлдузча, кiтапша.
Название: Странные названия мелких животных и насекомых
Отправлено: bvs от января 22, 2022, 19:25
Цитата: RockyRaccoon от января 22, 2022, 19:18
Цитата: Karakurt от января 22, 2022, 12:42
Тогда должно быть -cak, не?
Чесснгря, не знаю, как в турецком. Знаю только, что во многих тюркских уменьшительный суффикс - без k. Юлдузча, кiтапша.
Это персидский по происхождению суффикс.
Название: Странные названия мелких животных и насекомых
Отправлено: Perepichka от января 24, 2022, 02:26
Цитата: RockyRaccoon от января 22, 2022, 12:37
Цитата: murator от сентября  8, 2009, 10:45
karınca - муравей
Это, если я правильно понимаю, буквально означает "животик" почему-то.
А по казахски муравей - құмырсқа
А құмыра - кувшин
Возможно, думаю, из-за раздутой формы брюшка.
Название: Странные названия мелких животных и насекомых
Отправлено: Perepichka от января 24, 2022, 02:27
И -сқа, если вы говорите про уменьшительный суффикс, тогда похоже, что переделанный суффикс уменьшительный.
Название: Странные названия мелких животных и насекомых
Отправлено: Perepichka от января 24, 2022, 02:28
а қарын - живот по казахски
Название: Странные названия мелких животных и насекомых
Отправлено: enhd от января 24, 2022, 14:33
Цитата: maratique от января 22, 2022, 18:36
Недавно узнал, что в татарском есть слово акчарлак = чайка, а просто чарлак устарело и означает "сибирская черная чайка". Но очевидно же, что слово чарлак более древнее, а значит предки татар жили в Сибири. Ибо животные мигрируют, вроде, медленнее, чем люди.

На тувинском "чайка" - аккускун.

И если "каракускун" - это большой чёрный ворон как мне кажется, просто не разбираюсь в названиях птиц ...
Название: Странные названия мелких животных и насекомых
Отправлено: Perepichka от февраля 3, 2022, 04:25
шегіртке прыгунчик от  возможно секіру - прыгать
Название: Странные названия мелких животных и насекомых
Отправлено: Горец От от февраля 3, 2022, 15:11
Къамыжакъ - жук
Гумулжук/къумурсха - муравей
Къурт-къумурсха - насекомые
Гургун/кеселекке - ящерица
Сенгирчке - кузнечик или саранча
Карачаево-балкарский язык.
Если къумурсха имеет общетюркское происхождение, в сенгирчке угадывается связь с секир(прыгать) тогда остальные - пойди догадайся
Название: Странные названия мелких животных и насекомых
Отправлено: enhd от февраля 3, 2022, 15:47
Цитата: Горец От от февраля  3, 2022, 15:11
Къамыжакъ - жук
Гумулжук/къумурсха - муравей
Къурт-къумурсха - насекомые
Гургун/кеселекке - ящерица
Сенгирчке - кузнечик или саранча
Карачаево-балкарский язык.
Если къумурсха имеет общетюркское происхождение, в сенгирчке угадывается связь с секир(прыгать) тогда остальные - пойди догадайся

Интересно слово "секир" - прыгать из какого языка? Арабский или персидский?
Название: Странные названия мелких животных и насекомых
Отправлено: VIbrating Wax от февраля 3, 2022, 15:50
Цитата: enhd от февраля  3, 2022, 15:47
Интересно слово "секир" - прыгать из какого языка? Арабский или персидский?
Чего???
Название: Странные названия мелких животных и насекомых
Отправлено: VIbrating Wax от февраля 3, 2022, 15:52
Все слова в тюркских языках либо арабские, либо персидские, либо монгольские и вообще тюркские придумали сами знаете где. Просто охренительно.
Название: Странные названия мелких животных и насекомых
Отправлено: enhd от февраля 3, 2022, 15:54
Цитата: VIbrating Wax от февраля  3, 2022, 15:50
Цитата: enhd от февраля  3, 2022, 15:47
Интересно слово "секир" - прыгать из какого языка? Арабский или персидский?
Чего???
Я не знаю такого слова "секир" - прыгать в моем тувинском языке.
Поэтому спросил.
Название: Странные названия мелких животных и насекомых
Отправлено: Agabazar от февраля 3, 2022, 16:02
Цитата: VIbrating Wax от февраля  3, 2022, 15:52
Все слова в тюркских языках либо арабские, либо персидские, либо монгольские и вообще тюркские придумали сами знаете где. Просто охренительно.
В чём проблема? :)
Название: Странные названия мелких животных и насекомых
Отправлено: maratique от февраля 3, 2022, 16:07
Цитата: Agabazar от февраля  3, 2022, 16:02
Цитата: VIbrating Wax от февраля  3, 2022, 15:52
Все слова в тюркских языках либо арабские, либо персидские, либо монгольские и вообще тюркские придумали сами знаете где. Просто охренительно.
В чём проблема? :)
Тюркские языки придумал Липкин или Липкинд.
Название: Странные названия мелких животных и насекомых
Отправлено: Perepichka от февраля 3, 2022, 16:22
Цитата: enhd от февраля  3, 2022, 15:47
Интересно слово "секир" - прыгать из какого языка? Арабский или персидский?
секир - прыгай по казахски
Необязательно арабский или персидский. Многие слова интересно что имеют древнее общее происхождение. Сходство некоторых корней может иметь давность в десятки тясяч лет, думаю, со времен когда существоваал ностратический язык и не было еще индоевропейских (персидский), семитских (арабский) и тюркских языков.
Название: Странные названия мелких животных и насекомых
Отправлено: enhd от февраля 3, 2022, 16:44
На тувинском языке кузнечик это шерги.

И название "шерги" может скорее связано с шуршанием звука, нежели прыгать.

"шер-" - не могу объяснять обозначение этог слова.
Название: Странные названия мелких животных и насекомых
Отправлено: maratique от февраля 3, 2022, 16:56
черкикомар по-татарски. Древние тюрки были, судя по всему, знатными энтомологами, раз путали комаров и кузнечиков :E:
Название: Странные названия мелких животных и насекомых
Отправлено: enhd от февраля 3, 2022, 17:01
Цитата: murator от сентября  8, 2009, 10:45
В тюркских языках подавляющее число корней обычно односложные, редко двухсложные.
Но вместе с тем, есть масса трехсложных(!) названий мелких животных и насекомых, этимологически непонятных.

Примеры (из татарского и турецкого):
кырмыска  / karınca - муравей
чикерткә / çekirge - сверчок, кузнечик
күбәләк / kelebek - бабочка
карлыгач / kırlangıç - ласточка
саескан / saksağan - сорока
сыерчык / sığırcık - скворец (возможно, связано с словом "корова")
и др.

В этих словах при просмотре разных тюркских очень часто встречается метатеза. Как вы считаете - это древние заимствования, если да, то из каких языков?

На тувинском:
муравей - кымыскаяк
кузнечик - шерги
бабочка - ховаган
ласточка - хараачыгай (в монгольском хараацай)
сорока - сааскын (сааскан)
скворец -  ???  (словарь дает "кара-баарзык" но такого слова не знаю и не слышал в жизни)
Название: Странные названия мелких животных и насекомых
Отправлено: enhd от февраля 3, 2022, 17:04
Цитата: maratique от февраля  3, 2022, 16:56
черкикомар по-татарски. Древние тюрки были, судя по всему, знатными энтомологами, раз путали комаров и кузнечиков :E:
комар - ымыраа по нашему.

Древние тюрки хорошо различали звук  "шир, шир" и "ымыр, ымыр". :)
Название: Странные названия мелких животных и насекомых
Отправлено: Горец От от февраля 3, 2022, 17:54
По нашему комар ургьуй или саскы
А сирке это личинка блохи помоему или вши
Название: Странные названия мелких животных и насекомых
Отправлено: Руслан14 от февраля 3, 2022, 18:15
Цитата: Горец От от февраля  3, 2022, 17:54
По нашему комар ургьуй или саскы
А сирке это личинка блохи помоему или вши
в татарском серкә это и личинка блохи и пыльца растений и уксус