Лингвофорум

Теоретический раздел => Семитские и другие афразийские языки => Древнееврейский, иврит => Тема начата: Aviya от ноября 10, 2003, 06:29

Название: Shma Yisra`el
Отправлено: Aviya от ноября 10, 2003, 06:29
Знатоки иврита, кто-нибудь из вас слышал песню Sarit Hadad Shma Yisra`el?
Если да, то не могли бы вы передать её смысл, хотя бы в общих чертах?
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: RawonaM от ноября 10, 2003, 09:22
Такое не слушаем :)
Название переводится как: "Слушай Израиль [...]", это, так сказать, иудейский религиозный лозунг.
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: yuditsky от ноября 10, 2003, 09:38
Не то, что я её слушаю, но тем не менее, если мне не изменяет память:
Слушай Израиль, мой Бог,
Ты всемогущ.
Ты дал мне жизнь,
Ты дал мне всё...
И т.д. и т.п.
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: ИванЪ Рабинович от ноября 10, 2003, 18:03
2 Юдицкий
Я пытался напеть....... но больше чем Вы написали не получилось :)
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: Aviya от ноября 10, 2003, 19:38
Большое спасибо за ваши ответы, а то что не слушаете - так это зря.
А кстати, как в Израиле относятся к Sarit Hadad?
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: RawonaM от ноября 10, 2003, 19:46
Плохо!  :_1_22  :_3_20
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: Aviya от ноября 10, 2003, 19:55
Rawonam, я сейчас нашла несколь сайтов ей посвящённых, и в общем, хорошо к ней относятся. И потом, стали бы голосовать за ей участие в Евровидении, если относятся к ней плохо?
Может, ты хочешь выдать своё мнение за мнение народа Израиля.
PS. Кстати, я нашла транслит той самой песенки с англ. переводом
http://www.hebrewsongs.com/song-shmaisrael.htm
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: RawonaM от ноября 10, 2003, 20:12
А ты разве спрашивала про мнение народа Израиля? И вообще, кто это такой? :_3_09
Тут признак на русский-нерусский это главное деление населения и мало кто из первых слушает то, что слушают вторые. Думаю, что многие первые даже и не слышали ее песен, как и не слышали песен других "певцов", относящихся ко вторым.
Ты спросила как к ней относятся в Израиле. Я, находясь в Израиле, отношусь к ней плохо.
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: Aviya от ноября 10, 2003, 20:39
Я могу говорить об этом, потому что я еврейка, и не важно где я живу. Народ Израиля - мой народ.
Может быть, ты относишься к ней плохо, но ведь у неё в Израиле полно фэнов  :)
А если не секрет, что слушаешь лично ты?
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: RawonaM от ноября 10, 2003, 21:32
Ты кажется не поняла, что я сказал.
Народ Израиля - твой народ, только непонятно, что это за народ. Те евреи, которые живут вокруг тебя? Те евреи которые жили там, а теперь живут тут? Те евреи которые живут в Марокко или Эфиопские евреи, это тоже твой народ? Ну, ладно, если взять только Израиль, то я же сказал, что тут два лагеря, с совершенно разными интересами, почти как два народа, поэтому мнение тех и других нужно узнавать отдельно. Впрочем - неважно. Что-то меня сегодня на философию понесло  :_3_19

А что я слушаю, написано у меня в интересах: тяжелый металл и классику.
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: yuditsky от ноября 11, 2003, 14:55
Rawonam, ну-ну.
Народ Израиля=עם ישראל, посмотри в источниках какой народ так называется.
В общем, Авия подразумевает древний смысл, а ты - новый.
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: RawonaM от ноября 11, 2003, 17:44
Цитата: yudickyRawonam, ну-ну.
Народ Израиля=עם ישראל, посмотри в источниках какой народ так называется.
В общем, Авия подразумевает древний смысл, а ты - новый.
Я вообще-то думал как раз наоборот. Она новый, а я древний. Она говорит, "несмотря на то, что я не в Израиле, я тоже к ним принадлежу". Создалось такое ощущение, что Авия думает, что народ Израиля это один народ, который живет в Израиле, все живут мирно и дружно.  :D
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: Aviya от ноября 12, 2003, 07:56
Насчёт народа Израиля, Йудицкий прав.
2rawonam: а что разве евреи в Израиле живут не мирно и дружно?  :?:
Хотя я слышала, что в Израиле ashkenazim, составляющие меньшинство, в общем-то, не любят mizrahim, которых большинство.
Но ведь все мы евреи, потомки Абрахама
PS. Сама я mizrahi
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: RawonaM от ноября 12, 2003, 09:20
Цитата: AnonymousНасчёт народа Израиля, Йудицкий прав.
2rawonam: а что разве евреи в Израиле живут не мирно и дружно?  :?:
Хотя я слышала, что в Израиле ashkenazim, составляющие меньшинство, в общем-то, не любят mizrahim, которых большинство.
Но ведь все мы евреи, потомки Абрахама
PS. Сама я mizrahi
А, ну тогда извините. Конечно, тут просто полная утопия, прямом как Бог обещал Аврааму и Моше. Вы найдете общий язык с марокканцами.  :roll:
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: Алекс от ноября 12, 2003, 12:26
Цитировать
А, ну тогда извините. Конечно, тут просто полная утопия, прямом как Бог обещал Аврааму и Моше. Вы найдете общий язык с марокканцами

Ну Вы и скептик, Равонам... :roll:
А что, так уж страшны марокканские евреи, как их рисуют?
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: Твид от ноября 12, 2003, 20:34
Цитата: Aviyaа что разве евреи в Израиле живут не мирно и дружно?  :?:
Хотя я слышала, что в Израиле ashkenazim, составляющие меньшинство, в общем-то, не любят mizrahim, которых большинство.


А кто, собственно, сказал, что нас меньшинство? Пока как раз наоборот. При всей своей восточной рождаемости именно сефарды составляют меньшинство в этой стране.
И о дружбе. Противостояние не только здесь. Но и между религиозными и светскими, между коренными жителями и репатриантами, между левыми и правыми и т.д. И так было всегда в Израиле.
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: Renata от ноября 12, 2003, 20:43
А я вас полностью поддерживаю, Aviya!!!!!!!!!!
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: ИванЪ Рабинович от ноября 12, 2003, 20:50
Цитата: rawonamТут признак на русский-нерусский это главное деление населения и мало кто из первых слушает то, что слушают вторые. Думаю, что многие первые даже и не слышали ее песен, как и не слышали песен других "певцов", относящихся ко вторым.
Ты спросила как к ней относятся в Израиле. Я, находясь в Израиле, отношусь к ней плохо.

Ну это конечно не верно что одни не слушают других. Равонам слышал ли ты Ширей Эрэц Исраель ? Не знаю или слова ты знаешь но музыку точно.
Советую послушать "Евреев" היהודים , просто супер ! А Сарит Хадад это попса !

Цитата: Твид
Цитата: Aviyaа что разве евреи в Израиле живут не мирно и дружно?  :?:
Хотя я слышала, что в Израиле ashkenazim, составляющие меньшинство, в общем-то, не любят mizrahim, которых большинство.


А кто, собственно, сказал, что нас меньшинство? Пока как раз наоборот. При всей своей восточной рождаемости именно сефарды составляют меньшинство в этой стране.
И о дружбе. Противостояние не только здесь. Но и между религиозными и светскими, между коренными жителями и репатриантами, между левыми и правыми и т.д. И так было всегда в Израиле.

Выходцев из СССР 940 тыс.
Выходцев  из Марроко 600 тыс.

Так кто тут меньшинство ???
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: RawonaM от ноября 12, 2003, 20:58
Цитата: ИванЪА Сарит Хадад это попса !
:_1_28  :_1_23
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: Aviya от ноября 13, 2003, 07:55
Адоним, помимо евреев из Марокко, есть выходцы из Йемена, Египта и др. арабских стран. А теперь небольшая цитата, простите, что на английском:
ЦитироватьNissim Rejwan writes that 'the designation of Arab' had become a term of abuse in Israeli schools. This is particullary troublesome in light of that fact that more than a half of Israel's Jewish citizens are of Middle East or North African origin. This group, reffered as to Mizrahim, have been systematically marginalized and exclused from the Israeli politics by Jews of eoropean origin or Ashkenazim.
А всё же, за что вы нас так не любите? Как я уже писала, все мы евреи, что нам делить?
Ещё такой вопрос: Dana Int. - тоже попса? Если так, то мне нравиться Израильская попса!  :roll:
2 Renata: Спасибо за поддержку!
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: yuditsky от ноября 13, 2003, 11:16
Цитата: AviyaDana Int. - тоже попса?
А то как же, ясно, что попса.
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: ИванЪ Рабинович от ноября 13, 2003, 18:38
Цитата: AviyaА всё же, за что вы нас так не любите? Как я уже писала, все мы евреи, что нам делить?

Кто это мы ?
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: Aviya от ноября 13, 2003, 20:18
Да все мы: Вы и Я; ашкеназим и мизраhим; американские и марокканские евреи; религиозные и нерелигиозные; фундаменталисты и коммунисты...
PS. Что то цитату комментировать никто не берется, странно....
Или меня уже все так ненавидят..
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: RawonaM от ноября 13, 2003, 20:45
Цитата: Авияпомимо евреев из Марокко, есть выходцы из Йемена, Египта и др. арабских стран.
"Марокканцы" это собирательное название для всех них.

Цитата: АвияДа все мы: Вы и Я; ашкеназим и мизраhим; американские и марокканские евреи; религиозные и нерелигиозные; фундаменталисты и коммунисты...
Не понимаю ход Ваших мыслей. По-Вашему, раз евреи так разногласий не должно быть? Евреи все думают одинаково? Еврей он и в Африке еврей? Сам факт, что человек еврей, все о нем говорит? Так Вы считаете? Если так, то на здоровье. Очень это все напоминает кое-что.

Цитата: АвияЧто то цитату комментировать никто не берется, странно....
А что есть комментировать? Цитата как цитата.

Цитата: АвияИли меня уже все так ненавидят..
За что же?

---
ПС. С Вашего позволения: эта тема уходит в "Просто общение".
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: ИванЪ Рабинович от ноября 13, 2003, 20:48
Нет почему же, просто заняты всякими глупостями.
Просто вопрос был поставлен, как будто уроженец Адис-Абебе сформулировал (ничего не имею против уроженцев Адис-Абебе)....

Дело вот в чём....
Мы все когда-то были гражданами великого и могщего Совка.....  и всё же были различия между евреями, русскими, украинцами, татарами, жителями крайнего севера, кавказа, балтии и.т.д. (никто не лучше другого , но все РАЗНЫЕ)
ТОЧНО ТА ЖЕ СИТУАЦИЯ В ИЗРАИЛЕ,
в Израиле всех объединяет не Отец всех народов а религия , история 2000-и летней давности и и стория последних 56-и лет
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: RawonaM от ноября 14, 2003, 04:23
Цитата: ИванЪМы все когда-то были гражданами великого и могщего Совка..... и всё же были различия между евреями, русскими, украинцами, татарами, жителями крайнего севера, кавказа, балтии и.т.д. (никто не лучше другого , но все РАЗНЫЕ)
Да уж... Вы уверены, что не соврали, сказав, что все были равны по "лучшести"?

Цитата: ИванЪистория последних 56-и лет
Это что за история такая? Не понял про что именно Вы говорите и какое это отношение имеет ко всем евреям.
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: ИванЪ Рабинович от ноября 14, 2003, 16:51
Цитата: rawonam

Цитата: ИванЪистория последних 56-и лет
Это что за история такая? Не понял про что именно Вы говорите и какое это отношение имеет ко всем евреям.

56 лет существует Израиль, его история и объединяет всех евреев живущих в нём
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: RawonaM от ноября 14, 2003, 18:30
Цитата: ИванЪ56 лет существует Израиль, его история и объединяет всех евреев живущих в нём
Ах Вы про это... Ну да.. :)
Название: Re: Shma Yisra`el
Отправлено: Валерий от февраля 16, 2004, 01:49
Цитата: AviyaЗнатоки иврита, кто-нибудь из вас слышал песню Sarit Hadad Shma Yisra`el?
Если да, то не могли бы вы передать её смысл, хотя бы в общих чертах?

Извиняюсь, что немного поздновато, но только сегодня узнал про ваш интересный форум.

Когда сердце плачет,
Только Бог слышит.
Боль поднимается
Из глубины души.
Человек падает
Прежде, чем он теряет силы,
Маленькой молитвой
Обрывая тишину.

Слушай, Израиль! Бог мой,
Ты всемогущ,
Ты дал мне мою жизнь,
Ты дал мне всё.
В моих глазах слеза,
Сердце тихо плачет.
А когда сердце молчит,
Душа кричит и зовет на помощь

Слушай, Израиль! Бог мой,
Сейчас я одинока.
Укрепи меня, Бог мой.
Сделай, чтоб я не боялась.
Боль велика
И некуда бежать.
Сделай (так), чтоб (это) закончилось,
Потому что не осталось во мне сил

Когда сердце плачет,
Время останавливается.
Человек видит
Внезапно всю свою жизнь.
В неизвестность
Он не хочет уходить.
Своего Бога
Зовет он на краю пропасти.

Слушай, Израиль! Бог мой,
Ты всемогущ.
Ты дал мне мою жизнь,
Ты дал мне всё.
В моих глазах слеза.
Сердце тихо плачет.
А когда сердце молчит,
Душа кричит и зовет на помощь

Перевод взят на сайте "Знать иврит" http://www.alefbet.info/ . Там же можно найти и текст с транскрипцией.

Я так понимаю: женщине очень одиноко и она просит Бога, чтобы он ей немного помог и это все - никакого криминала. :D
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: Редиса от июля 19, 2004, 17:05
кто-нибудь знает где можно скачать альбом певицы Sarit Hadad в котором есть песня Шма Исраэль?
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: Валерий от июля 19, 2004, 22:41
До недавнего времени весь альбом "Ашлайот метукот" можно было скачать по адресу http://www.sohnut.lv/port/bibl.html , но сейчас музыкальная коллекция временно закрыта по техническим причинам.
Можете поинтересоваться у них на форуме когда ее снова откроют. Больше, по-моему, нигде этого альбома в Инете нет. Удачи.
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: dnb от октября 17, 2005, 18:23
Огромная коллекция еврейской и израильской музыки некогда закрывшейся на сайте port.sohnut.lv начинает возраждаться на обновленном сайте: www.sohnut.lv
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: Dana от сентября 21, 2008, 00:26
Господа, посмотрите/послушайте, пожалуйста, вот это:
http://www.youtube.com/watch?v=9VPd9NWPb3k

У меня со слухом плохо, или она реально  אלוהים и אלוהי произносит как [ʔelokim] и [ʔelokaj]?
Много раз слышала эту песню, но она там всё нормально произносила, как здесь http://www.youtube.com/watch?v=arx-OVU1toA
А теперь посмотрела даже несколько концертных версий, она и там поёт "Элокай"...
Это как понимать?? :dunno:
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: yuditsky от сентября 21, 2008, 01:07
Религиозные, а также иногда и нерелигиозные, евреи считают Элоhим святым именем, поэтому, чтобы не произносить его всуе, меняют один звук и произносят Элоким и т.п. Ср. вместо Эль говорят Кэль.
Название: Shma Yisra`el
Отправлено: H.a.y.k.o. от августа 4, 2010, 22:08
Мое знакомство с устным ивритском началось именно с этой песни. Вообще, Сарит имеет несколько плюсов по сравнению с другими:
Звук "h" она произносит.
Буквы "ר" и "ח" у нее всегда звучат: "r" и "х".
Темп не быстрый, следить за словами удается легко.
Тексты очень простые.
И после этого привыкнуть к быстрой ивритской речи без звуков "h" и "r" не так трудно.