На каком это языке?
Скорее всего на тюркском, на на каком, никто не знает?
Аттёбулло эдэгэн,
Аттёфуло кырэдэн,
Сако игиш тёг оггол,
Токо фикош оротол.
Кегул ыгыш ыгыдэ,
Лаццомик бэлээдэ,
Иттофалот утёмок,
Сёкор ык ытё фодок.
Ыттёлош, Ыттёлош
Мита фиро лошшы,
Ыттёлош, Ыттёлош,
Мита идолгошы.
Саралтёк, Ыттёлош,
Саралтёток ыдиннь,
Миттэл огош Ыттёлош,
Мита ыдё фыгынь.
Цитата: Er от августа 17, 2009, 12:32
На каком это языке?
Скорее всего на тюркском, на на каком, никто не знает?
Аттёбулло эдэгэн,
Аттёфуло кырэдэн,
Сако игиш тёг оггол,
Токо фикош оротол.
Кегул ыгыш ыгыдэ,
Лаццомик бэлээдэ,
Иттофалот утёмок,
Сёкор ык ытё фодок.
Ыттёлош, Ыттёлош
Мита фиро лошшы,
Ыттёлош, Ыттёлош,
Мита идолгошы.
Саралтёк, Ыттёлош,
Саралтёток ыдиннь,
Миттэл огош Ыттёлош,
Мита ыдё фыгынь.
На тюркские это вообще не похоже.
Скажу честно, мне кажется, что это полная бессмыслица.
Действительно непонятно что это
Лаццомик?в тюркских разве есть Ц?знаком трошки с турецким но это вообще с другой планеты
Смахивает что-то и на финно-угорское. М.б.какой-н.водский, вепский или что-то в этом духе?
И откуда этот текст?
Цитата: Драгана от августа 17, 2009, 14:01
Смахивает что-то и на финно-угорское. М.б.какой-н.водский, вепский или что-то в этом духе?
На финно-угорские вообще и на водский и вепсский в частности сабж тоже не похож.
Видимо, записано на слух и оттого есть неточности. А самой интересно стало! А марийский что из себя представляет? Не он? С др.стороны, м.б.тут надо смотреть в сторону Кавказа...
Хворост, ну как же совсем не похож, кое-какие черты напоминают венгерский! Хоть и вижу, с ним не связан, даже наличие звука ы и не везде сингармонизм. Словно какой-то татаро-венг.микс! По звучанию.
Может быть.
Но это точно не тюркский.
Так откуда текст-то? Из фэнтези? Конланг? Разводка? Эксперимент - кто как отреагирует? Песня от балды с ходу? Что-то типа пиджина в какой-то деревне на границе? А может, вообще приснилось или с анаши услышалось? :D Пока склоняюсь к пиджину.
Может, это какой-нибудь хантыйский или мансийский диалект.
Их же много.
А что если вместо Ы поставить венгерское долгое Е.
Оно тоже чем-то на Ы похоже...
Цитата: невский чукчо от августа 17, 2009, 14:57
Может, это какой-нибудь хантыйский или мансийский диалект.
Нет.
Цитата: невский чукчо от августа 17, 2009, 14:57
Может, это какой-нибудь хантыйский или мансийский диалект.
...
Опять Чукчо поддельный. :(
Цитата: myst от августа 17, 2009, 19:32
Цитата: невский чукчо от августа 17, 2009, 14:57
Может, это какой-нибудь хантыйский или мансийский диалект.
...
Опять Чукчо поддельный. :(
А кто это на самом деле?
Цитата: myst от августа 17, 2009, 19:32
Опять Чукчо поддельный.
Э, да я стал брэндом, только копия пиратская. :D
мне кажется это либо что-то дравидийское либо какие-то индийские диалекты
Цитата: kya от августа 17, 2009, 20:01
мне кажется это либо что-то дравидийское либо какие-то индийские диалекты
На индийские тоже вроде не похоже.
Цитата: Er от августа 17, 2009, 12:32
На каком это языке?
Скорее всего на тюркском, на на каком, никто не знает?
Аттёбулло эдэгэн,
Аттёфуло кырэдэн,
Сако игиш тёг оггол,
Токо фикош оротол.
Кегул ыгыш ыгыдэ,
Лаццомик бэлээдэ,
Иттофалот утёмок,
Сёкор ык ытё фодок.
Ыттёлош, Ыттёлош
Мита фиро лошшы,
Ыттёлош, Ыттёлош,
Мита идолгошы.
Саралтёк, Ыттёлош,
Саралтёток ыдиннь,
Миттэл огош Ыттёлош,
Мита ыдё фыгынь.
что то похожее на это слышал на чувашском... может ошибаюсь, но ооочччень похоже
Цитата: Хворост от августа 17, 2009, 19:35
А кто это на самом деле?
Гость какой-то. :donno:
Цитата: карабас от августа 18, 2009, 00:04
Цитата: Er от августа 17, 2009, 12:32
На каком это языке?
Скорее всего на тюркском, на на каком, никто не знает?
Аттёбулло эдэгэн,
Аттёфуло кырэдэн,
Сако игиш тёг оггол,
Токо фикош оротол.
Кегул ыгыш ыгыдэ,
Лаццомик бэлээдэ,
Иттофалот утёмок,
Сёкор ык ытё фодок.
Ыттёлош, Ыттёлош
Мита фиро лошшы,
Ыттёлош, Ыттёлош,
Мита идолгошы.
Саралтёк, Ыттёлош,
Саралтёток ыдиннь,
Миттэл огош Ыттёлош,
Мита ыдё фыгынь.
что то похожее на это слышал на чувашском... может ошибаюсь, но ооочччень похоже
:)опять я... "тёг оггол" похоже на "единственный сын" в турецком :D
"Кегул ыгыш ыгыдэ" похоже на "кең ағыс ағады" в казахском :D
"Ыттёлош" похож на Едиль героя :D
"ыдиннь" похоже на "едің" в казахском :D
другое пока ни на что не похоже... только слышится как то по чувашски, слышал один стих, звучало так же, сорри если ошибаюсь
еще один откопал... что то похожее... (по звучанию)
ира ханасем тепелте
ецсе сисе саванашшэ,
херехелпе каччинэ
ира кунсэм сунашшэ
Цитата: Er от августа 17, 2009, 12:32
На каком это языке?
Скорее всего на тюркском, на на каком, никто не знает?
Аттёбулло эдэгэн,
Аттёфуло кырэдэн,
Сако игиш тёг оггол,
Токо фикош оротол.
Кегул ыгыш ыгыдэ,
Лаццомик бэлээдэ,
Иттофалот утёмок,
Сёкор ык ытё фодок.
Ыттёлош, Ыттёлош
Мита фиро лошшы,
Ыттёлош, Ыттёлош,
Мита идолгошы.
Саралтёк, Ыттёлош,
Саралтёток ыдиннь,
Миттэл огош Ыттёлош,
Мита ыдё фыгынь.
опять я :) ааа может это гуннский... по моему речь идет об Аттиле (Етцель) или реке Идиль (т.е. теперешней Волге), во многих тюркских языках воспевается это река, а форма на "ош" это уменьшительно ласкательно так :eat:
если гунны были союзом племен, то вот она и есть каша... не смейтесь если вру, лучше помогите и дайте перевод, если сами знаете... :)
Цитата: карабас от августа 18, 2009, 01:08
еще один откопал... что то похожее... (по звучанию)
ира ханасем тепелте
ецсе сисе саванашшэ,
херехелпе каччинэ
ира кунсэм сунашшэ
это похоже на чувашский
Цитата: Karakurt от августа 18, 2009, 02:55
Цитата: карабас от августа 18, 2009, 01:08
еще один откопал... что то похожее... (по звучанию)
ира ханасем тепелте
ецсе сисе саванашшэ,
херехелпе каччинэ
ира кунсэм сунашшэ
это похоже на чувашский
да, это есть чувашский
1ый и 2ой тексты, имхо, не похожи. 2ой, значит, чувашский, а 1ый... А вдруг и правда не обошлось без гуннов!
Аттёбулло эдэгэн,
Аттёфуло кырэдэн,
это похоже на
"на коне прискакавший,
скочив с коня зашел ты" :D
Кегул ыгыш ыгыдэ,
Лаццомик бэлээдэ
а это похоже на
"течет широкая река,
и с Лаццомиком (имя, может Ласло венгерское от него) был он"
Саралтёк, Ыттёлош,
Саралтёток ыдиннь,
Миттэл огош Ыттёлош,
Мита ыдё фыгынь
а это похоже на :D
"светлый Едиль (то ли Аттила то ли Едиль (Волга)
был таким ты светлым,
широк\глубок был Едиль,
глубоки были твои воды
:D :D :D спасибо за головоломку... спать не мог спокойно :)
фикош
это не "бикеш"? случайно...
:D :D :D откопают же люди такое, что про все на свете забываешь... откуда у вас такой текст?
и не Нибелунги ли это на гуннском... там в конце тоже все тонут :no: :D
Сдаётся мне, что все же конлангеры балуются. А переводы эти из той же оперы, что глокая куздра, хливкие шорьки и прочие зелипуки да кузюки!
Кстати, вспомнила тоже кое-что.
Шатто варама, э варама,
Мина ёламу киш-кишат,
Мина ёламу киш-кишат
Эйя тарану бул аллат!
:D
Цитата: Хворост от августа 18, 2009, 11:23
Цитата: карабас от августа 18, 2009, 10:18
это похоже на
Не похоже.
похоже похоже... :) даже очень... конечно не слово в слово, но понять можно... :D
Вы уж простите меня, если у кого много времени отнял.
В общем, это был экспромт. :)
Хотелось посмотреть, насколько изобретательны и сообразительны лингвофорумчане :)
Спасибо за интересные разгадки)
Цитата: Er от августа 18, 2009, 13:20
В общем, это был экспромт.
Ну, и шуточки у Вас. Даже один из фальшивых чукоч вылез из тундры. :donno:
Эр, а ты редиска! :D Заинтриговал, а сам от балды напридумывал!
Цитата: Драгана от августа 18, 2009, 18:17
Эр, а ты редиска! :D Заинтриговал, а сам от балды напридумывал!
Молодец Эр, правда, бравввввооо :=
Цитата: Невский чукчо от августа 18, 2009, 18:05
Цитата: Er от августа 18, 2009, 13:20
В общем, это был экспромт.
Ну, и шуточки у Вас. Даже один из фальшивых чукоч вылез из тундры. :donno:
Он как раз и есть поддельный Чукчо. ;D
Да, здорово. Мистификация удалась. Er убедительно продемонстрировал, как рискованно браться за истолкование текста на неизвестном языке.
Надо его забанить. Да кто ж его забанит - он же памя... гость!
Цитата: Чугуний от августа 18, 2009, 18:40
Надо его забанить. Да кто ж его забанит - он же памя... гость!
не надо его банить!!! Это ж генийййй :) :=
такое не каждый сможет напридумывать
Цитата: карабас от августа 18, 2009, 18:43
не надо его банить!!! Это ж генийййй :) :=
такое не каждый сможет напридумывать
Карабас, Вы ещё АМ'а не встречали. У того всё очень серьёзно с открытым им языком.
Цитата: Чугуний от августа 18, 2009, 18:49
Карабас, Вы ещё АМ'а не встречали.
И вряд ли теперь встретит...
Er очень грамотно "развёл" местный народ, зная о любви некоторых порассуждать о незнакомых языках. Жаль, что так всё рано раскрылось.
Цитата: Чугуний от августа 18, 2009, 18:49
Цитата: карабас от августа 18, 2009, 18:43
не надо его банить!!! Это ж генийййй :) :=
такое не каждый сможет напридумывать
Карабас, Вы ещё АМ'а не встречали. У того всё очень серьёзно с открытым им языком.
ценю таких людей... ставлю их на один уровень с создателем эсперанто...
Вот еще загадки: :)
Тёкош могок игырлы,
Кырлы иш тадыфырлы.
Такылы кулоколок,
Иттылы малагодок.
Кыргылды - мырыгылды,
Итара кылыкыды,
Кыргылды - тыргылды,
Ёгёкёк корокоды.
Як алаккы кытэрэ,
Масэрэ пэрэ кырдык,
Як кырдык ылыгырдык,
Иттё, иттё фалодык.
Сакалай, сакалай,
Иттё, коттё мытюбай.
Фикорош огёк тыдык,
Лакырды мылымырдык!
==================
Йыгыгыш парагындал,
Сырылым кёзёт,
Айгалда сэрэкэлэк,
Марылом мёрётт,
Оти ваток кэрэшак,
Оти ваток пуй,
Италы бэрэбэрдэ,
Саракы натуй.
Иттё, иттё валадок,
Коттё, коттё косадок,
Мадок мишек
Ирхалак дэрэк,
Коло ижэк,
кыштэдэк кэрэк,
Иттё, иттё валадок,
Коттё, коттё косадок,
Мадок мишек
Ирхалак дэрэк,
Коло ижэк,
кыштэдэк кэрэк...
=================
Fia lolos, fia lokos,
Eli baro emidoo,
Fia kozo, fia kozo,
Emititi simoo...
Kolli, kolli saprani.
Tolli, tolli orani...
La prato beretto,
La covito pretto...
Uito kolli kori,
Uito tolli pori,
Sekinnoi saprani,
Alami orani...
До Нового года, думаю, хватит... :???
Цитата: myst от августа 18, 2009, 19:43
До Нового года, думаю, хватит... :???
Мист, это ОП?
Прочитала вслух. Покатилась со смеху! Те еще скороговорочки!
Цитата: myst от августа 18, 2009, 19:53
Цитата: Хворост от августа 18, 2009, 19:48
Мист, это ОП?
ОП — это што?
«Аттёбулло эдэгэн» и «тёкош могок игырлы» написал один и тот же человек?
Наверно, один. А что не так?
Цитата: Хворост от августа 18, 2009, 19:55
«Аттёбулло эдэгэн» и «тёкош могок игырлы» написал один и тот же человек?
Угу.
myst
До Нового года бан?)
Цитата: Guestus от августа 18, 2009, 20:58
myst
До Нового года бан?)
Для бана надо зарегистрироваться. ;)
Не бан ему, а торт! ;-) Успешно придумал, заинтриговал и честно признался. Это был розыгрыш, и он удался!
Цитата: Xico от августа 18, 2009, 18:53
Er очень грамотно "развёл" местный народ, зная о любви некоторых порассуждать о незнакомых языках. Жаль, что так всё рано раскрылось.
Сразу было понятно, что это бессмыслица.
Цитата: Guestus от августа 18, 2009, 19:24
Тёкош могок игырлы,
Кырлы иш тадыфырлы.
На турецкий похоже, если турецкого не знать. :)
В Стамбуле, слышала, есть районы, которые называются Фыстыклы и Фындыклы (по-русски Фисташково и Фундучное). :)
Интересно, как переводятся слова песенки-загадки из индийского фильма "Бродяга":
"Ичик - дана, бичик - дана, дана - упардана..." ?
Это хинди?