Лингвофорум

Лингвоблоги => Личные блоги => Блоги => regn => Тема начата: regn от августа 16, 2009, 05:23

Название: Литовские диалекты. Из книги "Lietuvių kalbos tarmių chrestomatija"
Отправлено: regn от августа 16, 2009, 05:23
Пока пусть будет у меня в блоге  :)

Писал-писал в MS Word, а теперь вставить попытался - а оно не читает символов. На что я, дурак, надеялся - не знаю  :(  :-[

Итак, ПАНЕВЕЖСКАЯ диалектная группа

Пока залил документ сюда (http://www.lingvistas.com/Books/panev.doc).
И карту сюда (http://www.lingvistas.com/Books/Map_rap.gif).
И расшифровку указателей на карте сюда сюда (http://www.lingvistas.com/Books/panevZenk.jpg).

Нужен шрифт Ipa-samd Uclphon1 SILDoulosL (находится в течение 2-3 минут).

Меня волнует изложение материала. Я пытался максимально приблизить к книге. В итоге поймет это только лингвист, уже знакомый с языком.

Я начал с этой группы говоров, потому что моя близкая подруга оттуда (Biržai) и так говорит :) 

Название: Литовские диалекты. Из книги "Lietuvių kalbos tarmių chrestomatija"
Отправлено: Aleksey от августа 16, 2009, 13:37
Так с севера по порядку и выкладывайте ( северная-центральн.-южн.; по возможности все конечно же) :)
Название: Литовские диалекты. Из книги "Lietuvių kalbos tarmių chrestomatija"
Отправлено: regn от августа 16, 2009, 16:57
Хочу добавить. Знаком "ε" я у себя обозначаю гласный [ε] переднего ряда, перед которым идет твёрдый согласный.
Название: Литовские диалекты. Из книги "Lietuvių kalbos tarmių chrestomatija"
Отправлено: Aleksey от августа 20, 2009, 20:58
Жду продолжения :)