Лингвофорум

Практический раздел: для изучающих языки, помощь студентам => Английский язык => Фонетика => Тема начата: Artemon от августа 8, 2009, 18:18

Название: U в закрытом слоге
Отправлено: Artemon от августа 8, 2009, 18:18
Ну, достаточно сравнить shut и tube.
Вопрос такой: если это не связано с великим сдвигом гласных, то что же тогда заставило англичан перейти от такого узкого u к такому широкому a? Задним-то он, по идее, остался...
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: Хворост от августа 8, 2009, 18:20
«Широкий а» в слове father, вообще-то. В слове shut краткий, если можно так сказать, «редуцированный» гласный.
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: RawonaM от августа 8, 2009, 18:21
Цитата: Artemon от августа  8, 2009, 18:18
Вопрос такой: если это не связано с великим сдвигом гласных, то что же тогда заставило англичан перейти от такого узкого u к такому широкому a? Задним-то он, по идее, остался...
Они совсем рядом находятся, никакие они не такие широкие и узкие.
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: Artemon от августа 8, 2009, 23:50
Но если взять классическую трапецию, как минимум фаза [о] где-то должна была проскакивать.  :donno:
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: regn от августа 9, 2009, 00:10
Цитата: Artemon от августа  8, 2009, 23:50
Но если взять классическую трапецию, как минимум фаза [о] где-то должна была проскакивать.

In New York State one can often here a sound very close to a pure short [o ].
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: regn от августа 9, 2009, 00:11
But this may be the result of a more recent process.
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: RawonaM от августа 9, 2009, 00:17
Цитата: Artemon от августа  8, 2009, 23:50
Но если взять классическую трапецию, как минимум фаза [о] где-то должна была проскакивать.  :donno:
Тот что в food - высокий, в good ближе к центру трапеции, тот что в gut под тем что в good, центр или чуть ниже.
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: Драгана от августа 9, 2009, 09:15
От редукции. У редуцировалось в ъ, а ъ из-за своей нечеткости стало больше как а. Хотя в диалектах бывают варианты. Помните про love, которое обычно скорее лав, порой как лов, а то и малость лёв, а есть еще и лув!
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: Aleksey от августа 13, 2009, 21:41
Цитата: RawonaM от августа  9, 2009, 00:17
Цитата: Artemon от августа  8, 2009, 23:50
Но если взять классическую трапецию, как минимум фаза [о] где-то должна была проскакивать.  :donno:
Тот что в food - высокий, в good ближе к центру трапеции, тот что в gut под тем что в good, центр или чуть ниже.

Не у всех так, чаще /fu:d/ /ɡu:d/ /gʌt/ идёт от /u/ к /ʌ/ (верх - низ трапеции)
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: regn от августа 13, 2009, 21:42
Цитата: Aleksey от августа 13, 2009, 21:41
/ɡu:d/

Это кто так произносит? :o
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: RawonaM от августа 13, 2009, 21:44
Цитата: Aleksey от августа 13, 2009, 21:41
Не у всех так, чаще /fu:d/ /ɡu:d/ /gʌt/ идёт от /u/ к /ʌ/ (верх - низ трапеции)
Ниче не понял, но /ɡu:d/ это в рунглише.
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: Aleksey от августа 13, 2009, 21:45
Цитата: regn от августа 13, 2009, 21:42
Цитата: Aleksey от августа 13, 2009, 21:41
/ɡu:d/

Это кто так произносит? :o

У скаузера знакомого это а также я произношу так.

сомневаюсь что это чистый рунглиш.
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: regn от августа 13, 2009, 21:46
Цитата: RawonaM от августа 13, 2009, 21:44
Ниче не понял, но /ɡu:d/ это в рунглише.

I am kind of inclined to believe that, too...
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: Aleksey от августа 13, 2009, 21:48
Цитата: regn от августа 13, 2009, 21:46
Цитата: RawonaM от августа 13, 2009, 21:44
Ниче не понял, но /ɡu:d/ это в рунглише.

I am kind of inclined to believe that, too...

Нет. Scouse accent changes the RP's /ʊ/ to /u:/
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: regn от августа 13, 2009, 21:49
Цитата: Aleksey от августа 13, 2009, 21:45
У скаузера знакомого это а также я произношу так.

Я ни разу не слышал от носителей языка такого. Странно...
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: Aleksey от августа 13, 2009, 21:50
Цитата: regn от августа 13, 2009, 21:49
Цитата: Aleksey от августа 13, 2009, 21:45
У скаузера знакомого это а также я произношу так.

Я ни разу не слышал от носителей языка такого. Странно...

They're Liverpudlians
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: Aleksey от августа 13, 2009, 21:52
Phonological features
....

There are variations on the Scouse accent, with the south side of the city adopting a softer, lyrical tone, and the north a rougher, more gritty accent. Those differences, though not universal, can be seen in the pronunciation of the vowels. The northern half of the city more frequently pronounces words such as 'book' and 'cook' differently, whereas the southern half of the city is closer to the RP English pronunciation of these words. The use of a long /uː/ in such words was once used across the whole of Britain, but is now confined to the more traditional accents of Northern England and Scotland.
RP English    Scouse
[ʊ] as in 'book'    [uː]
[ʊ] as in 'cook'    [uː]

http://en.wikipedia.org/wiki/Scouse
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: RawonaM от августа 13, 2009, 21:54
Цитата: Aleksey от августа 13, 2009, 21:48
Нет.
Почему нет? В каких диалектах я не знаю, но в рунглише точно так.
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: Aleksey от августа 13, 2009, 21:55
Look above your post.
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: regn от августа 13, 2009, 22:40
Цитата: Aleksey от августа 13, 2009, 21:52
There are variations on the Scouse accent, with the south side of the city adopting a softer, lyrical tone, and the north a rougher, more gritty accent. Those differences, though not universal, can be seen in the pronunciation of the vowels. The northern half of the city more frequently pronounces words such as 'book' and 'cook' differently, whereas the southern half of the city is closer to the RP English pronunciation of these words. The use of a long /uː/ in such words was once used across the whole of Britain, but is now confined to the more traditional accents of Northern England and Scotland.
RP English    Scouse
[ʊ] as in 'book'    [uː]
[ʊ] as in 'cook'    [uː]

Очень интересно! Спасибо! Я честно не знал.
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: RawonaM от августа 13, 2009, 23:45
Цитата: regn от августа 13, 2009, 22:40
Очень интересно! Спасибо! Я честно не знал.
Чего ж так? Не зря ведь там пишется оо :) Где-то у меня что-то отложилось с лекций по истории английского языка, хотя уже помнится смутно :)
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: Aleksey от августа 14, 2009, 11:38
кстати по-моему Рунглиш - инглиш с вкраплениями лексики и грамматики русского (типо Lets go to magazine), может вы имели ввиду акцент русский в английском произношении?
просто я больше помешан на бритише и произношение людей из ЮК мне ближе и понятней (кроме пару акцентов.. типа geordie, scouse  and so on)
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: RawonaM от августа 14, 2009, 11:41
Цитата: Aleksey от августа 14, 2009, 11:38
просто я больше помешан на бритише и произношение людей из ЮК мне ближе и понятней (кроме пару акцентов.. типа geordie, scouse  and so on)
А мне совершенно наоборот. :)
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: Aleksey от августа 14, 2009, 11:51
Цитата: RawonaM от августа 14, 2009, 11:41
Цитата: Aleksey от августа 14, 2009, 11:38
просто я больше помешан на бритише и произношение людей из ЮК мне ближе и понятней (кроме пару акцентов.. типа geordie, scouse  and so on)
А мне совершенно наоборот. :)
Может в университете больше AmE было? У меня так в унив. в основном британцы приезжают, правда одна американка есть. Да и на фонетике RP только был :)
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: RawonaM от августа 14, 2009, 11:56
Цитата: Aleksey от августа 14, 2009, 11:51
Может в университете больше AmE было? У меня так в унив. в основном британцы приезжают, правда одна американка есть. Да и на фонетике RP только был :)
У нас только амы. Однако щас на работе у меня британцы, но это погоды не делает потому что все учителя, а я РП хорошо понимаю и так, только вот реальную речь британцев хрен поймешь.
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: Aleksey от августа 14, 2009, 12:13
Ну по-идее в ЕС бритиш а в остальных странах амы, хотя я точно не знаю у нас так точно на бритише всё, хотя у поколения 91ых-95ых годов поголовно на аме "такают"(talk) а не "токают"
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: Драгана от августа 14, 2009, 14:50
Цитата: regn от августа 13, 2009, 21:42
Это кто так произносит? :o

Наша "англичанка" в институте говорила  good почти как гюд! Ну она вообще смягчала слишком и там, где по логике и не должно быть!
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: regn от августа 14, 2009, 15:46
Цитата: RawonaM от августа 13, 2009, 23:45
Чего ж так? Не зря ведь там пишется оо :)

Я не знал того, что в современном языке оно еще где-то произносится долго.

Я так же удивился бы, если бы мне сказали, что кто-то произносит "time" как [ti:m]
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: Чайник777 от августа 14, 2009, 15:59
Цитата: regn от августа 14, 2009, 15:46
Я так же удивился бы, если бы мне сказали, что кто-то произносит "time" как [ti:m]
Насчёт time не уверен, но вот house как [hu:s] где-то произносится.
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: Aleksey от августа 14, 2009, 16:24
Цитата: Чайник777 от августа 14, 2009, 15:59
Цитата: regn от августа 14, 2009, 15:46
Я так же удивился бы, если бы мне сказали, что кто-то произносит "time" как [ti:m]
Насчёт time не уверен, но вот house как [hu:s] где-то произносится.
Вики пишет что это северно-Кумбрийский.
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: Камелия от октября 1, 2009, 19:04
Цитата: Artemon от августа  8, 2009, 18:18
Ну, достаточно сравнить shut и tube.
Вопрос такой: если это не связано с великим сдвигом гласных, то что же тогда заставило англичан перейти от такого узкого u к такому широкому a? Задним-то он, по идее, остался...
:down:


Фонетику доучи,пожалуйста! :wall:
Всё там логично и правильно!!
Буква U в слове shut стоит в закрытом слоге и читается как "" а "" .
А буква U в слове tube стоит в (!) -> условно открытом слоге.
В условно открытом слоге буква U читается как ""йу"".
то есть буква U и не должна читаться в этих словах одинаково,догоняешь?
Это не " великий сдвиг гласных " , это кое-кто учил фонетику английского языка через Ж... :3tfu: ...
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: RawonaM от октября 1, 2009, 19:17
Цитата: Камелия от октября  1, 2009, 19:04
Фонетику доучи,пожалуйста! :wall:
Всё там логично и правильно!!
Буква U в слове shut стоит в закрытом слоге и читается как "" а "" .
А буква U в слове tube стоит в (!) -> условно открытом слоге.
В условно открытом слоге буква U читается как ""йу"".
то есть буква U и не должна читаться в этих словах одинаково,догоняешь?
Это не " великий сдвиг гласных " , это кое-кто учил фонетику английского языка через Ж... :3tfu: ...
Тихо-тихо  :3tfu: откуда такая агрессивность?  :what: Тут все люди учатся, надо поспокойнее. Тем более, что Вы даже не поняли о чем речь и понаезжали на человека зря. :)
Велкам на наш форум, но будьте повежливее  :UU:
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: regn от октября 1, 2009, 19:53
Цитата: Камелия от октября  1, 2009, 19:04
то есть буква U и не должна читаться в этих словах одинаково,догоняешь?

Цитата: Камелия от октября  1, 2009, 19:04
Это не " великий сдвиг гласных " , это кое-кто учил фонетику английского языка через Ж...

Тон сбавьте, пожалуйста!
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: regn от октября 1, 2009, 20:00
Цитата: Камелия от октября  1, 2009, 19:04
Фонетику доучи,пожалуйста! :wall:
Всё там логично и правильно!!
Буква U в слове shut стоит в закрытом слоге и читается как "" а "" .
А буква U в слове tube стоит в (!) -> условно открытом слоге.
В условно открытом слоге буква U читается как ""йу"".
то есть буква U и не должна читаться в этих словах одинаково,догоняешь?
Это не " великий сдвиг гласных " , это кое-кто учил фонетику английского языка через Ж... :3tfu: ...

Вообще, прочитав этот ваш пост, я почему-то склоняюсь к мысли, что именно вы не до конца фонетику выучили (не буду выражаться вашим языком)...
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: Тайльнемер от октября 16, 2009, 08:52
Цитата: Камелия от октября  1, 2009, 19:04
Фонетику доучи,пожалуйста! :wall:
Всё там логично и правильно!!
Буква U в слове shut стоит в закрытом слоге и читается как "" а "" .
А буква U в слове tube стоит в (!) -> условно открытом слоге.
В условно открытом слоге буква U читается как ""йу"".
то есть буква U и не должна читаться в этих словах одинаково,догоняешь?
Это не " великий сдвиг гласных " , это кое-кто учил фонетику английского языка через Ж...
:):):)
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: regn от октября 16, 2009, 16:25
Жаль, что я глобал не был, когда она это писала. Вот бы я ей пару баллов.
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: Artemon от октября 17, 2009, 01:46
Да ладно, у человека и без того до сих пор один пост всего. :)
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: regn от октября 17, 2009, 01:49
Ну конечно! Что ж такой продвинутой лингвистке-то делать с такими аматорами на форуме? ;)
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: watchmaker от августа 23, 2010, 23:47
Другой вариант. RUSH и PUSH, DULL и PULL...
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: Joris от августа 24, 2010, 01:19
Я сам месяц жил в семье на севери Англии (не Великобритании) возле Манчестера. Так там у всех поголовно в закрытом слоге u читается как "у": рушн (Russian), муст (must), кут (cut) и т.п. Причем они этой разницы не замечают и никаких проблем с взаимопониманием не было. Когда я у них спросил, почему они так говорят, они не поняли о чем я и сказали, что думали, что я говорю точно так же, как и они.
зы. имхо это почему-то касается только того звука, который записан как "u" (dove вроде как произносили как дав, хотя не уверен, может и дув - 5 лет назад было)....
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: Artemon от августа 24, 2010, 03:36
Цитата: watchmaker от августа 23, 2010, 23:47
Другой вариант. RUSH и PUSH, DULL и PULL...
Угу. И bull, put. После губных вроде не того.
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: watchmaker от августа 24, 2010, 07:55
После губных... But, put :)
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: Yitzik от августа 24, 2010, 11:32
После губных b и p [ʊ] как правило, не теряло лабиализацию. А то, что в обычной транскрипции [ʌ], IRL имеет широкий диапазон реализации. Но как [a] (точнее, [ɐ]) вылазит разве что в Австралии. Оптимальное произношение лежит где-то возле [ɤ]. Это обсуждалось на CONLANG-L пару лет назад. Надо поискать в архивах.
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: iopq от августа 24, 2010, 11:44
Цитата: Yitzik от августа 24, 2010, 11:32
После губных b и p [ʊ] как правило, не теряло лабиализацию. А то, что в обычной транскрипции [ʌ], IRL имеет широкий диапазон реализации. Но как [a] (точнее, [ɐ]) вылазит разве что в Австралии. Оптимальное произношение лежит где-то возле [ɤ]. Это обсуждалось на CONLANG-L пару лет назад. Надо поискать в архивах.
put and putt
WHERE IS YOUR GOD NOW
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: Yitzik от августа 24, 2010, 12:32
Цитата: iopq от августа 24, 2010, 11:44
put and putt
WHERE IS YOUR GOD NOW
Вы чё, млин, читать не умеете? Написано по-русски:
Цитата: Yitzik от августа 24, 2010, 11:32
После губных b и p [ʊ] как правило, не теряло лабиализацию.
И прошу не употреблять имя Б-жье всуе.
Название: U в закрытом слоге
Отправлено: watchmaker от августа 24, 2010, 12:40
Кстати, а фамилия Putterman через что читается?