Здравствуйте!
Вот такое сообщение пришло мне от продовца-англичанина на интернет аукционе: "your taking the piss now please cancel this transaction". Надо отметить, что в течение нескольких дней я игнорирую его просьбы об отмене сделки. Является ли фраза "your taking the piss " оскорбительной?
Спасибо заранее.
Цитата: WikipediaTo take the piss is a British slang expression meaning to mock, tease, ridicule or scoff.
Надеюсь, эти литературные слова вы поймёте?
Ещё кое-что нашёл:
Цитировать
To greedily demand an unreasonable effort or price.
Хорошо. Спасибо.
Я думаю, всё предложение переводится примерно так: "Вы издеваетесь сейчас. Пожалуйста, расторгните сделку."