помогите перевести...miscallenous
Видоизменение от miscellаnous? 8-)
в таблице дано было именно miscallenous...
Цитата: марв таблице дано было именно miscallenous...
Потом не знаю, в словаре лишь второе.
А в Интернете и первое в смысле втарого (гугл)...:dunno:
"Неправильно называнный"? (mis+call) :dunno:
----------
Думаю, всё-таки эти слова — то самое.
да...в словаре нет,в инете есть ссылки..странно
пасиб:)
если не секрет в какой таблице было дано это слово?
Это чисто технический термин, насколько я знаю :_1_17
Судя по результатам, кторые показывает Google, это альтернативное (ошибочное ?) написание miscellaneous
термин дан в таблице доходов,расходов,инвестиций,баланса..
экономический контекст
может "разные расходы"?"другие расходы"?
Цитата: мартермин дан в таблице доходов,расходов,инвестиций,баланса..
экономический контекст
может "разные расходы"?"другие расходы"?
ага, я так и думала. да, "разные расходы", miscellaneous
Цитата: Ян Ковач
"Неправильно называнный"? (mis+call) :dunno
:) Здорово! Народная этимология непонятного латинизма.
Цитата: reziaЦитата: Ян Ковач
"Неправильно называнный"? (mis+call) :dunno
:) Здорово! Народная этимология непонятного латинизма.
:mrgreen: Там и воспросительный знак... :_1_12
Что другое придумать, если ожидается, что это
другое слово. :dunno:
------------------
Он немножко понятен, клетка в англ. сейчас тоже
cell. 8-)
mis·cel·la·ne·ous, adj.
1 Made up of a variety of parts or ingredients.
2 Having a variety of characteristics, abilities, or appearances.
3 Concerned with diverse subjects or aspects.