ЦитироватьCaesar decedens post diem septimum se reversum esse confirmat.
ЦитироватьЦезарь узжал через семь дней вернется был уверен.1) decedens — это какая часть речи? Как у Вас получился глагол в прошедшем времени?
Цитата: бяка-закаляка от июня 12, 2009, 23:18
Не могли бы вы помочь?в отдельности все слова понимаю,а согласовать что-то не получается..((
Caesar decedens post diem septimum se reversum esse confirmat.
Caesar | ⇐⇒ | cōnfīrmat | ||||
⇖ | ⇗ | ⇖ | ||||
dēcēdēns | sē | ⇐⇒ | reversum esse | |||
⇑ | ||||||
post diem | ||||||
septimum |
Правда, в оригинале предложение выглядит немного по-другому: Discēdēns post diem septimum sēsē reversūrum cōnfīrmat И если замена sēsē на sē вполне понятна и объяснима, замена discēdēns на dēcēdēns не очень влияет на смысл предложения ( так как по значению глаголы очень близки), то замена reversūrum на reversum затрудняет перевод, так как нарушается логика высказывания. Но в упражнениях по переводу дан именно такой вариант, см., например ACCUSATIVUS CUM INFINITIVI (http://www.novsu.ru/file/96463). (сохранено написание оригинала) |
Цитата: CookieЦезарь, уезжая, обещал вернуться спустя семь дней?
Цитата: бяка-закалякаCaesar decedens post diem septimum se reversum esse confirmat.decedens — причастие.