(http://www.bl.uk/onlinegallery/sacredtexts/images/ashem_lg.jpg)
Во! Это согдийский текст, найденный в Дуньхуане среди прочих. В нём содержится восхваление Заратуштры и приводится перевод на согдийский молитвы Ашем Воху.
Плохо то, что всё, что гугл наковыривает на эту тему, есть баян одного и того же сообщения, где нет транслитерации текста, не говоря уже о переводе. Перевод-то можно было сделать, но я никак не научусь читать согдийские тексты, графика которых непосредственно происходит от сирийской.
Может, кто поможет разобраться, раз на доступ к официальным научным источникам рассчитывать не приходится?
Увы! Если бы этот текст был на сирийском в согдийской графике, я бы еще мог попытаться чем-то помочь. :)
Ну, буквы-то знакомые видишь? Может, протранслитерируешь, как видишь, а дальше я уже попробую разобраться сам.
Да не особо то они похожи на сирийские. И различия между разными графемами неотчетливые, легко можно спутать b-d-k-r. Ну, может завтра попробую выложить то, что получится.
Может есть смысл спросить у: http://aahsaap.livejournal.com ?
Вот согдийский алфавит. мне что-то пока мало помог...
(http://www.ljplus.ru/img4/b/a/bahmanjon/sogdian_alifba.JPG)
Цитата: panikovsky от мая 28, 2009, 21:08
Может есть смысл спросить у: http://aahsaap.livejournal.com ?
Да, спасибо за напоминание. Я с Паашей в хороших отношениях, но вообще научное иранистическое сообщество вызывает уныние и ничего от него никогда не дождёшься. Это какая-то причудливая секта, члены которой что-то делают только за деньги (что вообще-то понятно). А поскольку денег им не дают (в России) или дают не ахти сколько (в развитых странах), то они предпочитают не делать ничего вообще. А на интерес "со стороны" - от людей не из их сообщества - реагируют болезненно и нервно, замыкаются и в ответ на просьбу о какой-нибудь сущностной (для них) фигне не отдадут и строчки даже первоисточника.
Может есть смысл порыться тут (http://www.fas.harvard.edu/~iranian/Sogdian/index.html)? чтобы разобраться в этих закорючках
Vesle Anne, спасибо за ссылку!
Iskandar, выложенный вами алфавит - манихейский. Он настолько похож на сирийский, что воспринимается без предварительной подготовки, но абсолютно бесполезен для чтения вышеприведенной рукописи. А нет ли у вас материалов (или ссылок) по согдийской палеографии?
Как бы это и есть манихейский вариант письма
по идее :donno:
Ага! :) А вот так если?
(http://www.ljplus.ru/img4/b/a/bahmanjon/Sogdian_ashem_vohu.JPG)
Первые две строчки - своеобразная передача авестийского Ашем Воху, а дальше -
(http://www.ljplus.ru/img4/b/a/bahmanjon/Sogdian_ashem_vohu_transslation.JPG)
Разбор молитвы и реконструкция произношения "согдийского извода" авестийского.
(http://www.ljplus.ru/img4/b/a/bahmanjon/Sogdian_ashem_vohu_interpretation.JPG)
И шо ви таки думаете, хто мине помог?
Шервё, Продс Окторович! ;up: Мужик!