в одной англоязычной карте Хорезм пишется Kwarazm.
В словарях дается Khwarezm - Khwarism - Khoresm
Как это слово звучит на персидском (в транскрипции) ?
Цитата: Алалах от мая 2, 2009, 22:07
в одной англоязычной карте Хорезм пишется Kwarazm.
В словарях дается Khwarezm - Khwarism - Khoresm
Как это слово звучит на персидском (в транскрипции) ?
(H)uvārazmi - др.перс.
X
vāirizəm (вин.пад.) - авест. (ясно какой-то поздний анахронизм)
Ср.перс., хорезм. X
vārazm
Новоперс. Xåräzm
Тадж, узб. Хоразм
Кстати, почему Хорезм, но Хивинское ханство?
Потому что Хорезм - это название исторической области (очень древнее).
А Хива - это город, в последние века хорезмийской незалежности - её столица.
Цитата: Iskandar от мая 4, 2009, 11:12
Потому что Хорезм - это название исторической области (очень древнее).
А Хива - это город, в последние века хорезмийской незалежности - её столица.
А Ургенч?
Что Ургенч?
Цитата: Iskandar от мая 4, 2009, 11:16
Что Ургенч?
Помню, на карте был нарисован Хорезм и у него обозначена столица - Ургенч. Ургенч и Хива - разные города?
Да :yes:
Цитата: piton от мая 4, 2009, 11:10
Кстати, почему Хорезм, но Хивинское ханство?
Хивинское ханство - термин российской исторической школы. Само это государство называло себя Хорезмом вплоть до революции 1920 года. Именно поэтому, кстати, просуществовавшая затем несколько лет в границах ханства республика назвалась Хорезмской, а не Хивинской.
Цитата: злой от мая 4, 2009, 11:18Помню, на карте был нарисован Хорезм и у него обозначена столица - Ургенч. Ургенч и Хива - разные города?
Разные. Древний Ургенч (ныне городок Куня-Ургенч~Кёнеургенч в Туркмении) был заброшен при Тимуре, а центр Хорезма был перенесён в Хиву. Нынешний город с названием Ургенч в Хорезмском вилояте Узбекистана (до 1929 года Ново-Ургенч) основан в конце XVIII века и к древнему отношения не имеет.
Здесь книга про монеты Древнего Хорезма: http://www.turklib.ru/?category=general_history-science&altname=monety_drevnego_horezma
А в этом сборнике, среди прочего, описание языка Древнего Хорезма:
http://www.uz-translations.net/?category=irbooks-iranian&altname=osnovy_iranskogo_yazykoznaniya_sredneiranskie_i_novoiranskie_yazyki
ЦитироватьМонография является завершающей (седьмой) книгой издания «Основы иранского языкознания» и посвящена исследованиям среднеиранских и новоиранских языков, не вошедших в ранее опубликованные книги. В ней представлены в реконструированном виде вымершие восточноиранские языки - хорезмийский и старованджский, а также современные языки: сангличский относящийся к восточной группе, йезди (зороастрийский дари), относящийся к северо-западной группе иранских языков, и якаулангскии говор наречия хазара, входящего в дари-таджикский массив бесписьменных диалектов и говоров юго-западных иранских языков.