Цитата: Alone Coder от мая 1, 2009, 21:11
На моей клавиатуре нет ł.
Зато есть Unipad (http://www.unipad.org). Выбрал польскую раскладку и пишу себе в удовольствие.
Цитата: Алексей Гринь от мая 1, 2009, 21:14
Зато есть Unipad (http://www.unipad.org). Выбрал польскую раскладку и пишу себе в удовольствие.
Гринь, вы меня осчастливили. Спасибо. А то я замучиваюсь сменять шрифты. Клик, клик, клик... Пока придешь от русского, скажем, к польскому, замучишься. Да еще другие нужны...
:=
Вроде бы, Unipad - что-то полезное. Но почему-то раскладки с двойными нажатиями (например, немецкая) у меня там не работают.
Цитата: Alone Coder от мая 1, 2009, 22:44
Но почему-то раскладки с двойными нажатиями (например, немецкая) у меня там не работают.
Какие двойные нажатия? Если вы имеете в виду alt+символ, то у меня это с компьютерной клавиатурой работает, но у меня немецкий установлен. Но в любом случае это работает, если нажать alt на компьютерной клавиатуре и нужный символ на виртуальной.
Обыкновенные двойные нажатия - диакритика, потом буква.
Цитата: Alone Coder от мая 1, 2009, 23:25
Обыкновенные двойные нажатия - диакритика, потом буква.
Вся немецкие буквы с диакритикой на клавишах (т.е. есть клавиши для ä, ö, ü). Если не знаете, где они на компьютерной клавиатуре, используйте виртуальную. Она включается на Унипаде, если вы ее не видите.
Я не первый раз сталкиваюсь с немецкой раскладкой и знаю, ГДЕ там диакритика. И как я написал выше, она в UniPad НЕ РАБОТАЕТ.
Вот что я вижу на экране:
<контур с акутом>e<контур с грависом>e<контур с циркумфлексом>o
А вот я при этом скопипастил с экрана:
́́́èêo
Несколько отличается от ожидаемого, не так ли?
Цитата: Alone Coder от мая 1, 2009, 23:35
Я не первый раз сталкиваюсь с немецкой раскладкой и знаю, ГДЕ там диакритика.
Я думал, вы о немецкой диакритике. А зачем вам в немецком тексте другая диакритика? Если слова с диакритикой из другого языка, возьмите их с соответствующей клавиатуры. Например, все эти акуты-грависы есть на французской клавиатуре. По-моему, в этом и прелесть Унипада, что все под рукой. Да еще левые шрифты прекрасно уживаются с правыми, что тоже часто проблема.
Цитата: Alone Coder от мая 1, 2009, 23:35
вот я при этом скопипастил с экрана:
́́́èêo
Как можно заметить, вы неправильный порядок употребляете.
Наверное, это где-то можно настроить.
Да, действительно неправильно работает. При вводе виден контур и рядом буква. А если скопировать в редактор, получается неправильно. Но опять же, можно брать с других клавиатур, с тех, где эта буква с диакритикой имеется, или из таблицы.
Циркумфлекс барахлит и на других клавиатурах, но из таблицы перенимается нормально.
ЦитироватьВот что я вижу на экране:
<контур с акутом>e<контур с грависом>e<контур с циркумфлексом>o
А вот я при этом скопипастил с экрана:
́́́èêo
Вполне ожидаемое поведение.
В Юникоде диакритика набирается после основного символа. О специальных случаях Ближнего Востока и Азии умолчим.
Гранаты не той системы?
Сборка уникодовская? А то «SC UniPad is a Unicode™ plain text editor for the Windows NT®, Windows 9x®, Windows ME®, Windows XP® and Windows 200X® operating systems» настораживает.
Цитата: myst от мая 2, 2009, 00:15
Unicode™
(http://www.kolobok.us/smiles/standart/scare.gif) Это чей торговый знак?! :o
Юнипед показывает все навесные отдельно (справа). И это не баг, это фича. Бывает, не видите какую-то фитюльку — скопировали в программу и сразу понимаете, о чём речь. Знаки видны, видны все и можно ещё и посмотреть код и название каждого.
Грустно, что не работают мёртвые клавиши системных раскладок. Вот это действительно баг.
Цитата: Vertaler от мая 2, 2009, 00:20
Грустно, что не работают мёртвые клавиши системных раскладок.
Значит таки не уникодовская сборка. :(
Цитата: myst от мая 2, 2009, 00:17
Это чей торговый знак?! :o
The Unicode Consortium
The Unicode Consortium is a non-profit organization devoted to developing, maintaining, and promoting software internationalization standards and data, particularly the Unicode Standard...
Чем является юнипед для меня (а я им пользуюсь с 2004 года):
• таблица символов (о да);
• опознаватель символов (и расшифровщик малознакомых письменностей);
• замена сочетания такого-то на такое-то по всему тексту (если текст большой и сочетаний много, то Блокнот, к примеру, зависает);
• различные инструменты перекодировки (большие <> маленькие, навесная диакритика <> цельные символы, корейский, escape-последовательности);
• раскладки: хоть системные и удобнее, мне неудобно держать больше двух (иногда трёх), поэтому греческий, деванагари и др. в нём любо-дорого печатать.
Набор циркумфлексов с немецкой раскладки и пр. проводится при помощи именно упомянутого инструмента перекодировки: достаточно нажать ctrl + A, чтобы выделить весь текст, и кликнуть мышью на нужную кнопку в панели перекодировки, чтобы весь текст «схлопнулся» в нормальный и из a^ получилось â.
Цитата: Vertaler от мая 2, 2009, 00:29
кликнуть мышью на нужную кнопку в панели перекодировки
На какую кнопку?
Цитата: Alone Coder от мая 2, 2009, 00:49
Цитата: Vertaler от мая 2, 2009, 00:29
кликнуть мышью на нужную кнопку в панели перекодировки
На какую кнопку?
На вот эту:
(http://xj.nm.ru/abab.PNG)
Получается! Притом получается то, что на немецкой клавиатуре не получишь: акуты и циркумфлексы над всеми символами, которые могут иметь их в таблицах уникода.
Для всех «больших» (и многих «поменьше») западноевропейских языков я использую системную раскладку «США (Международная)» ещё с версии «Windows 3.1».
Ещё «круче» раскладка «Канадская многоязычная», только ей пользоваться уметь надо; в ней не только «мёртвые клавиши».
Цитата: O от мая 2, 2009, 11:00
Ещё «круче» раскладка «Канадская многоязычная»
А где там канадская? Я не нашел. Kannada есть, а Канадской нет.
Канада же на C начинается. Их на выбор кроме многоязычной ещё "Французская" и "Французская традиционная" есте.
Цитата: Bhudh от мая 3, 2009, 02:34
Канада же на C начинается. Их на выбор кроме многоязычной ещё "Французская" и "Французская традиционная" есте.
Спасибо за подсказку, bhudh. Я в английском немного разбираюсь. Как-никак, лет двадцать переводил и сейчас help и массу документации к своим программным продуктам приходится на английском писать.
Но ничего, здесь многие страдают этой слабостью: исходить из презумпции тупости и невежественности собеседника.
Другое дело, новый для меня Unipad. Я раз десять просматривал список раскладок в комбо-боксе и не могу найти там
Canada нигде, кроме как в Unified Canadian Aboriginal Syllabics. И в таблицах тоже искал. И я был бы действительно благодарен, если бы мне пояснили в чем дело. Может быть, какие-то настройки нужны, или кнопочку какую нажать...
Только не нужно мне объяснять, что английский и французский не относятся к Aboginal Syllabics, потому что образование лингвистическое у меня очень хорошее, хотя я давно лингвистикой не занимаюсь.
Цитата: aniodchai от мая 2, 2009, 12:08
А где там канадская? Я не нашел.
ТАМ - это не в Unipade, а в Виндовсе есть раскладка Канадская международная. Эта раскладка почти тоже самое, что США международная, т.е. QWERTY + диакритика. В канадской только символы пунктуации немного по другому.
Большое спасибо, João Q. Теперь ясно. Ведь перед этим все время речь шла об Unipadе, а о списке Windows я не подумал. Я доставал оттуда русский, польский, иврит, порой и другие, но никогда не просматривал весь список.
aniodchai, прошу прощения, я как-то не понял, что вот это:
Цитата: aniodchai от мая 2, 2009, 12:08Kannada есть, а Канадской нет.
— шутка.
Цитата: aniodchai от мая 3, 2009, 13:27Я раз десять просматривал список раскладок в комбо-боксе и не могу найти там Canada нигде, кроме как в Unified Canadian Aboriginal Syllabics.
Действительно непонятно, почему здесь
(http://s40.radikal.ru/i090/0905/4a/e4e5a4c36adb.gif)
раскладка есть, а здесь
(http://s50.radikal.ru/i128/0905/04/ec82861f6981.gif)
её нет.
Видимо, UniPad и правда XP поддерживает не до конца... (И поддержку Уникода он мне пишет v4.1 :o)
А BabelPad Вы не юзали? А то в нём Уникод получше, если что.
Цитата: Bhudh от мая 3, 2009, 14:33
aniodchai, прошу прощения, я как-то не понял, что вот это:
ЦитироватьKannada есть, а Канадской нет.
— шутка.
Да не шутка это - а констатация факта: нет там канадской, как вы сами видите.
В юнипеде весьма оригинальный набор раскладок. Хорошо то, что можно создавать свои. Например, участник этого форума Станислав Секирин создал qwertz-раскладку для идиша и иврита.
Цитата: aniodchai от мая 3, 2009, 14:52нет там канадской, как вы сами видите
Просто до этого не обращал внимания.