Почему использование кавычек в названиях ограничено?
Если «Нажмите кнопку Пуск и выберите команду Выполнить.» ещё куда ни шло, то «Откройте окно Изменить параметры сетевого протокола кнопкой Изменить параметры.» никуда не годится. :(
Почему нельзя взять в кавычки название окна и кнопки? Это же гораздо нагляднее.
Для этого нужно просто выделять италиком.
Цитата: Алексей Гринь от апреля 30, 2009, 20:08
Для этого нужно просто выделять италиком.
В моём случае низя. :'(
Цитата: myst от апреля 30, 2009, 20:04
параметры.»
(
Внимательно смотрит в монитор.)
То ж внешние кавычки, не внутренние. Они отделяют перевод от сообщения
Цитата: arseniiv от апреля 30, 2009, 20:32
То ж внешние кавычки, не внутренние. Они отделяют перевод от сообщения
Какие? Никогда о таких не слышал. Расскажите.
Цитата: пгуые от апреля 30, 2009, 20:33
Англомания?
Отсутствие визуальной привычки.
Цитата: пгуые от апреля 30, 2009, 20:33
(Внимательно смотрит на аватар)
На чей?
Без них перевод перепутался бы с текстом сообщения.
Так и раздуваются темы
Цитата: arseniiv от апреля 30, 2009, 20:38
Без них перевод перепутался бы с текстом сообщения.
Так и раздуваются темы
Почему раздуваются? Вы же сейчас кавычки и обсуждаем. Всё по теме.
В книгах никогда такого употребления не видел. Смотрится очень непривычно и коряво.
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 30, 2009, 20:20
Цитата: myst от апреля 30, 2009, 20:04
параметры.»
(Внимательно смотрит в монитор.)
И что здесь не так?
(
Недоумённо почёсывает затылок.)
».
А, я всё понял: Менша возбудила точка. ;D
Ладно, я усё понял.
А что с точкой не так? Неужто следует точку отделить от предложения и вынести за кавычки?
Цитата: RawonaM от мая 1, 2009, 01:57отделить от предложения
Почему «отделить»? Кавыки часть предложения, а точка ставится после
всех его частей. (И вопр./воскл. знаки тоже :))
Цитата: Bhudh от мая 1, 2009, 01:59
Кавыки часть предложения
С какой стати? Кавычки не имеют никакой функции во внутреннем предложении, они существуют только для отделения от главного предложения. Таким образом они точку оставляют в главном.
Цитата: Bhudh от мая 1, 2009, 01:59
(И вопр./воскл. знаки тоже :))
Вот именно. То есть, по этой же логике надо будет написать: Предолжение «Уйди»! никуда не годится.
По-хорошему, в посте myst'а (http://lingvoforum.net/index.php/topic,15887.msg289800.html#msg289800) вообще точки нигде не должно быть.
Полное предложение можно и без неё цитировать.
А вот вопр./воскл. предложение действительно, со знаком внутри лучше выглядит, это я что-то попутал со словами в кавычках, каюсь.
Ладно, вот придёт Воллигер, он нас и рассудит ;D.
Цитата: RawonaM от мая 1, 2009, 02:04Предолжение «Уйди»! никуда не годится.
То есть правильно так: "Он сказал: "Привет.".".
;)?
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 30, 2009, 20:20
Цитата: myst от апреля 30, 2009, 20:04
параметры.»
(Внимательно смотрит в монитор.)
Well, it's part of the quoted string! Maybe he's a programmer...
Итак. Начнём с начала :P
Когда, в каком случае ставятся кавычки? Напоминаю, что кавычки служат для выделения слова, выражения или текста, то есть выделение говорит об особом показателе, об определенном восприятии. В выделение кавычками закладывается дополнительное условие восприятия...
Если я не ошибаюсь, точку перед закрывающимися кавычками принято просто не писать (а не выносить за них). А ! и ? пишутся, но зато запятую (возможно, не всегда) и точку после !» и ?» уже не пишут.
Всё это конечно хорошо для красоты, но не для логики.
Цитата: Artemon от мая 1, 2009, 03:16
То есть правильно так: "Он сказал: "Привет.".".
Как правильно лучше знаешь ты. Я только знаю, как удобно. Естественно, что так неудобно.
популе, не у кого нету киниги по истории пёнктюсйон в рюсском язике? :)
Всегда удивляло, почему французы ставят пробел и перед, и после кавычек, двоеточия, точки с запятой, воскл. и вопр. знакаов. Это же лишняя работа для пальцев :)
Господа, я ещё вчера посмотрел правила русской орфографии и пунктуации и осознал свою ошибку. :)
Но считаю это правило нерациональным, ибо путаницу вносит.
Цитата: Ванько Кацап от мая 1, 2009, 10:59
Это же лишняя работа для пальцев :)
Вот, бедалаги! :'(
Цитата: Artemon от мая 1, 2009, 03:16
То есть правильно так: "Он сказал: "Привет.".".
Типа, «Это кто мне там орёт ,,Привет!"!» красивше, да? :green:
Вот само правило:
Цитата: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный
академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. —
М: Эксмо, 2007. - 480 с.
§ 159. При сочетании разных знаков препинания с
кавычками действуют правила:
1) перед закрывающей кавычкой ставятся знаки
вопросительный, восклицательный и многоточие, если они относятся к словам, заключенным в кавычки: «Как ни грустно в этом непонятном мире, но он всё же прекрасен!» — эти слова И. Бунина
К. Паустовский предпослал одному из своих сочинений; Когда Багрицкий читал пушкинское «Для берегов отчизны дольной...», его нельзя было слушать без волнения; если же эти знаки относятся ко всему предложению с включенными в него закавыченными словами, то ставятся в конце предложения, в том числе после закрывающей кавычки: Пришвин однажды написал о себе (в частном письме), что он «поэт, распятый на кресте
прозы»!
2) перед закрывающей кавычкой не ставятся точка, запятая, точка с запятой, двоеточие, тире; по условиям контекста эти знаки ставятся после кавычки: В газете был напечатан рассказ Бунина «Легкое дыхание»; Рядом с зарницей стоит в одном поэтическом ряду слово «заря» — одно из прекраснейших слов русского языка (Пауст.);
3) если перед закрывающей кавычкой стоит знак
вопросительный, восклицательный или многоточие (и на этом предложение заканчивается), то те же знаки, необходимые по условиям всего предложения, не повторяются после закрывающей кавычки; неодинаковые знаки (перед кавычкой и после кавычки) ставятся; ср.: «Вы читали романы «Что делать?» и «Кто виноват ?»; Кто не знает великолепных слов А. Блока: «Сотри случайные черты. И ты увидишь — мир прекрасен...»?; Неужели вы не прочитали роман «Что делать?»!
Ваши мнения, господа?
Кстати, если англичане цитируют предложение не с начала, то, капитализируя первую букву, берут её в квадратные скобки: ("[T]he a."), потому что это изменение цитаты. А русские спокойно относятся и к неточным цитатам, и к слепым ссылкам. Вот, кстати, пример, до чего доводит цитирование предложения не до конца:
Русский народ смышлён и понятлив, усерден и горяч ко всему благому и прекрасному.
Белинский
Так процитировано в своде 1956 года, § 148.
А так было у Белинского:
«Русский народ смышлен и понятлив, усерден и горяч ко всему благому и прекрасному, когда рука царя-отца указывает ему на цель, когда его державный голос призывает его к ней!» («Литературные мечтания», 1834).
Поэтому я всем рекомендую плевать на такие правила и пунктуационно отличать полную цитату от неполной.
Цитата: Alone Coder от мая 1, 2009, 12:24
Поэтому я всем рекомендую плевать на такие правила и пунктуационно отличать полную цитату от неполной.
С этим вроде всё нормально.
Цитата: ibid
§ 141. Если цитата приводится не полностью, то пропуск обозначается многоточием (в начале цитаты, в середине или в конце):
...
Цитата: ibid
§ 144. При сокращении цитаты, уже имеющей многоточия, выполняющие те или иные свойственные им функции, многоточие, поставленное автором, цитирующим текст, указывающее на сокращение цитаты, заключается в угловые скобки:
...
Ы?
Почему тогда они САМИ не обозначили пропуск в цитате в 148 параграфе? Ы?
Цитата: Alone Coder от мая 1, 2009, 12:31
Почему тогда они САМИ не обозначили пропуск в цитате в 148 параграфе? Ы?
А где он там?
За отмот треда беру $30 :)
Цитата: Alone Coder от мая 1, 2009, 12:39
За отмот треда беру $30 :)
Я другие правила цитирую, новые.
Цитата: Alone Coder от мая 1, 2009, 12:39
За отмот треда беру $30
ЦитироватьОТМОТА'ТЬ, а́ю, а́ешь, сов. (к отматывать (http://slovari.yandex.ru/dict/ushakov/article/ushakov/15-2/us294606.htm)). 1. что и чего. Мотая, отделить. || что. Снять, разматывая. О. бинт. О. немного шерсти. О. моток шерсти. 2. что. Промотать (известный срок). О. два дня. 3. что. Мотая, утомить (разг.). О. себе все руки. 4. без доп. Перестать мотать, кончить мотанье, намотку и т. п.; см. [от (http://slovari.yandex.ru/dict/ushakov/article/ushakov/15-2/us289101.htm)]1 в 1 знач.
? :donno:
Итак. Начнём с начала
Когда, в каком случае ставятся кавычки? Напоминаю, что кавычки служат для выделения слова, выражения или текста, то есть выделение говорит об особом показателе, об определенном восприятии. В выделение кавычками закладывается дополнительное условие восприятия.
Какие кавычки бывают? Двойные и одиночные.
Двойные кавычки: кавычки-ёлочки и кавычки-лапки.
Три вида кавычек. Используются ли эти кавычки одинаково?
Шмель, это спросите у справочника. А мы вам не скажем, потому как вы нас слушать не будете и полемика тут вряд ли нужна. Создайте свою тему и спрашивайте там.
Цитата: arseniiv от мая 2, 2009, 19:12
Шмель, это спросите у справочника.
Шмель, громко хлопнув крыльями, сегодня улетел.
Уже увидел. Какое счастье!
Ну и пусть звучит эгоистично
Почему-то никто не высказался по поводу цитаты из Правил. Позвольте, я начну?
Цитата: myst от мая 1, 2009, 12:17
Вот само правило:
Цитата: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный
академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. —
М: Эксмо, 2007. - 480 с.
§ 159. При сочетании разных знаков препинания с
кавычками действуют правила:
<...>
3) если перед закрывающей кавычкой стоит знак
вопросительный, восклицательный или многоточие (и на этом предложение заканчивается), то те же знаки, необходимые по условиям всего предложения, не повторяются после закрывающей кавычки; неодинаковые знаки (перед кавычкой и после кавычки) ставятся
<...>
Ваши мнения, господа?
Пропущенные пункты вполне адекватны. А вот что касается третьего...
Кто не читал роман «Что делать?»? — вполне нормальная фраза :) Во всяком случае, пользуюсь. А вот сочетание восклицательных знаков и многоточий...
Господа, такие существуют в природе?
Alone Coder'у большое спасибо за
Цитата: Alone Coderесли англичане цитируют предложение не с начала, то, капитализируя первую букву, берут её в квадратные скобки: ("[T]he a."), потому что это изменение цитаты
Попробую ввести в свой оборот.
Как полагаете, вот это будет слишком дико смотреться:
Она подошла к мужчине. Тот взял её за руку. Девушка посмотрела в его глаза, кипящие страстью, приблизилась и нежно прошептала ему на ушко, что «[в]ставные конструкции могут выполнять чисто служебную функцию, например при оформлении ссылок на источник цитирования» и что особенно «[а]бзацное и безабзацное... выделение прямой речи применяется дифференцированно»© §§100, 139 новых Правил.
Или если наоборот
Он ответил ей словами Эйнштейна: «...[У]бийство человека отвратительно»или нормально?
Вполне культурно, только не забудьте закрывающие точки оставлять в кавычках. Иначе будет половинчатая мера. Есть ещё одна тонкость, которую некоторые используют (и я рекомендую): ставить сноску после точки, если она относится ко всему предложению, и перед точкой - если к его части. Очень полезно при сортировке кусков текста из разных источников. Я так про пап писал.
Alone Coder, спасиб большое :)
Со сносками согласен. Сам так и делаю. (А разве попадаются другие примеры?)
А вот точку внутрь кавычек запихать не могу. Как-то коряво, на взгляд я-эстета, выглядит. Не соглашусь и с тем, что это половинчатая мера. Ведь если на месте прерванной цитаты стоит запятая, не ставить же её перед кавычкой. Там действует весьма простое правило:
1) если в конце цитируемого стоит восклицательный знак, то перед кавычкой ставится восклицательный знак;
2) вопросительный — вопросительный;
3) никакого знака, запятая, тире, двоеточие или точка — ничего не ставится или ставится многоточие;
4) многоточие — многоточие.
И логика не нарушается, поскольку по характеру высказывания не отличается повествовательная часть любого предложения (обладающая признаком законченности, конечно) и законченное повествовательное предложение.