Лингвофорум

Теоретический раздел => Этимология => Общая лингвистика => Этимология: русский язык => Тема начата: keteris от февраля 5, 2005, 15:39

Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: keteris от февраля 5, 2005, 15:39
Будьте добры, просвятите! 8)
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Марина от февраля 5, 2005, 15:49
Цитата: keterisБудьте добры, просвятите! 8)
А кто его знает. Трубачев из *aldhos выводит.
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: czerni от февраля 5, 2005, 16:32
Цитата: keterisБудьте добры, просвятите! 8)
" просвятите"?
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Марина от февраля 5, 2005, 16:52
Цитата: czerni
Цитата: keterisБудьте добры, просвятите! 8)
" просвятите"?
Ну да, «сделайте святым» в этом вопросе. :)
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: keteris от февраля 5, 2005, 19:13
Цитата: МаринаА кто его знает. Трубачев из *aldhos выводит.
*aldhos?
не просвятилась :mrgreen:
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Марина от февраля 5, 2005, 19:28
Цитата: keteris
Цитата: МаринаА кто его знает. Трубачев из *aldhos выводит.
*aldhos?
не просвятилась :mrgreen:
Это и есть то, что вы просили. А вы что хотели? :_1_17
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: keteris от февраля 6, 2005, 14:21
Цитата: Марина
Цитата: keteris
Цитата: МаринаА кто его знает. Трубачев из *aldhos выводит.
*aldhos?
не просвятилась :mrgreen:
Это и есть то, что вы просили. А вы что хотели? :_1_17
а *aldhos что это? какая-либо информация есть к нему? :o
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Марина от февраля 6, 2005, 14:31
Цитата: keteris
Цитата: Марина
Цитата: keteris
Цитата: МаринаА кто его знает. Трубачев из *aldhos выводит.
*aldhos?
не просвятилась :mrgreen:
Это и есть то, что вы просили. А вы что хотели? :_1_17
а *aldhos что это? какая-либо информация есть к нему? :o
*Aldhos — это форма, предложенная Трубачевым. Образована от индоевропейского корня *al- «расти». Слов с этим корнем по индоевропейским языкам — целая гора, например: латинское alō «кормлю», старое причастие от этого глагола — altus *«вскормленный» > *«взрослый» > «высокий», в общегерманском *alanan (готск. alan) «кормить», причастие там тоже получило осбое значение: *alþaz *«вскормленный» > *«взрослый» > «старый». Это примеры так, для затравки. :)
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: keteris от февраля 6, 2005, 17:24
Ладно, спасибо Трубачеву :_1_12
А в народной этимологии какие версии есть? 8-)
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Ян Ковач от февраля 7, 2005, 08:54
У меня есть своя версия, как всегда сильно "контраверзная"... :)
Вспомнив про пословицу: "без ладу и складу", мне показалось,
если не будет просто лад сокращением со склад.
В смысле порядок, взаймодействие, гармония...
Несколько таких нарицаний существует, где лишь повторяется
одно понятие с помощю двух слов-синоним (возможно для усиления или запоминания слов).
Итак из "склад (класти - конечно, в ряд, в состояние порядка)" сокращенная
версия лад?  :dunno:
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Марина от февраля 7, 2005, 13:21
Цитата: Ян КовачИтак из "склад (класти - конечно, в ряд, в состояние порядка)" сокращенная версия лад?  :dunno:
Интересная версия. Тогда, какие по-твоему причины развития *sъkladъ > ladъ? Все-таки, отпадение приставки всместе с куском корня не каждый день встречается. :_1_12
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Ян Ковач от февраля 7, 2005, 16:55
Цитата: МаринаТогда, какие по-твоему причины развития *sъkladъ > ladъ? Все-таки, отпадение приставки всместе с куском корня не каждый день встречается. :_1_12
Не знаю, или сегодня счастливый день (встречается), или моя гипотеза
неудовлетворительна. Ведь я не предендую на нич*. :)
Возможно просто отпадение гласных с целью легкого произношения.
Как напр. радуга - дуга, власне(укр.) - властне(слвц.),
мо(белрус.) - можно, тре(то же) - треба/требуется... :dunno:
Иногда так делают, за условия, что сокращение непохоже на какой-нибудь другой корень.

Просто, первое "просвятение" :) меня ещё не переубедило.
--------------
*ничь - народное сокращение с ничто, ничего. Правда, какого народа... :D
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Евгений от февраля 7, 2005, 16:58
Цитата: Ян КовачКак напр. радуга - дуга
На каком это языке радуга дугой называется? 8-)
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Марина от февраля 7, 2005, 17:00
Цитата: Евгений
Цитата: Ян КовачКак напр. радуга - дуга
На каком это языке радуга дугой называется? 8-)
На многих, например, на французском: arc-en-ciel.
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Евгений от февраля 7, 2005, 17:03
А, это во французском "отпадение гласных с целью легкого произношения"? ;--)
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Марина от февраля 7, 2005, 17:05
Цитата: ЕвгенийА, это во французском "отпадение гласных с целью легкого произношения"? ;--)
Ты спросил: «В каком языке?», я ответила. Ничего личного. ;--)
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Ян Ковач от февраля 7, 2005, 17:07
Цитата: Евгений
Цитата: Ян КовачКак напр. радуга - дуга
На каком это языке радуга дугой называется? 8-)
Да, Вы правы, я забыл написать. На чешском (о нём тема) [замеч. и на слвц.].
Если поверить Фасмеру, то и укр., польс., болгар., серб.хорв., словенское.
И в коментариях он пишет даже про древне-русский... :)
--------------
Это rainbow.
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Евгений от февраля 7, 2005, 17:12
Цитата: Ян Ковач
Цитата: Евгений
Цитата: Ян КовачКак напр. радуга - дуга
На каком это языке радуга дугой называется? 8-)
Да, Вы правы, я забыл написать. На чешском (о нём тема) [замеч. и на слвц.].
Если поверить Фасмеру, то и укр., польс., болгар., серб.хорв., словенское.
И в коментариях он пишет даже про древне-русский... :)
--------------
Это rainbow.
Спасибо. Но Фасмер не пишет о том, что это родственные слова, и об "отпадении гласных с целью легкого произношения" тоже речи не ведёт. ;--)
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Ян Ковач от февраля 7, 2005, 17:34
Да нет, не пишет, я додумал... :oops:

Word: дуга́,
Near etymology: укр. дуга́, также "радуга", болг. дъга́ "радуга", сербохорв. ду́га, словен. dǫ́ga, чеш., слвц. duha, польск. dęga, dąga...
От др.-русск. дуга "радуга" произведено др.-русск. дугатъ, дугнатъ "пестрый, разноцветный (о платье)" (Срезн. I, 741).


А разве их значения разные? 8-)

Во всяком случае радуга(рус.) - дуга (чешс.) по моему "кудрявому" словарью. :lol:
Отпадение гласных...ну, когда пишут как слышять, получается.
Напр. власне(укр.) - это уже обсуждалось.
Или тяга, тягать, тянуть - а не тягнуть...
Заменить склад ладом возможно не лучшая идея.

Кстати, про лад и Фасмер много не пишет:
Further etymology: Надежной этимологии нет. Предполагают родство с гот. lētan "пускать" (Миккола, Ursl. Gr. 3, 24) или с ла́года (см. Мi. ЕW 159; Младенов 268; Преобр. I, 428 и сл.). Совершенно сомнительна связь с ирл. lааim "бросаю, кладу, посылаю" или с греч. ἐλάω, ἐλΒύνω "гоню", буд. вр. атт. ἐλῶ, пф. страд. гомер. ἐλήλΒτΒι (Бернекер 1, 683), о котором иначе см. у Буазака (239). Неубедительно и сравнение с лит. palóda "разгул, разнузданность" (см. Маценауэр, LF 9, 185).
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Евгений от февраля 7, 2005, 17:42
Цитата: Ян КовачА разве их значения разные?
В русском языке - конечно, разные.
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Ян Ковач от февраля 7, 2005, 17:57
8-) Я имел в виду остальные, знаю, что дуга(рус.) - облук. (bow, not rainbow) :)
Кстати, у слова "лада" Фасмер действительно ссылается на Трубачёва:

"Объяснение из *al-dh-os от *аl- "расти" см. у Трубачева (Терм. родства, стр. 100 и сл.)"

И словацкий Он-лине словарь (http://www.forma.sk/onlines/slex/index.asp) пишет о слове лад - книжное. (надо написать lad и нажать кнопку vyhľadať)
Может быть, заимствование? :dunno:
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Ion Borș от декабря 24, 2009, 16:33
Цитата: Ян Ковач от февраля  7, 2005, 17:34
Word: дуга́,
Near etymology: укр. дуга́, также "радуга", болг. дъга́ "радуга", сербохорв. ду́га, словен. dǫ́ga, чеш., слвц. duha, польск. dęga, dąga...
От др.-русск. дуга "радуга" произведено др.-русск. дугатъ, дугнатъ "пестрый, разноцветный (о платье)" (Срезн. I, 741).


ЦитироватьПроисходит от др.-русск. дуга «радуга»; укр. дуга́, также «радуга», болг. дъга «радуга», сербохорв. ду́га, словенск. dǫ́ga,   чешск., словацк. duha, польск. dęga, dąga. Родственно также латышск. dañga «выбоина, колдобина», dañdzis «венец, обод колеса из цельного куска» (курземские элементы), лит. dangùs (вин. dañgų) «небо», др.-прусск. dangus «небо, нёбо»; с другой ступенью вокализма: лит. diñgti «исчезнуть», dengiù, deñgti «покрывать». От др.-русск. дуга произведено др.-русск. дугатъ, дугнатъ «пестрый, разноцветный (о платье)». Использованы данные словаря М. Фасмера;
Почему игнорируется?
Lat. doga - клепка бочки (которая дугообразная)
http://dexonline.ro/search.php?cuv=doagă

Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Conservator от декабря 24, 2009, 16:44
Цитата: Ion Bors от декабря 24, 2009, 16:33
Почему игнорируется?
Lat. doga - клепка бочки (которая дугообразная)

Потому что праславянский "о носовой" не соответствует "о" в латыни.
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Хлоя от декабря 9, 2010, 11:24
 Вы знаета слова с корнем лад
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 9, 2010, 14:38
Цитата: Хлоя от декабря  9, 2010, 11:24
Вы знаета слова с корнем лад

Это что, внушение было?
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Bhudh от декабря 9, 2010, 20:52
Цитата: ХлояВы знаета
:???
Либо «Ва знаета», либо «Вы знаете», а это что-то тётто...
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: ali_hoseyn от декабря 9, 2010, 21:00
Цитата: Bhudh от декабря  9, 2010, 20:52
а это что-то тётто...

Что такое "тётто"?
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Alone Coder от декабря 9, 2010, 22:51
Цитата: Марина от февраля  5, 2005, 15:49
Трубачев из *aldhos выводит.
Почему не *лод?
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 9, 2010, 23:00
Цитата: Alone Coder от декабря  9, 2010, 22:51
Почему не *лод?

Потому что нужно немножко праславянскую историческую фонетику изучить.
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Alone Coder от декабря 9, 2010, 23:01
Ответ по существу будет?
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 9, 2010, 23:14
Цитата: Alone Coder от декабря  9, 2010, 23:01
Ответ по существу будет?

Детсадовские вопросы. «Почему не *лод». Потому что интонация.
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Alone Coder от декабря 9, 2010, 23:17
Так, нутром чую орисс. Примеры в студию.
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: bvs от декабря 9, 2010, 23:19
лань ~ alnis
рало ~ arklas
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Alone Coder от декабря 9, 2010, 23:26
В чём различие по интонации со словом лодь?
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 10, 2010, 10:05
Цитата: Alone Coder от декабря  9, 2010, 23:26
В чём различие по интонации со словом лодь?

Вы там что-то нутром чуяли. Вот чуйте дальше. Зачем вы спрашиваете? Не надо. Вы уже и так всё знаете и имеете железобетонное мнение по.
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Alone Coder от декабря 10, 2010, 11:58
Вы меня с кем-то путаете. Возможно, с зеркалом.
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: GaLL от декабря 11, 2010, 20:04
Цитата: Alone Coder от декабря  9, 2010, 22:51
Цитата: Марина от февраля  5, 2005, 15:49
Трубачев из *aldhos выводит.
Почему не *лод?

Дифтонгическое сочетание or- со староакутовой интонацией дало в анлауте в вост.-слав. не ro-, а ra-. Аналогично ol-. Праслав. o, как и все первично краткие монофтонги, в принципе не могло нести старый акут.
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: lehoslav от декабря 11, 2010, 22:07
Цитата: VasmerWord: лад,

Near etymology: род. п. -а; диал. также "помолвка; благословение, которое жених и невеста получают от своих родителей", укр. лад "порядок, согласие", чеш. lad, польск. ɫаd; отсюда ла́дить, ла́жу, укр. ла́дити, чеш. laditi, польск. ɫadzić; также ла́дный, укр. ла́дни́й, чеш. ladný "миловидный, красивый", польск. ɫadny -- то же.

Further etymology: Надежной этимологии нет. Предполагают родство с гот. lētan "пускать" (Миккола, Ursl. Gr. 3, 24) или с ла́года (см. Мi. ЕW 159; Младенов 268; Преобр. I, 428 и сл.). Совершенно сомнительна связь с ирл. lааim "бросаю, кладу, посылаю" или с греч. ἐλάω, ἐλαύνω "гоню", буд. вр. атт. ἐλῶ, пф. страд. гомер. ἐλήλαται (Бернекер 1, 683), о котором иначе см. у Буазака (239). Неубедительно и сравнение с лит. palóda "разгул, разнузданность" (см. Маценауэр, LF 9, 185). Ср. сл.
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Vembras от декабря 12, 2010, 16:33
Цитата: lehoslav от декабря 11, 2010, 22:07
Цитата: VasmerWord: лад,

Near etymology: род. п. -а; диал. также "помолвка; благословение, которое жених и невеста получают от своих родителей", укр. лад "порядок, согласие", чеш. lad, польск. ɫаd; отсюда ла́дить, ла́жу, укр. ла́дити, чеш. laditi, польск. ɫadzić; также ла́дный, укр. ла́дни́й, чеш. ladný "миловидный, красивый", польск. ɫadny -- то же.

Further etymology: Надежной этимологии нет. Предполагают родство с гот. lētan "пускать" (Миккола, Ursl. Gr. 3, 24) или с ла́года (см. Мi. ЕW 159; Младенов 268; Преобр. I, 428 и сл.). Совершенно сомнительна связь с ирл. lааim "бросаю, кладу, посылаю" или с греч. ἐλάω, ἐλαύνω "гоню", буд. вр. атт. ἐλῶ, пф. страд. гомер. ἐλήλαται (Бернекер 1, 683), о котором иначе см. у Буазака (239). Неубедительно и сравнение с лит. palóda "разгул, разнузданность" (см. Маценауэр, LF 9, 185). Ср. сл.

Можете дать ссылку на этот ресурс?
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: jvarg от декабря 12, 2010, 16:35
http://starling.rinet.ru/cgi-bin/query.cgi?basename=\usr\local\share\starling\morpho\vasmer\vasmer&root=/usr/local/share/starling/morpho&morpho=1
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Vembras от декабря 12, 2010, 16:40
Цитата: jvarg от декабря 12, 2010, 16:35
http://starling.rinet.ru/cgi-bin/query.cgi?basename=\usr\local\share\starling\morpho\vasmer\vasmer&root=/usr/local/share/starling/morpho&morpho=1

Спасибо jvarg!
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Ion Borș от декабря 13, 2010, 23:07
Offtop
Цитата: keteris от февраля  5, 2005, 15:39
Будьте добры, просвятите! 8)
:umnik:  :-\
]СЛАДОСТЬ #0 (http://lingvoforum.net/index.php?topic=23719.0%5B/off)
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: ИЕ от декабря 30, 2010, 21:24
Это слово первоначально видимо использовалось только в брачных отношениях. Ср. сл. Лада "жена", лик. lada "жена, uхоr", слав. Ладо  - бог любви и брачных уз. Сюда же сладить, поладить. Родственно любить, любовь. Ср. др.-инд. ridhama "любовь" (с краткой ступенью этого корня ).
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 30, 2010, 21:27
Цитата: ИЕ от декабря 30, 2010, 21:24Родственно любить, любовь. Ср. др.-инд. ridhama "любовь" (с краткой ступенью этого корня ).

(Обронил челюсть.)
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: ИЕ от декабря 31, 2010, 02:48
Суда же слово cт.-норв. lodda "женщина, госпожа".

Вообще это слово связанно с понятием лето, весна - видимо как сезон браков.  Причем, если в славянском это было лето, то в германском весна, др.-гутнийск. laþigs "весной", шв. диал. låding, låing "весна", i lådigs "прошлогодней весной (прагерм. *lēþ-). Так же как и др.-инд. ridhama "весна". Но если германский и славянский, используют глухую согласную для сезона и звонкую для "любви, жены" и полную ступень гласной всегда. То в др.-инд. все совпадает и он не знает вариаций этого корня, если конечно не прикрутить суда др.-инд. reta "мужская сперма/семя" (как более позднее образование после перехода *H в i, тогда будет полное тождество огласовки, хотя скорее это слово родственно *lei- лить, в частности образования от него значат поток воды, спермы и тд).

Ну а теперь главное, все эти образования на *l(o/e/0)(H/i/u)(0/d/t/b)  изначально значили некий поток воды, спермы, других жидкостей, жажду (например любовь, др.-инд. lúbhyati "желает", lōbhas "желание, жажда", алб. lарs "желаю, жажду"). Отсюда, и произошли "лада" и "лад", как семантика "излияния" "жажды", далее в (половой) процесс "брака" и состояние "брака" и "любви" и действий связанных с этим.
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: ИЕ от декабря 31, 2010, 03:42
cт.-норв. lodda "женщина, госпожа" еще значит и просто "река,поток", так что вопрос можно считать проясненным.
Название: Этимология слова дал"
Отправлено: Бабичев из Красногородска от декабря 31, 2010, 05:20
 в чешском nalada- настроение, в польском ladno- прекрасно. В рассказе Чехова "каштанка" есть эпизод: в цирке на арене разложено слово доклад. Каштанка подбегала и каждый раз уносила первую букву с коментами ведущего: публика читайте- министры писали царю доклад, интересовал их оклад. всё идёт у них на лад, а для народа сцущий ад.
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: ИЕ от декабря 31, 2010, 12:15
 ;) Тут можно улыбнуться. Наладить (=настроить оборудование) ведь не значит что это слово первоначально использовалось для этого.  Ясно что это вторичное значение. Первоначальное - Наладить (=настроить отношения), это первичное. Отсюда "все пошло на лад" = "все прекрасно". Отсюда ладно из (согласие на брак), сладили (брачующияся), (брак сложился), ладная (хорошая, красивая жена),
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: GaLL от января 1, 2011, 21:55
Цитировать
Ну а теперь главное, все эти образования на *l(o/e/0)(H/i/u)(0/d/t/b)  изначально значили некий поток воды, спермы, других жидкостей, жажду (например любовь, др.-инд. lúbhyati "желает", lōbhas "желание, жажда", алб. lарs "желаю, жажду").

В разделе «Этимология» за пару дней резко увеличилось количество Псевды...
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Bhudh от января 1, 2011, 21:58
Причём благодаря всего одному аккаунту, все посты которого надо бы выделить в отдельную тему.
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: GaLL от января 1, 2011, 22:06
Цитата: ali_hoseyn от декабря  9, 2010, 21:00
Что такое "тётто"?

Буквально «немного», также с некоторыми другими значениями, например, «минуточку»: Тётто маттэ кудасай! «Подождите немного/минуточку!».
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: ИЕ от января 1, 2011, 22:16
Дорогие вы наши Академики, поборники "чистоты" науки, а точнее бюракраты от науки, "все что не сказали древние и не написано в толстой книге, то неверно по определению". Это называется схоластикой, а может завистью. Затхлое состояние "я не могу это опровергнуть, но это не верно. Почему? потому-что потому! Это псевда, потому-что не Фасмер написал, вот он бы написал, то это было бы так". Не будем думать дальше, лучше затхлое состояние, чем любое продвижение вперед, даже если к его логике не подкопаешся.
Зачем вооще существуют форумы, если в них можно повторять рассуждения только древних авторов?  С таким подходом на форумах делать нечего. Это скука, и забивание бессмысленными односложными постами в которых информации ноль.
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Wolliger Mensch от января 1, 2011, 22:28
Цитата: ИЕ от января  1, 2011, 22:16
Дорогие вы наши Академики, поборники "чистоты" науки, а точнее бюракраты от науки, "все что не сказали древние и не написано в толстой книге, то неверно по определению". Это называется схоластикой, а может завистью.

Экак вас.

Цитата: ИЕ от января  1, 2011, 22:16
Затхлое состояние "я не могу это опровергнуть, но это не верно. Почему? потому-что потому!

Знаете, за много лет тут много всяких неадекватов было. Уже привычно.

Если серьёзно, — вы никогда не задумывались, что вас не опровергают не потому, что не могут, а просто потому, что вы такую белиберду пишете, что никакого интереса заниматься её опровержением у людей нет? Подумайте над этим.


Цитата: ИЕ от января  1, 2011, 22:16
Это псевда, потому-что не Фасмер написал, вот он бы написал, то это было бы так". Не будем думать дальше, лучше затхлое состояние, чем любое продвижение вперед, даже если к его логике не подкопаешся.
Зачем вооще существуют форумы, если в них можно повторять рассуждения только древних авторов?  С таким подходом на форумах делать нечего. Это скука, и забивание бессмысленными односложными постами в которых информации ноль.

На форуме есть раздел для терзаемый собственной непризнанностью гениев. Заходите туда, там вас оберут и подогреют подберут и обогреют...
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: GaLL от января 1, 2011, 22:44
Цитировать
Дорогие вы наши Академики, поборники "чистоты" науки, а точнее бюракраты от науки, "все что не сказали древние и не написано в толстой книге, то неверно по определению". Это называется схоластикой, а может завистью. Затхлое состояние "я не могу это опровергнуть, но это не верно.
Вообще-то бремя доказательства лежит на Вас. Одно дело - лихо выдумывать всякие чередования dh/t/bh и переходы VH > Vi в др.-инд., другое - привести ещё с десяток примеров и обосновать их системность.
Цитировать
Почему? потому-что потому! Это псевда, потому-что не Фасмер написал, вот он бы написал, то это было бы так". Не будем думать дальше, лучше затхлое состояние, чем любое продвижение вперед, даже если к его логике не подкопаешся.
При чём тут чей-то авторитет? Двигать науку - это хорошо, однако сначала надо читнуть побольше книжцов по теме, дабы потом не городить чепуху.
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: ИЕ от января 1, 2011, 23:15
Цитата: Wolliger Mensch от января  1, 2011, 22:28
Если серьёзно, — вы никогда не задумывались, что вас не опровергают не потому, что не могут, а просто потому, что вы такую белиберду пишете, что никакого интереса заниматься её опровержением у людей нет? Подумайте над этим.
Во первых, я всегда пишу серьезно. В отличие 99% здешних односложных, пустопорожних постов. Судя по всему лично вы, впервые написали серьезно с тех пор как я здесь появился. :o

Второе, Судя по всему, вы не нехотите опровергать, а не можете. Однако пустые слава у вас есть время писать. Чем больше неопределенных заявлений, тем выше кажущийся статус серьезного человека . А вот я вижу обратное. Нет когда вы можете что либо написать ценное вы видимо пишете, а иначе только поднимаете статус. :down:

А заявлять что у меня(или кого либо), дескать, нет времени для написания серьезного, но при этом писать несерьезное, то это высшая степень неуважения, опускания, которая сразу бьет рикошетом, и показывает насколько несерьезен собеседник, тот кто так считает. :uzhos:

Про билеберду, тут думать нечего, ни слова белиберды у меня не было :dayatakoy: . А человека что не желает прислушиваться к чужим доводам, характеризуют однозначно во всем мире и без исключения все люди одинаково.

Цитата: GaLL от января  1, 2011, 22:44
Вообще-то бремя доказательства лежит на Вас. Одно дело - лихо выдумывать всякие чередования dh/t/bh и переходы VH > Vi в др.-инд., другое - привести ещё с десяток примеров и обосновать их системность.
Я разве написал слово чередование? Я написал что это формы разных слов по некоторому образцу. Внимательней надо читать. :wall:
Эта тема не про эти формы, а про "лад", поэтому я не стал  приводить сотни слов не относящиеся к теме, а затронул их вскользь. И я существование этого не доказываю, хотя могу да и это очевидно каждому, хотя я и привел примеры, а вы например, все равно их не смогли опровергнуть, а просто как любитель посмеялись.

То что вы любитель сразу видно, вы соооовершенно не знаете индоиранскую ветвь и как там отображаются ларингиалы CH.  Поэтому вынужден сказать как Wolliger Mensch.... :smoke:
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Wolliger Mensch от января 1, 2011, 23:20
Цитата: ИЕ от января  1, 2011, 23:15
То что вы любитель сразу видно, вы соооовершенно не знаете индоиранскую ветвь и как там отображаются ларингиалы.  Поэтому вынужден сказать как Wolliger Mensch.... :smoke:

Вы ещё и по индоиранским спец... Ох.
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: GaLL от января 1, 2011, 23:24
Цитата: ИЕ от января  1, 2011, 23:15
То что вы любитель сразу видно, вы соооовершенно не знаете индоиранскую ветвь и как там отображаются ларингиалы.

Тот, кто написал «прикрутить суда др.-инд. reta "мужская сперма/семя" (как более позднее образование после перехода *H в i», вообще не имеет право упоминать ларингалы.
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: ИЕ от января 1, 2011, 23:39
Цитата: GaLL от января  1, 2011, 23:24
Цитата: ИЕ от января  1, 2011, 23:15
То что вы любитель сразу видно, вы соооовершенно не знаете индоиранскую ветвь и как там отображаются ларингиалы CH.

Тот, кто написал «прикрутить суда др.-инд. reta "мужская сперма/семя" (как более позднее образование после перехода *H в i», вообще не имеет право упоминать ларингалы.
Сразу видно что научно спорить и доказывать вы что либо вы не умеете, поскольку режете целую фразу как вам угодно, это называется подлость, вот полный текст из которого все понятно, если честно прочесть
ЦитироватьТо в др.-инд. все совпадает и он не знает вариаций этого корня, если конечно не прикрутить суда др.-инд. reta "мужская сперма/семя" (как более позднее образование после перехода *H в i, тогда будет полное тождество огласовки, хотя скорее это слово родственно *lei- лить, в частности образования от него значат поток воды, спермы и тд).
Если вы внимательно прочитаете то поймете что речь идет об образовании от него = этого слова reta. И поймете что здесь вначале идет менее вероятный вариант, а потом более вероятный и правильный с точки зрении теории. Честно читать надо! и приводить и формы в тексте честно!!
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: GaLL от января 1, 2011, 23:45
Цитата: ИЕ от января  1, 2011, 23:39
Сразу видно что научно спорить и доказывать вы что либо вы не умеете, поскольку режете целую фразу как вам угодно, это называется подлость, вот полный текст из которого все понятно, если честно прочесть

Хоть всю цитату приводить, хоть не всю, всё равно *H > i после гласного в индоиранских - нонсенс. А вообще забавно, когда безграмотные лоренгальщики учат научно спорить.
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: ИЕ от января 1, 2011, 23:55
Цитата: GaLL от января  1, 2011, 23:45
Цитата: ИЕ от января  1, 2011, 23:39
Сразу видно что научно спорить и доказывать вы что либо вы не умеете, поскольку режете целую фразу как вам угодно, это называется подлость, вот полный текст из которого все понятно, если честно прочесть

Хоть всю цитату приводить, хоть не всю, всё равно *H > i после гласного в индоиранских - нонсенс. А вообще забавно, когда безграмотные лоренгальщики учат научно спорить.
Вы что? совсем читать не умеете? Вы уже всех насмешили! Где там утверждается что там после гласной переход? Еще раз цитата для слепых!!!!
ЦитироватьТо в др.-инд. все совпадает и он не знает вариаций этого корня, если конечно не прикрутить суда др.-инд. reta "мужская сперма/семя" (как более позднее образование после перехода *H в i, тогда будет полное тождество огласовки, хотя скорее это слово родственно *lei- лить, в частности образования от него значат поток воды, спермы и тд).
Уж не знаю, но вы либо слепы, либо т..., либо не умеете признавать свои ошибки!!!!!!!
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: GaLL от января 2, 2011, 00:02
Ну опишите цепочку переходов, которая могла дать это reta "после перехода H > i" из lVH, в виде праформ, чтобы это не противоречило исторической фонетике древнеиндийского.
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: ИЕ от января 2, 2011, 00:15
Цитата: GaLL от января  2, 2011, 00:02
Ну опишите цепочку переходов, которая могла дать это reta "после перехода H > i" из lVH, в виде праформ, чтобы это не противоречило исторической фонетике древнеиндийского.

Господи, ведь из стиля понятно что я рассматривал это("конечно не прикрутить суда" с какой-нибудь стороны, как нибудь) именно как чисто гипотетическую возможность. Основным я все таки вижу ("хотя скорее" всего). Цепочку можно было бы отобразить как *lHt->*lit->*loit->ret-. То есть, полная ступень аблаута это новообразование, известно что ступени аблаута менялись еще долго после распада ИЕ общности. То есть аблаут еще был жив когда языки уже распались на отдельные ветки.
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: Bhudh от января 2, 2011, 01:44
O_o Участие в аблауте i < *ə — это что-то новенькое! Ладно там удлинение i при слоговых сонантах в славянских...
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: ИЕ от января 2, 2011, 02:06
Цитата: Bhudh от января  2, 2011, 01:44
O_o Участие в аблауте i < *ə — это что-то новенькое! Ладно там удлинение i при слоговых сонантах в славянских...
Да, конечно необычно. Но я и подчеркнул эту гипотетичность и не раз. Теоретически запрета нет, а вот практически я не помню достоверных примеров на это развитие, но и не отрицаю что они не могли быть. Вроде бы нигде не было заявлено об запрете или отсутствии подобного развития.
Название: Этимология слова "лад"
Отправлено: starrats от апреля 19, 2011, 12:00
Цитата: keteris от февраля  6, 2005, 17:24
Ладно, спасибо Трубачеву :_1_12
А в народной этимологии какие версии есть? 8-)

  Надо бы рассмотреть с т, лад - лат (ладить, латать); лод - лот (лодья, лот), лед - лет, луд - лкут и т.д.