Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Славянские языки => Тема начата: andrewsiak от апреля 18, 2009, 17:20

Название: частный случай вокатива в древнерусском
Отправлено: andrewsiak от апреля 18, 2009, 17:20
Такой вот вопрос возник:
Известно, что в древнерусском были существительные мужского рода на -о (батько) и множество личных имен на -о (Гавъко, Иванъко, Игнатъко, Федъко). Так вот: ни в одном учебнике не говорится о том, как же такие имена образовывали вокатив. По идее, должно быть : батьче, Гавъче, Иванъче, Федъче.
А как по-вашему, правомерен ли такой вокатив?
Название: частный случай вокатива в древнерусском
Отправлено: Алексей Гринь от апреля 18, 2009, 17:25
Если это ПИЕ-основа на -o-, то почему бы и нет :donno:
Название: частный случай вокатива в древнерусском
Отправлено: andrewsiak от апреля 18, 2009, 17:27
Цитата: Алексей Гринь от апреля 18, 2009, 17:25
Если это ПИЕ-основа на -o-, то почему бы и нет :donno:
ну... как бы вводят в заблуждение украинские вокативы на -у, уместные в данном случае, хотя я понимаю, что в украинском - это выравнивание по основе.
Название: частный случай вокатива в древнерусском
Отправлено: Марбол от апреля 18, 2009, 17:35
Здравствуйте!

Может ли быть, что эти существительные оканчивались одинаково в звательной форме и в именительном падеже?
Название: частный случай вокатива в древнерусском
Отправлено: I. G. от апреля 18, 2009, 17:41
Цитата: "andrewsiak" от
множество личных имен на -о (Гавъко, Иванъко, Игнатъко, Федъко)
Иванка, Игнашка — Иванко, Игнашко. Какие из них возникли раньше?
Название: частный случай вокатива в древнерусском
Отправлено: Vertaler от апреля 18, 2009, 17:52
Исходно имена и другие слова, обозначающие людей, с исходом на -ко — среднего рода и относились к младенцам. (Батько и др. — это уже позднее расширение сферы действия суффикса.) Вокатив среднего рода, как вы знаете, совпадает с номинативом. Обсуждать нечего.
Название: частный случай вокатива в древнерусском
Отправлено: andrewsiak от апреля 18, 2009, 17:58
Цитата: Vertaler от апреля 18, 2009, 17:52
Исходно имена и другие слова, обозначающие людей, с исходом на -ко — среднего рода и относились к младенцам. (Батько и др. — это уже позднее расширение сферы действия суффикса.) Вокатив среднего рода, как вы знаете, совпадает с номинативом. Обсуждать нечего.
откуда известно, что эти имена были среднего рода?
Название: частный случай вокатива в древнерусском
Отправлено: Vertaler от апреля 18, 2009, 23:59
Цитата: andrewsiak от апреля 18, 2009, 17:58
откуда известно, что эти имена были среднего рода?
Приведите более достоверную этимологию.
Название: частный случай вокатива в древнерусском
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 19, 2009, 10:56
Цитата: andrewsiak от апреля 18, 2009, 17:58
Цитата: Vertaler от апреля 18, 2009, 17:52
Исходно имена и другие слова, обозначающие людей, с исходом на -ко — среднего рода и относились к младенцам. (Батько и др. — это уже позднее расширение сферы действия суффикса.) Вокатив среднего рода, как вы знаете, совпадает с номинативом. Обсуждать нечего.
откуда известно, что эти имена были среднего рода?

Да. Это были сначала детские имена: Ванько, Васько и под. А названия детей нередко средним родом ставят.

Батько — старый вокатив, ставший номинативом по аналогии с упомянутыми Васько и под.  Исходная форма — батька, диминутив от батя < праслав. *bata (с эксперссивным смягчением, как в тятя, дядя, тётя, няня и под.), фамильярное название брата, потом перешедшее на отца.
Название: частный случай вокатива в древнерусском
Отправлено: temp1ar от апреля 19, 2009, 11:09
нужно посмотреть согласование с прилагательными и причастиями
Название: частный случай вокатива в древнерусском
Отправлено: andrewsiak от апреля 19, 2009, 11:11
Цитата: temp1ar от апреля 19, 2009, 11:09
нужно посмотреть согласование с прилагательными и причастиями
Где? Как Вы себе представляете текст с простонародным именем в вокативе, да еще и с прилагательным?
Название: частный случай вокатива в древнерусском
Отправлено: andrewsiak от апреля 19, 2009, 11:21
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 19, 2009, 10:56
Батько — старый вокатив, ставший номинативом по аналогии с упомянутыми Васько и под.  Исходная форма — батька, диминутив от батя < праслав. *bata (с эксперссивным смягчением, как в тятя, дядя, тётя, няня и под.), фамильярное название брата, потом перешедшее на отца.
Да, но при этом батько фиксируется довольно рано - берестяная грамота с этим словом (№290) датируется серединой 14-го века. А Ипатьевская летопись фиксирует слово батя под 6669 годом.
Название: частный случай вокатива в древнерусском
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 19, 2009, 11:28
Цитата: andrewsiak от апреля 19, 2009, 11:21
Да, но при этом батько фиксируется довольно рано - берестяная грамота с этим словом (№290) датируется серединой 14-го века. А Ипатьевская летопись фиксирует слово батя под 6669 годом.

Не вижу сложностей с этим. Это могло произойти еще в дописьменное время, — в славянских наречиях многие слова, обозначавшие лиц мужского пола, получали -о (по все той же аналогии), даже заимствованные собственные имена.