Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Славянские языки => Тема начата: andrewsiak от апреля 2, 2009, 11:59

Название: "хороший" но не "храший"
Отправлено: andrewsiak от апреля 2, 2009, 11:59
Странное дело: в летописях и в церковнославянских документах то и дело всплывают гиперкорректные формы, в которых восточнославянское полногласие заменяется южнославянским неполногласием для придания тексту "большей важности". Эта тенденция особенно провляется в случаях, когда подобная замена происходит с гиперкорректными формами - вместо "молоти" писали "млати" (вместо надлежащего "млѣти"), и даже вместо "полудень" писали "пладень" (вместо "полудень"), принимая последовательность -олу- за полногласие.
А теперь вопрос:
Почему, на ваш взгляд, корень "хорош-" никогда не получал неполногласного варианта "храш-"?
Название: Re: "хороший" но не "храший"
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 2, 2009, 12:19
Цитата: andrewsiak от апреля  2, 2009, 11:59
Странное дело: в летописях и в церковнославянских документах то и дело всплывают гиперкорректные формы, в которых восточнославянское полногласие заменяется южнославянским неполногласием для придания тексту "большей важности". Эта тенденция особенно провляется в случаях, когда подобная замена происходит с гиперкорректными формами - вместо "молоти" писали "млати" (вместо надлежащего "млѣти"), и даже вместо "полудень" писали "пладень" (вместо "полудень"), принимая последовательность -олу- за полногласие.
А теперь вопрос:
Почему, на ваш взгляд, корень "хорош-" никогда не получал неполногласного варианта "храш-"?

Потому что оро на ра заменяли только в словах, известных из старославянских (> церковнославянских) книг. Слова *храший (ни даже чего-то похожего) в старославянском, ниже в церковнославянском не было.
Название: Re: "хороший" но не "храший"
Отправлено: Nevik Xukxo от апреля 2, 2009, 12:47
А слово хороший оно вообще словянское? Мне на ум приходит иранский (?) Хорс.
Название: Re: "хороший" но не "храший"
Отправлено: Алексей Гринь от апреля 2, 2009, 12:53
Цитата: "Невский чукчо" от
А слово хороший оно вообще словянское? Мне на ум приходит иранский (?) Хорс.
Чего ж тогда, именно от Хорса, а не Велеса? Велесый - хорошо звучит. Богатый тоже должно было бы значит "хороший". Тож ничо словечко.

ЦитироватьНаиболее вероятно предположение о происхождении из сокращенной формы на -шь от хоро́брый
при блр. харашы́цца "хвастать, чваниться"

Э?
Название: Re: "хороший" но не "храший"
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 2, 2009, 12:58
Цитата: Алексей Гринь от апреля  2, 2009, 12:53
ЦитироватьНаиболее вероятно предположение о происхождении из сокращенной формы на -шь от хоро́брый

при блр. харашы́цца "хвастать, чваниться"

Э?

А чем белорусское хорошиться мешает этимологии из хоробрый?
Название: Re: "хороший" но не "храший"
Отправлено: Алексей Гринь от апреля 2, 2009, 13:02
Цитата: "Wolliger Mensch" от
А чем белорусское хорошиться мешает этимологии из хоробрый?
Наоборот, помогает, я имел в виду.
Название: Re: "хороший" но не "храший"
Отправлено: andrewsiak от апреля 2, 2009, 13:05
Цитата: Wolliger Mensch от апреля  2, 2009, 12:19
Цитата: andrewsiak от апреля  2, 2009, 11:59
Странное дело: в летописях и в церковнославянских документах то и дело всплывают гиперкорректные формы, в которых восточнославянское полногласие заменяется южнославянским неполногласием для придания тексту "большей важности". Эта тенденция особенно провляется в случаях, когда подобная замена происходит с гиперкорректными формами - вместо "молоти" писали "млати" (вместо надлежащего "млѣти"), и даже вместо "полудень" писали "пладень" (вместо "полудень"), принимая последовательность -олу- за полногласие.
А теперь вопрос:
Почему, на ваш взгляд, корень "хорош-" никогда не получал неполногласного варианта "храш-"?

Потому что оро на ра заменяли только в словах, известных из старославянских (> церковнославянских) книг. Слова *храший (ни даже чего-то похожего) в старославянском, ниже в церковнославянском не было.

Ну и что, что в старославянском не было? Слова "млати" (=молоть) тоже не было, но его писали. К тому же, писцы не настолько хорошо знали старославянский, чтобы быть уверенными в том, какое слово было, а какого не было.
Название: Re: "хороший" но не "храший"
Отправлено: Алексей Гринь от апреля 2, 2009, 13:14
Цитата: "andrewsiak" от
Слова "млати" (=молоть) тоже не было, но его писали.
Ну так гиперкорректная форма от "млети". А гиперкорригировать у "хорошего" нечего.
Название: Re: "хороший" но не "храший"
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 2, 2009, 13:19
Цитата: andrewsiak от апреля  2, 2009, 13:05
Ну и что, что в старославянском не было? Слова "млати" (=молоть) тоже не было, но его писали. К тому же, писцы не настолько хорошо знали старославянский, чтобы быть уверенными в том, какое слово было, а какого не было.

Я так и думал, что вы это ответите (первый ответ писал быстро, поэтому многое опустил).

Есть несколько нюансов:
а) писцам знать старославянский не обязательно, — достаточно начитанности того, что они переписывают, — эта начитанность создает чувство эстетики, когда все чужеродное интуитивно отсеивается, даже без точного знания; — если кто-то написал пладень, — это показатель неопытности переписчика;
б) нужно учитывать историю слова хороший, — оно географически ограниченно (среднерусское), впервые засвидетельствовано только в XIII веке (хотя по образованию древнéе), то есть оно не было в широком употреблении в книжном языке и попадало туда лишь по простоте душевной писца.

То есть, здесь мог сыграть фактор частотности, — не всегда писцы старались старославянизировать русское слово, и вполне вероятно, что до слова хорошь просто «не дошли руки». Кроме того, нужно помнить, сколько рукописей сгорело с X по XIX век, — возножно, в них *храшь и встречалось, но это уже из области гадания.
Название: Re: "хороший" но не "храший"
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 2, 2009, 13:21
Цитата: Алексей Гринь от апреля  2, 2009, 13:14
Цитата: "andrewsiak" от
Слова "млати" (=молоть) тоже не было, но его писали.
Ну так гиперкорректная форма от "млети". А гиперкорригировать у "хорошего" нечего.

Не-не. Андрусяк прав, — если писец писал планъ и млати, значит он не знал церковнославянского, а отношение оло ~ ла вывел эмпирическим путем, сравнивая то, что он читал, с родными словами.
Название: "хороший" но не "храший"
Отправлено: Lugat от апреля 2, 2009, 13:40
Если есть пара "хороший - храший", тогда что будет до пары к слову "сорока"? :???
Название: "хороший" но не "храший"
Отправлено: Алексей Гринь от апреля 2, 2009, 13:43
Цитата: "Lugat" от
Если есть пара "хороший - храший", тогда что будет до пары к слову "сорока"?
цслав. сврака

выкрутились
Название: "хороший" но не "храший"
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 2, 2009, 13:48
Цитата: Алексей Гринь от апреля  2, 2009, 13:43
цслав. сврака

выкрутились

Праслав. *svorka, в праславянском языке группа *Cvo- варьировала с *Co- (*sobě ~ *svobъ, svojь; *xvorъ ~ *xorъ и т. п.). Форма *sorka дала рефлексы не только в восточно- и западно- славянских языках, но и в словенском — sraka, с другой стороны, в древлянском — svorko.
Название: "хороший" но не "храший"
Отправлено: Bhudh от апреля 2, 2009, 14:40
Я извиняюсь, а пара сорочка ~ срачица? И произв. срачичьно.

В древнерусском, по Срезневскому, было слово срака 'сорока' и притяж. от него "срачий". Церковнославянизмы, ессно.
Название: "хороший" но не "храший"
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 2, 2009, 16:49
Цитата: Bhudh от апреля  2, 2009, 14:40
Я извиняюсь, а пара сорочка ~ срачица? И произв. срачичьно.

В древнерусском, по Срезневскому, было слово срака 'сорока' и притяж. от него "срачий". Церковнославянизмы, ессно.

В чем заключается ваш вопрос?
Название: "хороший" но не "храший"
Отправлено: Iskandar от апреля 2, 2009, 16:51
Цитата: "Wolliger Mensch" от
в древлянском — svorko.

Это что за язык?
Название: "хороший" но не "храший"
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 2, 2009, 17:05
Цитата: Iskandar от апреля  2, 2009, 16:51
Это что за язык?

Грую спросите, он любит об этом рассказывать.
Название: "хороший" но не "храший"
Отправлено: Bhudh от апреля 2, 2009, 17:49
Цитата: "Wolliger Mensch" от
В чем заключается ваш вопрос?
Это не вопрос. Это ответ на:
Цитата: "Lugat" от
что будет до пары к слову "сорока"? :???
Название: Re: "хороший" но не "храший"
Отправлено: DarkMax2 от марта 26, 2018, 09:49
Цитата: Алексей Гринь от апреля  2, 2009, 12:53
Цитата: "Невский чукчо" от
А слово хороший оно вообще словянское? Мне на ум приходит иранский (?) Хорс.
Чего ж тогда, именно от Хорса, а не Велеса? Велесый - хорошо звучит. Богатый тоже должно было бы значит "хороший". Тож ничо словечко.

ЦитироватьНаиболее вероятно предположение о происхождении из сокращенной формы на -шь от хоро́брый
при блр. харашы́цца "хвастать, чваниться"

Э?
ЦитироватьХОРОШИЙ. Искон. Этимология не установлена. Наиболее приемлемым кажется толкование слова как суф. производного (суф. -j-) от *chorsъ "чистый, убранный", суф. образования от той же основы *chor-
Этимологический словарь Шанского. А вот Фасмера с храбрым считаю неубедительным.

Почему именно Хорс? Ну, лично я считаю, что Хорс был лунным божеством (связывать солнце с ликантропией просто нелогично). А лунный бог-мужчина является символом юношеской красоты. Вообще, иранская этимология Хорса кажется мне "ложным другом переводчика". Хорый - болезненный, возможно, тут в смысле бледный. А потом семантический сдвиг: бледный -> белый -> чистый -> красивый. Ну, или напрямую от роли и качеств бога.
Название: "хороший" но не "храший"
Отправлено: RockyRaccoon от марта 26, 2018, 10:12
Цитата: Nevik Xukxo от апреля  2, 2009, 12:47
А слово хороший оно вообще словянское? Мне на ум приходит иранский (?) Хорс.
Ничего не могу утверждать, но по-осетински "хороший" - хорз.
Название: "хороший" но не "храший"
Отправлено: DarkMax2 от марта 26, 2018, 10:36
Цитата: RockyRaccoon от марта 26, 2018, 10:12
Цитата: Nevik Xukxo от апреля  2, 2009, 12:47
А слово хороший оно вообще словянское? Мне на ум приходит иранский (?) Хорс.
Ничего не могу утверждать, но по-осетински "хороший" - хорз.
Угу. Полная цитата.
ЦитироватьЭтимология не установлена. Наиболее приемлемым кажется толкование слова как суф. производного (суф. -j-) от *chorsъ «чистый, убранный», суф. образования от той же основы *chor- < *skor-/sker-, с л skel-/ skol- со значением «чистить, скрести». См. холить. Ср. диал. хорошить «чистить» (кукурузу, фасоль, рыбу и т. д.). Хороший исходно — «чистый», затем — «нарядный, красивый». Из других этимологий можно привести объяснение слова как сокращения на -шь храбрый (см. храбрый) и как заимств. из осет. яз. (ср. вост.-осет. xorz «хороший»).
Кстати, про хор от скрести имею сомнения.
ЦитироватьДревнерусское – хорошь (красивый).
Существует несколько версий относительно происхождения данного слова. Согласно одной из них, слово образовалось на базе общеславянского корня chorsъ (чистый, убранный).
Согласно другой – оно было заимствовано из языков жителей Кавказа (например, осетинское xorz – хороший).
В древнерусском языке слово известно с XI в., однако первоначальное значение отличалось от современного. Это слово употреблялось в значении «чистый» или «красивый».
В современном языке слово употребляется в значении «то, что не приносит вреда; то, что внушает доверие».
Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство <ЮНВЕС> Москва 2003
Название: "хороший" но не "храший"
Отправлено: RockyRaccoon от марта 26, 2018, 10:58
Цитата: DarkMax2 от марта 26, 2018, 10:36
Согласно другой – оно было заимствовано из языков жителей Кавказа (например, осетинское xorz – хороший).
Только вот подозреваю, что языковые предки осетин сарматы во времена заимствования не были жителями Кавказа. А были они жителями степей, соседствующих с предками восточных славян. А может быть, даже и предками части этих самых славян.
Название: "хороший" но не "храший"
Отправлено: Python от апреля 7, 2018, 20:41
Цитата: Алексей Гринь от апреля  2, 2009, 12:53
Чего ж тогда, именно от Хорса, а не Велеса? Велесый - хорошо звучит.
«Веселый» случайно не оттуда?
Название: "хороший" но не "храший"
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 7, 2018, 20:49
Цитата: Python от апреля  7, 2018, 20:41
«Веселый» случайно не оттуда?

Не оттуда. Праслав. *veselъ < балтослав. *veselås, l-вое производное (в полной ступени) от и.-е. основы *u̯es- «хороший». Аналогично образованы праслав. *debelъ, *tęželъ и т. д.
Название: "хороший" но не "храший"
Отправлено: DarkMax2 от апреля 7, 2018, 21:02
Цитата: Python от апреля  7, 2018, 20:41
Цитата: Алексей Гринь от апреля  2, 2009, 12:53
Чего ж тогда, именно от Хорса, а не Велеса? Велесый - хорошо звучит.
«Веселый» случайно не оттуда?
Велёсый звучит лучше. Как белёсый.