Послушал тут немецкую группу E Nomine (< in nomine). Похоже там есть ошибки. В композиции Mitternacht (полночь) припев на латинском:
Loca in ferna in nocte. (loca inferna nocte?)
Animae in nebula.
Media nox obscura nox
crudelitas animarum
campana sonat duo decies. (20 вместо 12?)
Если слитно написать inferna и duodecies, то ошибок не видно. "Ночью" по-латински nocte или noctu, но и с предлогом, наверно, можно употребить: in nocte "в ночи". Тогда перевод будет примерно такой:
Места, относящиеся к преисподней, в ночи.
Души в тумане.
Полночь тёмная ночь
жестокость душ
колокол звонит двенадцать раз.
Занятно, что только один глагол sonat присутствует. Вообще, честно говоря, смысла я не уловил :), поэтому перевёл только слова. Но тексты песен часто живут по своей логике.
Цитата: Karakurt от марта 29, 2009, 13:38
Послушал тут немецкую группу E Nomine (< in nomine). Похоже там есть ошибки. В композиции Mitternacht (полночь) припев на латинском:
Loca in ferna in nocte. (loca inferna nocte?)
Animae in nebula.
Media nox obscura nox
crudelitas animarum
campana sonat duo decies. (20 вместо 12?)
Duōdeciēs — «двенадцатикратно»; «двацатикратно» — vīciēs.
«Места адские в ночи
Души в тумане
Середина ночи, темной ночи
Жестокость душ
Колокол звонит двенадцать раз»
Эээ...
Цитата: Wolliger Mensch от марта 29, 2009, 14:27
Цитата: Karakurt от марта 29, 2009, 13:38
Послушал тут немецкую группу E Nomine (< in nomine). Похоже там есть ошибки. В композиции Mitternacht (полночь) припев на латинском:
Loca in ferna in nocte. (loca inferna nocte?)
Animae in nebula.
Media nox obscura nox
crudelitas animarum
campana sonat duo decies. (20 вместо 12?)
Duōdeciēs — «двенадцатикратно»; «двацатикратно» — vīciēs.
«Места адские в ночи
Души в тумане
Середина ночи, темной ночи
Жестокость душ
Колокол звонит двенадцать раз»
Эээ...
По-моему, нормальный текст для группы, играющей "тяжелую" музыку. Интересно, почему латынь ассоциируется у людей со всяким сатанизмом и проч.? Раньше вроде бы такую роль играл иврит.
Цитата: "Damaskin" от
иврит
почему? вроде как наоборот должно быть?
Цитата: Karakurt от марта 29, 2009, 15:20
Цитата: "Damaskin" от
иврит
почему? вроде как наоборот должно быть?
Почему наоборот? Во-первых, имена демонов пришли в значительной степени из иврита. Во-вторых, в традиционном христианстве иудаизм рассматривался как вариант сатанизма или, по крайней мере, идолопоклонничества (что в общем близко, ибо идолы суть те же демоны). В то время как латынь была языком католической церкви.
Цитата: "Damaskin" от
в традиционном христианстве иудаизм рассматривался как вариант сатанизма
Это не было оффициальной позицией Святой Католической церкви.
Цитата: Dana от марта 29, 2009, 17:04
Цитата: "Damaskin" от
в традиционном христианстве иудаизм рассматривался как вариант сатанизма
Это не было официальной позицией Святой Католической церкви.
Католическая церковь почитает святым Иоанна Златоуста, который недвусмысленно писал, что иудеи в синагогах поклоняются дьяволу. "Ибо откуда Бог уйдет, туда придет дьявол".
Цитата: Damaskin от марта 29, 2009, 18:03
Католическая церковь почитает святым Иоанна Златоуста, который недвусмысленно писал, что иудеи в синагогах поклоняются дьяволу. "Ибо откуда Бог уйдет, туда придет дьявол".
Как уйдет? Он же вездесущ.
Цитата: Wolliger Mensch от марта 29, 2009, 18:42
Цитата: Damaskin от марта 29, 2009, 18:03
Католическая церковь почитает святым Иоанна Златоуста, который недвусмысленно писал, что иудеи в синагогах поклоняются дьяволу. "Ибо откуда Бог уйдет, туда придет дьявол".
Как уйдет? Он же вездесущ.
Ну это Вы у Иоанна Златоуста спрашивайте.
Вот, цитирую:
"А лучше сказать, синагога есть только непотребный дом и театр, но и вертеп разбойников и логовище зверей: не вертеп ли иенин (гиены), говорится, достояние мое мне (Иер. XII, 8 и VII, 11), - вертеп не просто зверя, но зверя нечистого. И еще: оставих дом Мой, оставих достояние Мое (XII, 7); а когда Бог оставит, то какая уже надежда на спасение? Когда оставит Бог, тогда место то делается жилищем демонов. Конечно (иудеи) скажут, что и они поклоняются Богу. Но этого сказать нельзя; никто из иудеев не поклоняется Богу... Итак, если они не знают Отца, распяли Сына, отвергли помощь Духа; то кто не может смело сказать, что место то (синагога) есть жилище демонов? Там не поклоняются Богу, нет; там место идолослужения".
(Иоанн Златоуст. "Против иудеев")
Это поэтому католическая церковь с Гитлером не спорила?
Цитата: Wolliger Mensch от марта 29, 2009, 18:53
Это поэтому католическая церковь с Гитлером не спорила?
Я не в курсе взаимоотношений католической церкви с Гитлером.
Иоанна Златоуста, впрочем, святым почитают не только католики, но и православные.
Цитата: Damaskin от марта 29, 2009, 19:01
Иоанна Златоуста, впрочем, святым почитают не только католики, но и православные.
Со святыми вообще беда. Кого только не «почитают».
Цитата: Wolliger Mensch от марта 29, 2009, 19:04
Цитата: Damaskin от марта 29, 2009, 19:01
Иоанна Златоуста, впрочем, святым почитают не только католики, но и православные.
Со святыми вообще беда. Кого только не «почитают».
Да, например, такого персонажа:
http://ryibak.pravoverie.ru/files/images/GrozCarGranPal1.preview.jpg
http://ryibak.pravoverie.ru/files/images/%20%D0%B1%D0%BB%D0%B3.%20%D1%86%D0%B0%D1%80%D1%8C%20%D0%98%D0%BE%D0%B0%D0%BD%D0%BD%20%D0%93%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D1%8B%D0%B9.thumbnail.jpg
Что-то не нашел, что он причислен к святым.
Цитата: Wolliger Mensch от марта 29, 2009, 22:42
Что-то не нашел, что он причислен к святым.
Потому что фото на сайте с ПГМ
http://ryibak.pravoverie.ru
это вот как можно человека растиражировать...
Вот это тоже ничего:
http://ryibak.pravoverie.ru/node/21
Silva in lumine
Lunae arcana est
Domus mea
Silva in lumine
Stellarum est
Лес скрыт в свете луны
Мой дом - лес в свете звезд?
(из песни 'Das Tier in mir')
Цитата: Karakurt от апреля 6, 2009, 05:24
Лес скрыт в свете луны
Мой дом - лес в свете звезд?
(из песни 'Das Tier in mir')
Правильно.
ЦитироватьSilva in lumine
Lunae arcana est
FORTASSE MELIVS
Лес при свете луны - таинствен
http://latinum.mypodcast.com/200720_archive.html
satanas daemoniacus sum
diabolo nefario insanus sum ?
Я демонический сатана
Я злой сумасшедший дьявол?
никто не знает? вот еще:
Egos sum deos tous, tu amatus populus.
Amu te.
Ego sum deos tous, tu amatus.
Цитата: Karakurt от мая 11, 2009, 03:42
никто не знает? вот еще:
Egos sum deos tous, tu amatus populus.
Amu te.
Ego sum deos tous, tu amatus.
Versiōnem Latīnam ēmendātam atqut versiōnem Germānicam vidē hīc Frage auf Die 10 Gebote (http://forum.pop24.de/forum/archive/index.php/t-23300.html).