Лингвофорум

Практический раздел: для изучающих языки, помощь студентам => Переводы и помощь по языкам => Татуировки => Тема начата: tune от февраля 6, 2009, 19:11

Название: вечный ребенок на китайском языке
Отправлено: tune от февраля 6, 2009, 19:11
Пожалуйста,помогите.Как правильно пишется и произносится фраза "вечный ребенок" на китайском языке?
Название: вечный ребенок на китайском языке
Отправлено: злой от февраля 6, 2009, 19:18
Поскольку нет tmadi и Лей Минся, чтобы меня бить, попробую:

永小孩. Произносится Юн Сяо Хай.
Название: вечный ребенок на китайском языке
Отправлено: tune от февраля 6, 2009, 19:28
ой как быстро)большое спасибо. А можно еще одну просьбу?Мне бы рисуночек этой красоты.С моей корявой руки тату еще то получится))
Название: вечный ребенок на китайском языке
Отправлено: злой от февраля 6, 2009, 19:38
Не торопитесь татуироваться, я не волшебник, а только учусь. С точки зрения смысла это правильно, но, возможно, звучит коряво.

В любом случае, покрупнее это выглядит так:

(http://img132.imageshack.us/img132/4747/34067163in5.jpg)
Название: вечный ребенок на китайском языке
Отправлено: tune от февраля 6, 2009, 19:44
Ничего,я только весной собираюсь.Это первый шаг,может еще передумаю.Спасибо)
Название: вечный ребенок на китайском языке
Отправлено: captain Accompong от февраля 6, 2009, 19:53
Цитата: tune от февраля  6, 2009, 19:11
Пожалуйста,помогите.Как правильно пишется и произносится фраза "вечный ребенок" на китайском языке?

永孩子
Название: вечный ребенок на китайском языке
Отправлено: tune от февраля 6, 2009, 20:02
а черт,мнения разделились)спасибо
Название: вечный ребенок на китайском языке
Отправлено: captain Accompong от февраля 6, 2009, 21:03
Цитата: tune от февраля  6, 2009, 20:02
а черт,мнения разделились)спасибо

да, разделились, но
правильно только вот так:
永孩子 юн3 хай2цзы,
ну или, например, так:
永孩 юн3 хай2

Название: вечный ребенок на китайском языке
Отправлено: злой от февраля 6, 2009, 21:08
Капитан, а вы-то откуда знаете, как правильно ? :)
Название: вечный ребенок на китайском языке
Отправлено: captain Accompong от февраля 6, 2009, 22:56
Цитата: злой от февраля  6, 2009, 21:08
Капитан, а вы-то откуда знаете, как правильно ? :)

я посмотрел в японско-китайском словаре http://www.excite.co.jp/world/chinese/ (http://www.excite.co.jp/world/chinese/) как будет по-китайски вечный и как будет ребенок  :)
Название: вечный ребенок на китайском языке
Отправлено: captain Accompong от февраля 6, 2009, 23:01
Цитата: злой от февраля  6, 2009, 19:18


永小孩. Произносится Юн Сяо Хай.

小 - лишнее, потому что получается: "вечный маленький ребенок",
а если именно "вечный ребенок" то надо вот так: 永孩
Название: вечный ребенок на китайском языке
Отправлено: tune от февраля 7, 2009, 04:40
спасибо,ребят,очень помогли)