"Жунзать"
На каком языке может быть это слово?
По-видимому это руссифицированная форма, так как была употреблена носителем языка в русской речи.
Цитата: Дилетант"Жунзать"
На каком языке может быть это слово?
По-видимому это руссифицированная форма, так как была употреблена носителем языка в русской речи.
От рум./молд. ajunge = ит. aggiungere.
Цитата: Vertaler van TekstenЦитата: Дилетант"Жунзать"
На каком языке может быть это слово?
По-видимому это руссифицированная форма, так как была употреблена носителем языка в русской речи.
От рум./молд. ajunge = ит. aggiungere.
Спасибо за ответ.
И что это значит, если не секрет?
Да, я забыл сказать, что это скорее всего был один из языков Средней Азии. Так что вряд ли это румынский.
Цитата: ДилетантИ что это значит, если не секрет?
Я помню, что они значат одно и то же, но вот вспоминать разницу между глаголами giungеre, aggiungere, congiungere, raggiungere, disgiungere и sopraggiungere для меня будет более чем мучительно (как и всегда). Поэтому соизвольте воспользоваться8) словарём.
Цитата: Vertaler van TekstenЦитата: ДилетантИ что это значит, если не секрет?
Я помню, что они значат одно и то же, но вот вспоминать разницу между глаголами giungеre, aggiungere, congiungere, raggiungere, disgiungere и sopraggiungere для меня будет более чем мучительно (как и всегда). Поэтому соизвольте воспользоваться8) словарём.
A ajunge значит «приезжать»,
ajúngere — «приезд». Только, с чего ты взял, что
жунзать именно из румынского? 8-)
Цитата: ДилетантДа, я забыл сказать, что это скорее всего был один из языков Средней Азии. Так что вряд ли это румынский.
А подробней и контекст, если можно? (в казахском есть по крайней мере три основы, способных "родить" нечто подобное)
Цитата: МаринкаТолько, с чего ты взял, что жунзать именно из румынского?
Прич. пр. вр. — ajuns. А
А- — это приставка. Ну просто нет у меня в словаре глагола без приставки. А в итальянском он есть!
ХМММ на похоже на слово из моего языка - джун зат. Если это оно то означает что то типа - шерстяная вещь. Я сразу прикинул..:dunno::dunno:
Цитата: aliХМММ на похоже на слово из моего языка - джун зат. Если это оно то означает что то типа - шерстяная вещь. Я сразу прикинул..:dunno::dunno:
С шерстью как раз есть вариант и в казахском.
.....AJUNGE DOMNII ! ....это слово означает -ХВАТИТ , ДОСТАТОЧНО кроме упомянутых Вами выше , и если предположить что '' жунзать '' действительно от молдавского - ajunge , в чем я совсем не уверен , то слово ЖУНЗАТЬ можно перевести как - '' ЗАВЯЗЫВАТЬ , КОНЧАТЬ , ЗАКРУГЛЯТЬСЯ ....... MARRY CHRISTMAS TO YOU , FOLKS !
Цитата: Гость.....AJUNGE DOMNII ! ....это слово означает -ХВАТИТ , ДОСТАТОЧНО кроме упомянутых Вами выше , и если предположить что '' жунзать '' действительно от молдавского - ajunge , в чем я совсем не уверен , то слово ЖУНЗАТЬ можно перевести как - '' ЗАВЯЗЫВАТЬ , КОНЧАТЬ , ЗАКРУГЛЯТЬСЯ ....... MARRY CHRISTMAS TO YOU , FOLKS !
Блин, Виталик, может зарегистрируешься?
.....Приветствую , Vertaler ! .....да уж наверное пора зарегистрироваться ....а ты однако быстренько меня '' поймал '' ....и имя мое запомнил ....спасибушки Вам . Кстати почитал Твой сайт , что сказать ? ..Молодец , Vertaler ! Интересно было почитать ... а вообще я дилетант в языках , могу сказать с уверенностью что не знаю ни одного толком , включая родной ....если я включусь '' по-полной '' в этот форум , позора мне не миновать ! ...не хочу !.. лучше понаблюдаю за вами со стороны ....и если вдруг когда-то , где-то увижу что я ЗНАЮ что-то я обязательно вставлю свои 5 копеек ! как например вчера ..Хе-хе-хе !
Цитата: Гість.....Приветствую , Vertaler ! .....да уж наверное пора зарегистрироваться ....а ты однако быстренько меня '' поймал ''
А такого сложно поймать? :D Правда уже даже несколько людей есть с такой манерой письма, но другие обычно еще добавляют переход строки, пишут столбиком. Может быть это будущее русской пунктуации. 8)