Уважаемые ladies and gentelmen!
Может, кто-то встречал слово "twazzock"?
Я вот встретила и, честно сказать, не могу похвалиться, что раскрыла значение... Первые мои догадки: взято из сленга кокни, и "twazzock"="it was OK". Но по контексту как-то не к месту... (Сразу оговорюсь, почему кокни: человек, который написал текст, говорит на чистейшем британском, родился и вырос в Лондоне. Так что использование американизма = 20%).
Контекст: "So bearing in mind that I'm fully aware that I sound like the worst kind of pseudo-intellectual twazzock, let's look at that distinction". В тексте речь идёт о британском языке, о его развитии и положении вещей в данный момент.
Спасибо большое заранее за вашу помощь!!!
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=twazzock
Спасибо огромное!!! :) :) :)