Лингвофорум

Теоретический раздел => Семитские и другие афразийские языки => Древнееврейский, иврит => Тема начата: Твид от декабря 18, 2004, 21:03

Название: Все для блага человека (англоязычного)
Отправлено: Твид от декабря 18, 2004, 21:03
Я вот тут на досуге подумал - мало, мало у нас, все-таки, делается для облегчения жизни англоязычных товарищей. Нет, English, конечно, уже давно язык международный (хотя это и оспаривается некоторыми). Так что, поехать там куда, или, скажем инструкцию прочитать к стиральной машине, у них нет проблем. Я о другом.
Наблюдая здесь, в Израиле, их старания выучить иврит (ну, не дается, что ты будешь делать!) я подумал о необходимости облегчить эти мучения путем создания некоего смешанного языка - Английского иврита (или, если кому-то так больше нравится - Ивритского англита). Но не такого, как тот "русский", о котором мы недавно говорили, не засорения ивритом английского, а изменения английских форм на ивритский лад.
Приведу самые простые примеры (наметки) для будущих Заменгофов:

 1) В английском языке существуют два произношения для глаголов PUT и CUT. Оба они воспринимаются англоамериканским ухом очень хорошо и вполне подходят для 3-ей группы глаголов в ПААЛЬ (односложных). А именно (пока алфавит не определен, пишу кириллицей):

 Настоящее время:

       ПАТ                    ПАТА

           ПАТИМ                ПАТОТ


         Неопределенная форма:  ЛАПУТ

         Императив:    ПУТ, ПУТИ, ПУТУ

Прошедшее и будущее оставляю для других (нельзя же все себе заграбастать 8-)).


                            Предлог   ABOUT

             ЭБАУТИ                                ЭБАУТЕЙНУ

                 ЭБАУТХА, ЭБАУТАХ              ЭБАУТХЕМ / Н

                 ЭБАУТО, ЭБАУТА                  ЭБАУТhЕМ / Н



   Все, давайте, заменгофы, вперед. Я вам все на блюдечке преподнес (эх, жалко, что я не писатель, а то б я непремено бы книжку об себе бы написал:roll:)
Название: Все для блага человека (англоязычного)
Отправлено: ИванЪ Рабинович от декабря 18, 2004, 21:10
Цитата: ТвидЯ вот тут на досуге подумал - мало, мало у нас, все-таки, делается для облегчения жизни англоязычных товарищей.
Почему мало, мы ангицкий стараемся учить как можем.

Добавлено спустя 1 минуту 36 секунд:

А чем плохи:
ЛЕТАЛЬПЕН, ЛЕФАКСЭС, ЛЕСАМЕС
Название: Все для блага человека (англоязычного)
Отправлено: Твид от декабря 18, 2004, 21:20
Цитата: ИванЪ Рабиновичь

А чем плохи:
ЛЕТАЛЬПЕН, ЛЕФАКСЭС, ЛЕСАМЕС

Да, это тоже неплохо (я бы туда добавил и ЛЕРАСЕТ с ЛЕНАТРЕЛЬ). Но ведь они большего заслуживают!:skler:
Название: Все для блага человека (англоязычного)
Отправлено: ИванЪ Рабинович от декабря 18, 2004, 21:25
А с чего вдруг забота такая об анлгоязычных товарищах ?
Название: Все для блага человека (англоязычного)
Отправлено: Vertaler от декабря 18, 2004, 21:35
Цитата: Твид...ивритского англита...
АНГЛИТ = "уголок" на этом языке. :) ;) :lol:
Название: Все для блага человека (англоязычного)
Отправлено: RawonaM от декабря 18, 2004, 21:44
Цитата: ТвидЯ вот тут на досуге подумал - мало, мало у нас, все-таки, делается для облегчения жизни англоязычных товарищей.
Какой заботливый! :mrgreen: Сам выдумал нижеследующее? :_1_12

Буду поправлять и пополнять пунктно:

Цитата: ТвидПАТ ПАТА

ПАТИМ ПАТОТ

Неопределенная форма: ЛАПУТ

Императив: ПУТ, ПУТИ, ПУТУ

Прошедшее и будущее оставляю для других (нельзя же все себе заграбастать ).
Инфинитив: лафут!
Будущее: афут, тафут, йафут, и т. д.
Прошедшее: пат(е)ти, пат(е)та, пат, и т. д.

Цитата: ТвидПредлог ABOUT

ЭБАУТИ ЭБАУТЕЙНУ

ЭБАУТХА, ЭБАУТАХ ЭБАУТХЕМ / Н

ЭБАУТО, ЭБАУТА ЭБАУТhЕМ / Н
Ты тут смешал разные типы склонений предлогов, плюс еще добавил несуществующие формы.
Есть два главных варианта:
1. эбаути, эбаутха, эбаутэх, эбауто, эбаута, эбаутану, эбаутхэм/н, эбаутам/н
2. эбаутай, эбаутэха, эбаутайих, эбаутав, эбаутэha, эбаутэну, эбаутэхэм/н, эбаутэhэм/н.

Могут быть некоторые фонетические варианты, но, например, форма ЭБАУТhЕМ просто невозможна.
Название: Все для блага человека (англоязычного)
Отправлено: Твид от декабря 19, 2004, 14:54
Да я, в общем, ничего и не оспариваю :dunno: Я ж не лингвист - это я так, наметки дал (хотя и не понял, с чего ты вдруг "...ТАХ" заменил на "...ТЭХ" - я слышал, например, форму местоимения - ОТЭХ, но она неверна). А почему жалко...? Да есть у меня один знакомый - Ральф из Уэльса. Живет тут уже черт знает сколько, а разговаривает... .  Работает на простой "олимовской" работе, получает соответственно. Хорошо, у него жена устроенная, а то трудно бы ему пришлось. Короче, надо помочь человеку.8-)

P.S. Я бы оставил ЛАПУТ (для удобства пользователей). Надо просто камац заменить на патах и использовать дагеш.
Название: Все для блага человека (англоязычного)
Отправлено: RawonaM от декабря 19, 2004, 17:05
Цитата: Твидхотя и не понял, с чего ты вдруг "...ТАХ" заменил на "...ТЭХ" - я слышал, например, форму местоимения - ОТЭХ, но она неверна
-тах заменил на -тэх, потому что это стандарт, а в отах и еще парочку - это исключение. Правда я там тоже сглупил: эбаутану следовало бы поставить в эбаутэну, если уже идти по (сик! :)) эбаутэх.

Цитата: ТвидP.S. Я бы оставил ЛАПУТ (для удобства пользователей). Надо просто камац заменить на патах и использовать дагеш.
Ну и что это за форма будет? Не, Академия дагеш не захочет, скажет, что это неправильно. 8-)
Название: Все для блага человека (англоязычного)
Отправлено: Mishka_Fofer от февраля 6, 2015, 15:28
а чегой-то английские слова в грамматику иврита пихать? не лучше ли наоборот - ивритские слова в английскую грамматику запихать?
to stalbet
i stalbet
you have stalbetted
have you been stalbetting yet?
;)