Лингвофорум

Практический раздел: для изучающих языки, помощь студентам => Английский язык => Переводы с/на английский => Тема начата: fancy от января 16, 2009, 13:18

Название: Помогите перевести 2 предложения!
Отправлено: fancy от января 16, 2009, 13:18
Здравствуйте!
Помогите первести 2 предложения, нужно наиболее правильно!


"
ЭФФЕКТИВНОСТЬ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ УЧЕБНОЙ ПИКТОГРАФИЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ НА ДИСПЛЕЕ .

Рассмотрены закономерности восприятия человеком изображений на дисплеях ( экранах монитора или иных мультимедийных средств) и ее адекватного усвоения учащимися в ходе учебного занятия ."
Название: Помогите перевести 2 предложения!
Отправлено: Алексей Гринь от января 16, 2009, 14:16
Как много слов, как смысла мало...
Название: Помогите перевести 2 предложения!
Отправлено: fancy от января 16, 2009, 14:23
Цитата: Алексей Гринь от января 16, 2009, 14:16
Как много слов, как смысла мало...
Так и есть, но как это перевести?
Название: Помогите перевести 2 предложения!
Отправлено: Elik от января 16, 2009, 19:04
Цитата: fancy от января 16, 2009, 13:18

ЭФФЕКТИВНОСТЬ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ УЧЕБНОЙ ПИКТОГРАФИЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ НА ДИСПЛЕЕ .

Рассмотрены закономерности восприятия человеком изображений на дисплеях ( экранах монитора или иных мультимедийных средств) и ее адекватного усвоения учащимися в ходе учебного занятия ."

Во-первых, у Вас нескладушка во втором предложении. "Ее адекватного усвоения" - кого "ее"? Закономерности, что ли?

Anyway, вот Вам перевод:

Efficiency of on-screen display of training pictographic information.

This paper studies the patterns of human perception of images displayed on monitors or other multimedia devices and their adequate comprehension by students in the process of class studies.