... как говорит несравненная Раиса Ивановна. А мне неясно.
Если бы сказала hi - было бы неэстетично, но предсказумо.
Один российский футболист выкрикнул по-валлийски - всем х*** - валлийцы его прекрасно поняли.
Но откуда этот "хой?
Ясно же - от древних укров: западноукр. агов (< *аhой), русинско-словацк., чеш. ahoj "привет!"
:)
Кстати, вышеуказанные корни как-то отнсятся к гой в известный фразе «Ой, ты гой еси, добрый молодец!»
Потуги связывать с "живой" в значении "живи, наполняйся силой" от *gojiti кажутся притянутыми за уши.
Вспоминается орки в Варккрафте-2 тоже кричали: "Ахой!" и кажется что-то еще по-словацки... :)
"я сижу на крыше .... уменя есть хой". (Аквариум)
Кстати, это выкрик только "советских" панков? Я пытался найти какую-то статью на английском, но гугл по этому хою вообще ничего на аглицком не находит. И hoi, и khoi пробывал.
Находились фразы типа "punks, hoi", но после детального изучения оказывалось, что написаны она "совком".
Слышал версию, что "хой" - это заимствование из нидерландского, но она не подтвердилась. По крайней мере в литературном языке нет такого слова.
(Правда, в Роттердаме есть концертный зал Ahoy, но это, видимо, к делу не относится).
http://ru.wikipedia.org/wiki/Oi
Кагбе все уже давно решили что происхождение слова "хой" отсюда.
Интересно. Но нельзя сказать, что эта версия убедительна на 100%. Подробных объяснений в статье, увы, нет.
Цитата: rouslan85 от апреля 14, 2010, 00:22
Кагбе
;D
Что-то все такие умные. А чем формула "хой=hi+х*й" не подходит?
Цитата: Алексей Гринь от января 9, 2009, 22:55
Ясно же - от древних укров: западноукр. агов (< *аhой), русинско-словацк., чеш. ahoj "привет!"
Оно уже общеукраинское.
Цитата: Алексей Гринь от января 9, 2009, 22:55
чеш. ahoj "привет!"
А вот в чешском это заимствование откуда?
Zwischen 1331 und 1341 formulierte Nikolaus von Jeroschin in seiner Kronike von Pruzinlant, der Chronik des Preussenlandes: ,,â hui! sô wêr ich hôchgemût / sô ich ir stirne sêhe blôz", neuhochdeutsch etwa, ach, was wär' ich frohen Muts, säh' ich ihre Stirne nackt". Ahui gehört mit aheia, ahi und ahu zu einer Gruppe von Ausdrücken hochgemuter Freude, Hochachtung und ähnlicher positiver Haltungen.
Обратите внимание на фамилию: некто Ерошин. :yes:
ЦитироватьVzniklo z anglického námořnického pozdravu ahoy, složeného z neurčitého členu a a slova hoy (,,loď" ale také ,,hej, hola").
:o
http://search.anekdot.ru/?query=хой&ch[o]=on&xcnt=20 (http://search.anekdot.ru/?query=%F5%EE%E9&ch%5Bo%5D=on&xcnt=20)
Цитата: Алексей Гринь от апреля 18, 2010, 06:31
ЦитироватьVzniklo z anglického námořnického pozdravu ahoy, složeného z neurčitého členu a a slova hoy (,,loď" ale také ,,hej, hola").
:o
etymonline:
ahoy
1751, from a + hoy, a nautical call used in hauling.
Юмор в том, что у Чехии нет выхода к морю
Как бы не славятся чехи судоходством, чтобы моряцкая сленговина стала основным приветствием
Цитата: Алексей Гринь от апреля 24, 2010, 22:55
Юмор в том, что у Чехии нет выхода к морю
Чёрный юмор.
Вроде как у Чехословакии был флот, даже порт был, в родном Пинином граде.