Господа, я думаю, что пора корректировать правила, и я жду ваших предложений и замечаний.
Я считаю, что нужно ослабить пункт запрещающий писать не по-русски, и вот почему: мы таким образом теряем возможность попонять свои знания - любая фраза, предложение сообщение дают нам возможность выучить новые слова/конструкции в каком-нибудь языке. Если непонятно, можно попросить перевод или объяснение, хотя в словарь заглянуть лишний раз не помешает. Что вы думаете?
Поддерживаю, дабы не было издевательств над иностранцами на нашем форуме.
Цитата: Vertaler van TekstenПоддерживаю, дабы не было издевательств над иностранцами на нашем форуме.
Иностранцы? Для Вас или для меня иностранцы?.. :)
Цитата: rawonamИностранцы? Для Вас или для меня иностранцы?..
Кто?
Добавлено спустя 1 минуту 41 секунду: Цитата: rawonamпопонять свои знания
А раньше мы не понимали того, что знаем... 8)
Цитата: Vertaler van TekstenЦитата: rawonamИностранцы? Для Вас или для меня иностранцы?..
Кто?
Те, про которых вы говорите (над которыми издеваются). 8)
Добавлено спустя 6 минут 31 секунду: Цитата: Vertaler van TekstenА раньше мы не понимали того, что знаем...
Нет, мы не попон́яли. 8-)
Цитата: rawonamТе, про которых вы говорите (над которыми издеваются).
А, ну вот Ян Хавлиш или Матко...
Добавлено спустя 1 минуту: Кстати, неплохо было бы к форуму чат присобачить... ;--)
Цитата: Vertaler van TekstenА, ну вот Ян Хавлиш или Матко...
А что, они, скажем, более иностранные, чем Ловерманн, Лео, Лапландец? :_1_12
Цитата: Vertaler van TekstenКстати, неплохо было бы к форуму чат присобачить...
Чат?! Зачем? :_1_17 Хотя может быть шаутбокс не помешает...
Цитата: rawonamА что, они, скажем, более иностранные, чем Ловерманн, Лео, Лапландец?
Да, т. к. русский им не родной и с ним они не справляются.
Цитата: rawonamЧат?! Зачем? Хотя может быть шаутбокс не помешает...
ну как зачем? Вот мы сейчас пишем, зная, чо минут через 5 ответ придёт. А если будет чат или шаутбоард, то всё это будет быстрей... C'è su cui riflettere... 8-)
Добавлено спустя 9 минут 52 секунды: ...А заново созданный розділ — это отсюда?
Цитата: Vertaler van TekstenДа, т. к. русский им не родной и с ним они не справляются.
Значит, "не носитель русского языка" и "иностранец" это для вас абсолютные синонимы? :)
Цитата: Vertaler van Tekstenну как зачем? Вот мы сейчас пишем, зная, чо минут через 5 ответ придёт. А если будет чат или шаутбоард, то всё это будет быстрей...
Если это все уйдет в шаутбоард, то никто это не прочитает, кроме нас.
Добавлено спустя 23 секунды: Цитата: Vertaler van TekstenC'è su cui riflettere...
А перевод? :D
Добавлено спустя 1 минуту 33 секунды: Цитата: Vertaler van Teksten...А заново созданный розділ — это отсюда?
Что значит "отсюда"?
Цитата: rawonamЗначит, "не носитель русского языка" и "иностранец" это для вас абсолютные синонимы?
У меня язык не поднимется назвать русского не из России иностранцем.
Цитата: rawonamЕсли это все уйдет в шаутбоард, то никто это не прочитает, кроме нас.
Смотря как его сделать... надо подумать.
Цитата: rawonamVertaler van Teksten пишет:
{C'è su cui riflettere... }
А перевод?
Есть над чем подумать. 8-)
Цитата: rawonamЧто значит "отсюда"?
Из ослабления языкового режима.
Цитата: Vertaler van TekstenУ меня язык не поднимется назвать русского не из России иностранцем.
А если он не русский? :)
Цитата: Vertaler van TekstenСмотря как его сделать... надо подумать.
По определению шаутбокса, это так.
Цитата: Vertaler van TekstenИз ослабления языкового режима.
Нет, как раз наоборот, скорее.
Цитата: rawonamА если он не русский?
Ну... это уже вопрос идеологии, логики и т. п.
Цитата: Vertaler van TekstenЦитата: rawonamЗначит, "не носитель русского языка" и "иностранец" это для вас абсолютные синонимы?
У меня язык не поднимется...
:lol: :_3_01
Цитата: rawonamЦитата: Vertaler van TekstenУ меня язык не поднимется назвать русского не из России иностранцем.
А если он не русский? :)
Смех смехом, но на минуту задумавшись о своем восприятии я пришел к выводу, что оно совершенно аналогично: иностранцем является человек говорящий на неродном мне языке (разве что выпадают украинские цыгане/греки/армяне и т.д.). Т.е. где-то внутри сидит четкая цепочка: "свой" = "с этой земли" = "носитель языка" и аналогичная цепочка противопоставлений.
Цитата: DigammaЦитата: rawonamЦитата: Vertaler van TekstenУ меня язык не поднимется назвать русского не из России иностранцем.
А если он не русский? :)
Смех смехом, но на минуту задумавшись о своем восприятии я пришел к выводу, что оно совершенно аналогично: иностранцем является человек говорящий на неродном мне языке (разве что выпадают украинские цыгане/греки/армяне и т.д.). Т.е. где-то внутри сидит четкая цепочка: "свой" = "с этой земли" = "носитель языка" и аналогичная цепочка противопоставлений.
Значит, россияне для тебя не иностранцы, ты для россиян не иностранец. С этим ты согласен? А немец, имевший честь родиться в России, но недавно вернуться на родину, он тоже не иностранец, выходит. Ну ладно, на самом деле я просто проверяю смысл слов. (Когда я говорил, что "Fremdsprache" это как раз "иностранный язык", я как раз это имел в виду.)
Вот а для меня одинаково родны в восприятии и украинцы и русские. Украинцы — по национальности, а русские — потому что родной язык у меня русский.8)
По поводу вопрса на повестке дня:
Поддерживаю политику товарища Ловерманна, который всавляя туземные слова переводит их на месте, тем самым
Цитата: rawonamдают нам возможность выучить новые слова/конструкции в каком-нибудь языке.
а для полных сообщений на иностраном языке, существуют два раздела.
По поводу иностранцев:
Цитата: Грамота.руИНОСТРАНЕЦ м.
1. Гражданин, подданный какой-л. страны по отношению к другой стране.
Цитата: ИванЪ Рабиновичьа для полных сообщений на иностраном языке, существуют два раздела.
Иван, русский, по-вашему же определению, иностранный. ;--)
Цитата: ИванЪ Рабиновичьа для полных сообщений на иностраном языке, существуют два раздела.
Уже три ;--)
Цитата: rawonamИван, русский, по-вашему же определению, иностранный.
Для форума, русский единственный официальный!
(Пока конституция не решит иначе) 8-)
А определение о пиплах, а не о языке
Долавблено струстя 2 минуты 26 сенукд: Цитата: ЕвгенийУже три
Да, слихуйте.
Цитата: ИванЪ Рабиновичьслихуйте
Что-что делать, говорите?.. :_1_17
Цитата: ИванЪ РабиновичьДля форума, русский единственный официальный!
Форум - страна? (Отсюда "внефорумный язык" = "иностранный"?)
Цитата: ИванЪ РабиновичьА определение о пиплах, а не о языке
Пиплы = страна?! Туман сгущается... 8)
Цитата: ЕвгенийЧто-что делать, говорите?.. :_1_17
Извинить. От ивритского "слиха".
Из глубин мозга: "ах ты корова, наступила на ногу да ещё и говорит, что слегка..."
Цитата: Станислав СекиринИз глубин мозга: "ах ты корова, наступила на ногу да ещё и говорит, что слегка..."
Оттуда же:
Сидела птичка на лугу,
Подкралась к ней корова,
Ухватила за ногу -
Птичка, будь здорова!:)
Цитата: ЕвгенийЦитата: ИванЪ Рабиновичьслихуйте
Что-что делать, говорите?.. :_1_17
От ивритского
слиха "извините". ;--)
Добавлено спустя 49 секунд: Млин, за вами не успеешь. ;--)
Цитата: rawonamЦитата: ИванЪ РабиновичьДля форума, русский единственный официальный!
Форум - страна? (Отсюда "внефорумный язык" = "иностранный"?)
Цитата: ИванЪ РабиновичьА определение о пиплах, а не о языке
Пиплы = страна?! Туман сгущается... 8)
Равонам, вы что там покуриваете ? Какой туман...?
Цитата: rawonamФорум - страна? (Отсюда "внефорумный язык" = "иностранный"?)
А вот это мне нравится! :roll:
Цитата: rawonamФорум - страна? (Отсюда "внефорумный язык" = "иностранный"?)
Так, понятно, ступайте вы все на...
(ПАУЗА)
http://e-novosti.info/forumo, там можно хоть на логлане в любой теме писать. ;--) И никто не удалит и слова против не скажет...
Цитата: Vertaler van Tekstenhttp://e-novosti.info/forumo, там можно хоть на логлане в любой теме писать. И никто не удалит и слова против не скажет...
Так было и здесь, до некоторого момента. А какой толк, если в тему про историческую фонологию русского языка напишет кто-то по-китайски? Все равно никто ничего не поймет. Я предлагаю, упорядочить это дело и сделать полезным для тех кому надо и но чтобы все понимали.
Добавлено спустя 1 минуту 33 секунды: Цитата: ИванЪ РабиновичьРавонам, вы что там покуриваете ? Какой туман...?
От покуривания бывает
дым, или просторечный
кумар, но не туман. ;--)
Цитата: rawonamчтобы все понимали
О! и я о том же
Цитата: ИванЪ РабиновичьЦитата: rawonamчтобы все понимали
О! и я о том же
Но я предлагаю сделать это не путем запрета всех "иностранных" языков.
Цитата: rawonamОт покуривания бывает дым, или просторечный кумар, но не туман.
В маленькой комнатке с большим кол-вом народа как раз бавает ТУМАН, а потом ёжик из него выбегает ;--)
Добавлено спустя 1 минуту 43 секунды: Цитата: rawonamНо я предлагаю сделать это не путем запрета всех "иностранных" языков.
А кто запрещает? Есть "уголок" для этих дел.