Подскажите, предложение - "Ф.И.О. передает, а ФИО принимает аванс в размере 10000 рублей". Идет судебный спор по договору, вопрос встал о значении этой фразы. Адвокат говорит, что здесь, хоть и присутствует настоящее время, но так как настоящее время только у глаголов несовершенного вида, то значит действие еще не закончено, т.е. будет когда-то в будующем.
Заранее благодарен, pravo_1999@mail.ru
Выглядет как предписание, то есть обязанность некого лица предать в будущем другому лицу аванс в размере 10000 рублей
в плане русского языка всё верно. А факт свершившейся передачи по договору уже доказывает подписанная бумажка (ПКО например)
А что такое ПКО? В дополнение к ранее - фраза является частью подписанного предварительного договора купли-продажи квартиры.