Лингвофорум

Теоретический раздел => Семитские и другие афразийские языки => Древнееврейский, иврит => Тема начата: nickbush от декабря 3, 2008, 16:33

Название: На каком языке эта книга? На геэзе или амхарском?
Отправлено: nickbush от декабря 3, 2008, 16:33
Иврит или не иврит?
Название: На каком языке эта книга? Помогите узнать, пожалуйста
Отправлено: Elik от декабря 3, 2008, 16:38
Не иврит. Это эфиопское письмо.
А вот на каком именно языке, на геэзе или амхарском, я судить не берусь. Спросите Баруха, он специалист по эфиопским языкам.
Название: На каком языке эта книга? На геэзе или амхарском?
Отправлено: nickbush от декабря 3, 2008, 16:41
Спасибо большое
Название: На каком языке эта книга? На геэзе или амхарском?
Отправлено: nickbush от декабря 3, 2008, 16:46
А как определить примерно о насколько эта книга старая? Используеться ли этот язык сейчас?
Название: На каком языке эта книга? На геэзе или амхарском?
Отправлено: shravan от декабря 3, 2008, 17:07
Это геэз (хотя я предпочитаю называть его ге'з). Он используется и по сей день, как язык эфиопской церкви.
Название: На каком языке эта книга? На геэзе или амхарском?
Отправлено: shravan от декабря 3, 2008, 17:43
Кстати, количество языков, использующих (использовавших) эфиопское письмо отнюдь не ограничивается ге'зом и амхарским. Так что в названии темы следовало указать: "На каком языке эта книга?  На геэзе, амхарском, тигре, тигринья, оромо, билин, мекен, мухыр, сильте, маскан, месмес, соддо-добби, зай или каком-то другом?"  :)
Название: На каком языке эта книга? На геэзе или амхарском?
Отправлено: antbez от декабря 3, 2008, 17:48
Shravan!

С графической точки зрения ведь нельзя отделить геэза от амхарского и других языков?
Название: На каком языке эта книга? На геэзе или амхарском?
Отправлено: shravan от декабря 3, 2008, 18:32
Кто вам сказал? Еще как можно.
Название: На каком языке эта книга? На геэзе или амхарском?
Отправлено: nickbush от декабря 3, 2008, 18:36
Древнеефиопский алфавит я нашел, в принципе 99 % знаков есть с обозначениями гласных. А где найти перевод этих слов, что получились, на руский?
Название: На каком языке эта книга? На геэзе или амхарском?
Отправлено: antbez от декабря 3, 2008, 19:13
ЦитироватьКто вам сказал? Еще как можно.


Тогда поведайте, как
Название: На каком языке эта книга? На геэзе или амхарском?
Отправлено: Baruch от декабря 3, 2008, 19:21
Типичная рукопись христианского содержания на геэз.
На прочих эфиопских языках рукописей нет и не было, тем более с красным выделением отдельных слов.
Отличить языки может только специалист. Правда, имеются отдельные характерные буквы для амхарского и тигринья, но встречаются они исключительно в новых печатных изданиях.
Название: На каком языке эта книга? На геэзе или амхарском?
Отправлено: shravan от декабря 3, 2008, 21:06
А какие слова обычно выделялись цветом? В данном случае с "Марьям" все понятно, но почему выделено "мир" (если я правильно прочел)?
Название: На каком языке эта книга? На геэзе или амхарском?
Отправлено: Baruch от декабря 4, 2008, 08:09
Цветом выделялись наиболее важные с точки зрения пишущего слова, особенно, естественно, Иисус, Мария, благодать, мир.
Название: На каком языке эта книга? На геэзе или амхарском?
Отправлено: nickbush от декабря 4, 2008, 09:40
А как перевести текст, который уже переведен латинскими? Где найти хотябы небольшой словарь?
Название: На каком языке эта книга? На геэзе или амхарском?
Отправлено: shravan от декабря 4, 2008, 20:34
Если вас не смущает латынь, то здесь (http://www.archive.org/details/chrestomathiaaet00dilluoft) в конце вы найдете небольшой ге'з-латинский словарь.
Единственный известный мне ге'з-русский словарь, если не ошибаюсь, в свое время создал уважаемый Baruch. Где его можно достать мне тоже очень интересно.  :???
Название: На каком языке эта книга? На геэзе или амхарском?
Отправлено: Baruch от декабря 4, 2008, 21:02
Слух о геэз-русском словаре несколько искажен. Я сделал амхарско-ивритский словарь; на геэз-русский здесь нет спроса, да и времени тоже.
Насколько я смог понять, текст содержит молитву деве Марии.