Заранее спасибо!
Арабское.
Зайн-уд-Дин - украшение веры.
зайн - украшение?
Цитата: "Rezia" от
зайн - украшение?
Да, в общем.
زين
1. Украшение, убор.
2. Краса.
Почему сразу только таджикское имя?
Это имя используется у многих народов.
У арабов сплошь и рядом.
Когда-то познакомился с азербайджанцами и они предъявили ко мне претензию, что мое имя Анвар, азербайджанское!? А я ответил, что это имя - и не азербайджанское, и не татарское, а просто АРАБСКОЕ.
Пришлось даже доказывать и привести в качестве примера имя бывшего президента Египта Анвара Садата.
Они даже его не слышали.
Я написала таджикское, потому что знакомый мне человек с этим именем из Таджикистана.
Что значит имя Музаффар? Кто знает отправьте пожалуста мне на почту muzaffar-86@mail.ru за ранее блогодарен
2-я порода от ظفر
"Победоносный" вроде...
Осмелюсь добавить.
Мозаффар, Музаффар:
Победивший, победоносный
Достигший своей цели
مُظَفَّر - Muẓaffar.
Это действительное причастие от глагола ẓaffara (II-я пор.) "приносить победу". Следовательно, имя Muẓaffar переводится как "приносящий победу".
Перевода "победивший, победоносный, достигший цели" здесь быть не может - эти значения относятся только к глаголу ẓafara (I-я пор.), действительное причастие от которого выглядит как ẓāfir.
Ганглери, уверяю, персо-таджики в такие подробности не вдаются. Вопрос же про "таджикское" имя ;)