II est borgne, bossu, boiteux, bigle, mais à cela près, c'est un bel homme.
He is one-eyed, hump-backed, lame, squint-eyed, but, that excepted, he is a fine man.
Egli è guercio, da un occhio, gobbo, zoppo, guarda losco, ma, salvo ciò, è un bell' uomo.
Er ist einaugig, bucklig, lahm, schielend, aber das abgerechnet, ist er sonst ein schöner Mann.
... и все-таки...
... не считая всего этого...