Лингвофорум

Общий раздел => Наука и техника => Компьютеры => Тема начата: Евгений от ноября 28, 2004, 17:36

Название: на заре автоматического перевода
Отправлено: Евгений от ноября 28, 2004, 17:36
Гуртовщики мыши

Microsoft компания получает много откликов после появления Окон 95. Мы выявили, что много пользователей встретили проблему мыши. В этом документе Служба Техничного Упора Microsoft компании сводит вместе всю полезную информацию о возможных проблемах с мышами и гуртовщиками мыши и забота-стреляние.

Если вы только что закрепили себе Окна 95, вы можете увидеть, что ваша мышь плохо себя ведёт. Курсор может не двигаться или движение мыши может проявлять странные следы на поверхности стола, окнах и обоях. Мышь может неадекватно реагировать на щелчок по почкам. Но не спешите! Это могут быть физические проблемы, а не клоп Окон 95.

Почистите вашу мышь. Отсоедините её поводок от компьютера, вытащите гениталий и промойте его и ролики внутренностей спиртом. Снова зашейте мышь. Проверьте на переломы поводка. Подсоедините мышь к компьютеру. Приглядитесь к вашей прокладке (подушке) - она не должна быть источником мусора и пыли в гениталии и роликах. Поверхность прокладки не должна стеснять движения мыши.

Может быть вам стоит купить новую мышь. Мы настоятельно рекомендуем Microsoft мышь. Она эргономично спроектирована, особо сделана под Окна 95 и имеет третью почку в виде колеса, которые могут завивать окна. Совокупление Microsoft мыши и Окон 95 делает вашу повседневную работу легко приятной.

Испытайте всё это. Если проблемы остались - ваш гуртовщик мыши плохо стоит под Окнами 95. Его придётся убрать.

Вам нужен новый гуртовщик мыши. Если вы пользователь Microsoft мыши посетите Microsoft Слугу Паутины, где в особом подвале вы сможете опустить-загрузить самого текущего гуртовщика Microsoft мыши. Если производитель вашей мыши другой, узнайте о её гуртовщике. Все основные производители мыши уже имеют гуртовщиков мыши для Окон 95.

Перед тем как вы будете закреплять гуртовщика мыши, сделайте заднюю-верхнюю копию ваших досье. Почистить ваш винчестер имеет смысл. У вас должен быть старт-вверх диск от Окон 95.

После того, как вы закрепили нового гуртовщика, скорее всего ваши проблемы решены. Если они остались, напишите в Службу Техничного Упора Microsoft, и вашим случаем займётся Особый Отдел.

Для эффективной помощи техничного упора, наш инженер должен знать торговую марку вашей мыши, тип (в-портовая мышь, периодическая мышь, автобусная мышь, Полицейский Участок /2 мышь, без поводка мышь, гениталий на гусеничном ходу и т.п.), версию гуртовщика, производителя компьютера (матери-доски), положение портов и рубильников на матери-доске (и расклад карт), а также содержимое досье Авто-#####.bat, config.sys и Сапог-полено.txt.

Кроме того, несколько полезных советов

1) не закрепляйте себе Окна 95 в то же самое место, где у вас закреплены Окна 3.икс, вы не сможете хорошо делать кое-что привычное.

2) если вы новичок под Окнами 95, привыкните к новым возможостям мыши. Щёлкните по левой почке - выделите пункт, щёлкните по правой кнопке меню с контекстом всплывёт, быстро ударьте два раза по левой почке - запустите повестку в суд.

4) отработайте быстрый двойной удар по почкам мыши с помощью специального тренажёра на пульте управления Окнами 95.

6) специалисты Microsoft компании после большого числа опытов выявили, что наиболее эффективной командой из-под Окон 95 является "Послать на...", которая доступна в любом времени и месте при ударе по правой почке мыши. Если вы только что закрепили себе окна 95, вы сумеете послать только на А (Б) и в специальное место "Мой портфель". Но по мере того как вы будете закреплять себе новые программы для Окон 95, вы начнёте посылать на всё более сложные и интересные места и объекты.

Особую эффективность команда "Послать на..." приобретёт при передачи посланий через Е-почту и общение с вашими коллегами и друзьями в местной сети-работе. Попробуйте мощь команды "Послать на...", и вы быстро убедитесь, что без неё трудно существовать под Окнами 95.
Название: на заре автоматического перевода
Отправлено: Марина от ноября 28, 2004, 18:19
Пошлем всех на... :)
Название: на заре автоматического перевода
Отправлено: RawonaM от ноября 28, 2004, 19:19
Евгенію, откуда текстъ? Это явно не машинный переводъ, по крайней мѣрѣ не весь. Просто кто-то прикалывается.
Однако забавно. :_1_12
Название: на заре автоматического перевода
Отправлено: Марина от ноября 28, 2004, 19:20
Цитата: rawonamЕвгенію, откуда текстъ? Это явно не машинный переводъ, по крайней мѣрѣ не весь. Просто кто-то прикалывается.
Однако забавно. :_1_12
А оформлять ленно уже стало? 8-) Сделай в профиле, как я просила... :yes:
Название: на заре автоматического перевода
Отправлено: Евгений от ноября 28, 2004, 19:29
Цитата: rawonamЕвгенію, откуда текстъ? Это явно не машинный переводъ, по крайней мѣрѣ не весь. Просто кто-то прикалывается.
Однако забавно. :_1_12
Профессор на лекции выдал за машинный перевод. :)
Название: на заре автоматического перевода
Отправлено: RawonaM от ноября 28, 2004, 20:12
Цитата: ЕвгенийПрофессор на лекции выдал за машинный перевод.
"Плавающіе" ошибки въ падежахъ свойственны людямъ, а не машинамъ (ср. при ударе VS при передачи).
А если это дѣйствительно полностью машинный переводъ, то нужно отдать должное разработчикамъ. Очень качественно. Просто переводчик не расчитанъ на тексты съ компьютерной тематикой, поэтому это неподходящий примѣръ плохого автоматического перевода. Ведь конструкціи и формы практически отличныя, большинство ошибокъ чисто "поверхностныя".
Название: на заре автоматического перевода
Отправлено: Евгений от ноября 28, 2004, 20:16
Цитата: rawonamПросто переводчик не расчитанъ на тексты съ компьютерной тематикой, поэтому это неподходящий примѣръ плохого автоматического перевода. Ведь конструкціи и формы практически отличныя, большинство ошибокъ чисто "поверхностныя".
Точно в таких выражениях говорил и профессор :yes:
Название: на заре автоматического перевода
Отправлено: RawonaM от ноября 28, 2004, 20:25
Цитата: Евгений
Цитата: rawonamПросто переводчик не расчитанъ на тексты съ компьютерной тематикой, поэтому это неподходящий примѣръ плохого автоматического перевода. Ведь конструкціи и формы практически отличныя, большинство ошибокъ чисто "поверхностныя".
Точно в таких выражениях говорил и профессор :yes:
Респектъ. Передавай привѣтъ. 8-)
Название: на заре автоматического перевода
Отправлено: Алекс от ноября 28, 2004, 21:22
Самое интересное, что компьютерщики, разрабатывая переводчика не внесли ему в словарь ... компьютерную лексику :D
Название: на заре автоматического перевода
Отправлено: Rezia от ноября 28, 2004, 22:01
Искусственный интеллект?
Название: на заре автоматического перевода
Отправлено: Rezia от декабря 24, 2004, 18:25
http://www.computery.ru/upgrade/numbers/2004/188/history_188.htm
Название: на заре автоматического перевода
Отправлено: Aramis от декабря 30, 2004, 21:43
Господа, я открою Вам всем глаза!!!!! Этот текст я читал лет пять назад!!! Это прикол!!! Машинный перевод, НО(!) принципально отключен основной словарь и включены биологический, химический и под. извращения. Так что не заморачивайтесь!!!
Название: на заре автоматического перевода
Отправлено: Алекс от января 12, 2005, 10:40
Чёй-та химический словарь-та записан в извращения?  8-)
Название: на заре автоматического перевода
Отправлено: Rezia от января 17, 2005, 17:07
http://www.androidworld.com/prod19.htm

:_1_23
Название: на заре автоматического перевода
Отправлено: Евгений от января 17, 2005, 17:10
Цитата: reziahttp://www.androidworld.com/prod19.htm

:_1_23
Фиγня какая-то... 8)
Название: на заре автоматического перевода
Отправлено: Rezia от января 17, 2005, 18:26
Цитата: Евгений
Фиγня какая-то... 8)

Совсем не "фиγня":x
Speech recognition - это тебе не "плюшки воровать".
Название: на заре автоматического перевода
Отправлено: RawonaM от января 17, 2005, 22:20
Цитата: reziahttp://www.androidworld.com/prod19.htm

:_1_23
Прикольненько... :) Только ей бы улыбку добавить не помешало бы. :D Интересно, там полный список того, что она может делать, или зацензурили что-нибудь... :mrgreen:
Название: на заре автоматического перевода
Отправлено: Rezia от января 20, 2005, 23:04
Цитата: RawonaM
Интересно, там полный список...
"позиционируется как домохозяйка"

Добавлено спустя 10 секунд:

http://nickstedman.banff.org/blanket.html

Страшновато под таким спать, как перемкнет что-нибудь, да как треснет током.
Это одеяло обладает 40 тактильными датчиками, данные с которых передаются в центральный процессор. Рядом со спящим устанавливается камера, которая передает на компьютер данные о перемещениях человека, а компьютер передает информацию одеялу.:_1_17