Лингвофорум

Русский язык => Вопросы по русскому языку => Орфография => Тема начата: Ревета от ноября 4, 2008, 18:33

Название: Словяне/Славяне
Отправлено: Ревета от ноября 4, 2008, 18:33
Все чаще в русском встреча. "словяне". Это безграмотность или какие-то лингво-политическое веяние?
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: Conservator от ноября 4, 2008, 18:47
Может, влияние других славянских языков?
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: Ревета от ноября 4, 2008, 18:50
В таком массовом порядке? А почему раньше не было?
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: ameshavkin от ноября 4, 2008, 18:51
Безграмотность. Правильно словене.
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: jvarg от ноября 4, 2008, 19:01
Цитата: Ревета" link=topic=1.msg190077#msg190077]
Все чаще в русском встреча. "словяне
/quote]

Это не в русском. Это в олбанском.
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: Ревета от ноября 4, 2008, 19:05
Цитата: jvarg от ноября  4, 2008, 19:01
Цитата: Ревета" link=topic=1.msg190077#msg190077]
Все чаще в русском встреча. "словяне
/quote]

Это не в русском. Это в олбанском.

Т.е. можно рассматривать это как сленг?
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: unlight от ноября 4, 2008, 19:11
Цитата: "Ревета" от
Все чаще в русском встреча. "словяне". Это безграмотность или какие-то лингво-политическое веяние?
Какое тут может быть политическое влияние? :) И нет, это не сленг, молодежь о славянах у нас говорит, прямо скажем, редко :)

upd: Я, кстати, ни разу такого в инете не видел.
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: Ревета от ноября 4, 2008, 19:14
Цитата: unlight от ноября  4, 2008, 19:11

Какое тут может быть политическое влияние? :) И нет, это не сленг, молодежь о славянах у нас говорит, прямо скажем, редко :)

upd: Я, кстати, ни разу такого в инете не видел.

На форумах, где обсуждаются политические проблемы или исторические вопросы "словяне" употребляются чаще чем ".славяне". Попробуйте в поисковике набрать.
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: злой от ноября 4, 2008, 19:15
ПОнты это, пОнты :)
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: Ревета от ноября 4, 2008, 19:16
Цитата: злой от ноября  4, 2008, 19:15
ПОнты это, пОнты :)
Я так и думал.
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: unlight от ноября 4, 2008, 19:20
Ревета, я довольно регулярно читаю как минимум два политических форума. "Словян" ни разу там не видел, не говоря уже о том, чтобы они встречались чаще "славян". Короче, либо неграмотность, либо да, дебильные понты.

А гугль действительно на запрос выдал в первой ссылке что-то околокащенитское.
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: Poirot от ноября 5, 2008, 16:34
Цитата: ameshavkin от ноября  4, 2008, 18:51
Безграмотность. Правильно словене.

Прямо по Нестору.
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: Алексей Гринь от ноября 21, 2008, 09:32
ибо правильно через о.
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: Γρηγόριος от января 22, 2016, 15:58
Этимологически верно через "о", но сейчас в деревенской литературной норме закреплено написание через "а".
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: watchmaker от января 26, 2016, 15:05
ЦитироватьЭтимологически верно через "о", но сейчас в деревенской литературной норме закреплено написание через "а".
А почему в романских и в германских через А? Откуда заимствовано?
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: zwh от января 26, 2016, 15:58
Цитата: watchmaker от января 26, 2016, 15:05
ЦитироватьЭтимологически верно через "о", но сейчас в деревенской литературной норме закреплено написание через "а".
А почему в романских и в германских через А? Откуда заимствовано?
У славян, наверно.
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: Wolliger Mensch от января 26, 2016, 16:57
Цитата: watchmaker от января 26, 2016, 15:05
ЦитироватьЭтимологически верно через "о", но сейчас в деревенской литературной норме закреплено написание через "а".
А почему в романских и в германских через А? Откуда заимствовано?

Из средневекового латинского. Написание через а слова славяне в русском — оттуда же. Праслав. *o был [ꜵ], поэтому в романских, германских и греческом он передавался через a/α, тогда как a/α этих языков в праславянском — через *o в неударном слоге и через *a в ударном.
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: Alessandro от января 26, 2016, 17:40
Sloveni в сербской норме vs slaveni в хорватской тоже романо-германским влиянием объясняется?
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: Wolliger Mensch от января 26, 2016, 19:29
Цитата: Alessandro от января 26, 2016, 17:40
Sloveni в сербской норме vs slaveni в хорватской тоже романо-германским влиянием объясняется?

Потому что у хорват под боком словенцы.
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: Тайльнемер от февраля 1, 2016, 11:54
Offtop
Цитата: Wolliger Mensch от января 26, 2016, 16:57
[ꜵ]
Что это за обозначение? У этого есть соответствие в МФА?
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: Bhudh от февраля 1, 2016, 13:02
[ɒ] (https://en.wikipedia.org/wiki/Open_back_rounded_vowel)
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: Wolliger Mensch от февраля 1, 2016, 15:35
Цитата: Тайльнемер от февраля  1, 2016, 11:54
Offtop
Цитата: Wolliger Mensch от января 26, 2016, 16:57
[ꜵ]
Что это за обозначение? У этого есть соответствие в МФА?

ЧД, прямо третьего дня с Марса прилетели. Ну если есть [æ], что бы в этом свете могло значить [ꜵ]?  ;D
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: Rwseg от февраля 2, 2016, 00:01
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  1, 2016, 15:35
Ну если есть [æ], что бы в этом свете могло значить [ꜵ]?  ;D

[æ] есть только между [ɛ] и [a], а вот между [a] и [o ] много вариантов.
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: Тайльнемер от февраля 2, 2016, 05:42
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  1, 2016, 15:35
Ну если есть [æ], что бы в этом свете могло значить [ꜵ]?
Всё что угодно.
Возьмём, к примеру, [œ]. Этот символ состоит из [o] и [e].
Огублёность [œ] наследует от [o], а ряд — от [e]. Как мы могли догадаться, что не наоборот?
Далее, [o] — средневерхнего подъёма, [e] — тоже средневерхнего подъёма. Какого подъёма [œ]? Средненижнего!
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: procyone от февраля 2, 2016, 06:25
Цитата: Ревета от ноября  4, 2008, 18:33
Все чаще в русском встреча. "словяне". Это безграмотность или какие-то лингво-политическое веяние?

Безграмотность или влияне украинского.
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: procyone от февраля 2, 2016, 06:28
Вообще черерез 'о' пишут русские, белорусы и болгары. Все остальные слОвяне пишут словане/словяне/словени.
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: Wolliger Mensch от февраля 2, 2016, 09:34
Цитата: Тайльнемер от февраля  2, 2016, 05:42
Всё что угодно.

Вам Буд выше уточнил же. Что ещё нужно? Буква ꜵ не используется в МФе лишь по недоразумению (в будущем, надеюсь её включат в алфавит) — она, как и æ, весьма удобна.
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: Wolliger Mensch от февраля 2, 2016, 09:36
Цитата: procyone от февраля  2, 2016, 06:25
Безграмотность или влияне украинского.

Я так понимаю, речь не о двуязычных людях, а о тех, кто знает только общеразговоный русский. Последние понятия не имеют, какую форму это слово имеет в украинском.
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: Wolliger Mensch от февраля 2, 2016, 09:37
Цитата: procyone от февраля  2, 2016, 06:28
Все остальные слОвяне пишут словане/словяне/словени.

Это вы о чём? :what:
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: Тайльнемер от февраля 2, 2016, 10:34
Offtop
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  2, 2016, 09:34
Вам Буд выше уточнил же. Буква ꜵ не используется в МФе лишь по недоразумению (в будущем, надеюсь её включат в алфавит) — она, как и æ, весьма удобна.
Если под [ꜵ] вы имели в виду [ɒ], как написал Буд, то ведь в МФе уже есть [ɒ], и вряд ли кто-то будет менять шило на мыло.

Цитата: Wolliger Mensch от февраля  2, 2016, 09:34
Что ещё нужно?
Ещё инетесно было бы узнать, где сейчас используется этот символ.
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: Wolliger Mensch от февраля 2, 2016, 19:39
Цитата: Тайльнемер от февраля  2, 2016, 10:34
Если под [ꜵ] вы имели в виду [ɒ], как написал Буд, то ведь в МФе уже есть [ɒ], и вряд ли кто-то будет менять шило на мыло.

Вы почитайте историю фонетического алфавита — меняют постоянно — успевай следить.  :yes:

Цитата: Тайльнемер от февраля  2, 2016, 10:34
Ещё инетесно было бы узнать, где сейчас используется этот символ.[/off]

Сейчас, вроде, нигде. А так — это изобретение древних исландцев по аналогии с æ для своего [ǫ].
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: Vertaler от февраля 2, 2016, 19:49
Оказалось, я эту ꜵ себе ещё в 2011 году в раскладку добавил. Хоть бы раз понадобилась.
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: Rwseg от февраля 2, 2016, 19:50
Цитата: Тайльнемер от февраля  2, 2016, 10:34
Ещё инетесно было бы узнать, где сейчас используется этот символ.
http://folk.uib.no/hnooh/mufi/proposals/index.html
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: procyone от февраля 2, 2016, 19:55
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  2, 2016, 09:37
Цитата: procyone от февраля  2, 2016, 06:28
Все остальные слОвяне пишут словане/словяне/словени.

Это вы о чём? :what:

О том что практически во всех славянских языка термин 'славяне' пишут через букву 'о'. Буква 'а' в слове славяне скорее всего греческое влияние.
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: Wolliger Mensch от февраля 2, 2016, 20:19
Цитата: procyone от февраля  2, 2016, 19:55
О том что практически во всех славянских языка термин 'славяне' пишут через букву 'о'. Буква 'а' в слове славяне скорее всего греческое влияние.

А вы сообщения выше читали?
Название: Словяне/Славяне
Отправлено: procyone от февраля 2, 2016, 23:08
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  2, 2016, 20:19
Цитата: procyone от февраля  2, 2016, 19:55
О том что практически во всех славянских языка термин 'славяне' пишут через букву 'о'. Буква 'а' в слове славяне скорее всего греческое влияние.

А вы сообщения выше читали?
Конвчно! Даже дважды.