Лингвофорум

Теоретический раздел => Этимология => Общая лингвистика => Этимология: русский язык => Тема начата: злой от октября 24, 2008, 21:19

Название: А то и втрое
Отправлено: злой от октября 24, 2008, 21:19
Есть такие фразы - "вдвое, а то и втрое" и т.п.  Что за интересна форма - "а то и"? Реликт какой-то древней языковой конструкции?
Название: А то и втрое
Отправлено: Nekto от октября 25, 2008, 17:26
Я не слыхал. Наверное локальные разговорные конструкции.
Вдвоем, втроем - правильно.
Название: А то и втрое
Отправлено: Rezia от октября 25, 2008, 20:56
Мне кажется, просто усиление.
Название: А то и втрое
Отправлено: IamRORY от мая 13, 2009, 21:52
Цитата: злой от октября 24, 2008, 21:19
Есть такие фразы - "вдвое, а то и втрое" и т.п.  Что за интересна форма - "а то и"? Реликт какой-то древней языковой конструкции?
Противопоставление "вдвое" (посредством "а") + усиление (через "то").
Название: А то и втрое
Отправлено: Лукас от мая 13, 2009, 22:03
Вот еще примерчик:
ЦитироватьМожет будет так, а то и вовсе по-другому.
Название: А то и втрое
Отправлено: okruzhor от мая 13, 2009, 22:18
Имхо "а то и" -- рудимент указателя места ("а кое-где и") . Пространственные формы (здесь , там) универсальны , могут означать "в этом (том) аспекте , случае" .
Название: А то и втрое
Отправлено: Алексей Гринь от мая 14, 2009, 03:43
а (противопоставление или сопоставление: а ещё втроём) + то (вариантность: то вдвоём, то втроём...) + и (усиление: и вдвоём, и втроём) + втроём = а то и втроём.

Для мене всичко логично.