Какие звуки речи вам приятно слышать или произносить? Мне, не знаю почему, глухой "р".
Назальные ڭ и ں
Сонорные билабиальные вибранты.
Глухой альвеолярный фрикатив [ɬ] и ретрофлексный ("истинно ретрофлексный") фрикатив [ʐ] ::)
Айн
Цитата: Dana от октября 21, 2008, 18:52
Глухой альвеолярный фрикатив [ɬ] и ретрофлексный ("истинно ретрофлексный") фрикатив [ʐ] ::)
Вам, наверное, ческесская речь нравится.
Dana
А что, есть ложные ретрофлексные? В enwiki ретрофлексные фрикативы - как русское "ж".
Приятно произносить ʦv и отсутствующий в литератуном абхазском χˁ. И абазинский ʕɥ, который у меня не всегда получается.
Цитата: Ахьшь от октября 21, 2008, 19:07
Приятно произносить ʦv и отсутствующий в литератуном абхазском χˁ. И абазинский ʕɥ, который у меня не всегда получается.
Эх, так и знал:) кто-нибудь из кавказцев назовёт какой-нибудь там эйективный увулярный неогбуленный взрывной и я приду в состояние священного трепета.
твердые шипящие "с" и "ш"
Цитата: "Ахьшь" от
Вам, наверное, ческесская речь нравится.
А кстати, да. У меня была знакомая, не черкеска, правда, а кабардинка. Мне очень нравилось, когда она по-адыгски по телефону говорила, я сидела и слушала, наслаждаясь звучанием, хотя не понимала ни слова... :)
Цитата: "Hworost" от
А что, есть ложные ретрофлексные? В enwiki ретрофлексные фрикативы - как русское "ж".
Вот это они и есть. В русском и польском ретрофлексные фрикативы — ложные. А настоящие есть, например, в китайском.
Цитата: Dana от октября 21, 2008, 19:17
Цитата: "Hworost" от
А что, есть ложные ретрофлексные? В enwiki ретрофлексные фрикативы - как русское "ж".
Вот это они и есть. В русском и польском ретрофлексные фрикативы — ложные. А настоящие есть, например, в китайском.
Китайские передаются в русской транскрипции как "ж"?
лрмн - остальные звуки можно и не слушать ::)
Цитата: "Hworost" от
Китайские передаются в русской транскрипции как "ж"?
Да. А пиньином — r.
Eg. ren = жэнь.
Цитата: Невский чукчо от октября 21, 2008, 19:26
лрмн - остальные звуки можно и не слушать ::)
Если верить enwiki, есть языки, которые не имеют ни одного этого звука:)
Цитата: Невский чукчо от октября 21, 2008, 19:26лрмн - остальные звуки можно и не слушать ::)
Интересно, у Оли Лаэдель даже есть искусственный язык, который так и называется: ларимин (http://laedel.euro.ru/lingua/index.htm)
Исландские глухие сонантны, шведский закрытый [i:], литовские грависные [ai] и [au], шведский [r]
Так мы и о гласных тут говорим тоже?
тема называется просто "приятные звуки"
Интересно, есть ли любители "швы" и ъ? :)
Я люблю "ъ" болгарское :)
А из гласных я люблю дифтонги, в частности, [u̯o], [u̯a], [o̯a], [ɥø], а также [ɯ] и персидский [ɒ] :)
Я люблю [uo] - классный дифтонг. Еще классный звук - шведский [ɯ:] :-)
Цитата: "regn" от
Я люблю [uo] - классный дифтонг.
Он достаточно часто встречается в любимом мною латышском языке 8-)
и в моем любимом литовском 8)
Наверно, все сонорные...
Вообще из всяких-разных... Полумягкое l, айн, индийские th, dh, bh, ph, еще h, дифтонги, ну и вообще обычные гласные - а, о, е, и (у , ы не особо)... Долго вспоминать-перечислять.
назальные и церебральные звуки
Нравится шотландский звук, который в слове dèanamh (узко-широкая u)
из гласных — китайское [ɤ] (пиньинем e), японское [ɯ]
из согласных — китайское [ɻ~ʐ] (пиньинем r), [ɬ], [tɬ], [ʃ], [ʂ]
не люблю звонкие несонрные и [s]
dz [дз] и cz [чш] - ня :3
Фрикативные велярные: x, ɣ, χ. Велярный аппроксимант (ɰ). И ŋ.
В порядке убывания: [l], [ʃ], [m], [ɬ], [ɦ] (но не [h]), [r].
Специфические аварские и азербайджанские.Больше всех азербайджанские ə, ö, ü.
Самый прекрасный звук - "звук Х, произносимый из самой гортани, напоминающий звук отхаркивания".
Цитата: RockyRaccoon от сентября 20, 2013, 12:03
Самый прекрасный звук - "звук Х, произносимый из самой гортани, напоминающий звук отхаркивания".
тогда вам несомненно понравится казахский в его самом грубом варианте.
Гласные переднего ряда + вся связанная с ними палатализация окружения.
"Задние" гласные в окружении сонорных.
Цитата: mrEasyskanker от сентября 20, 2013, 12:15
Цитата: RockyRaccoon от сентября 20, 2013, 12:03
Самый прекрасный звук - "звук Х, произносимый из самой гортани, напоминающий звук отхаркивания".
тогда вам несомненно понравится казахский в его самом грубом варианте.
Моя знакомая казашка произносит его и в русской речи вместо обычного русского
х. Прелесть что за звук! ;up:
Цитата: mrEasyskanker от сентября 20, 2013, 12:15
тогда вам несомненно понравится казахский в его самом грубом варианте.
Почему казахский, когда скорее голландский (тоже в "грубом варианте"), наверное.
Цитата: RockyRaccoon от сентября 20, 2013, 12:21Моя знакомая казашка произносит его и в русской речи вместо обычного русского х. Прелесть что за звук! ;up:
я хоть и не казах, но в словах, имеющих негативный оттенок, тоже его так произношу :)
Цитата: mrEasyskanker от сентября 20, 2013, 12:57
я хоть и не казах, но в словах, имеющих негативный оттенок, тоже его так произношу
НаХтигаль (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B0%D1%85%D1%82%D0%B8%D0%B3%D0%B0%D0%BB%D1%8C) :smoke:
Цитата: RockyRaccoon от сентября 20, 2013, 12:03
Самый прекрасный звук - "звук Х, произносимый из самой гортани, напоминающий звук отхаркивания".
Что-то не то. Напоминающий звук отхаркивания — это увулярный, а не гортанный. Гортанный ח "гладкий", без вибраций.
Т.н. "гортанные звуки" - типичный термин фолк-лингвистики, неточный и малополезный чуть более, чем в половине случаев использования.
Цитата: mnashe от сентября 20, 2013, 14:28
Цитата: RockyRaccoon от сентября 20, 2013, 12:03
Самый прекрасный звук - "звук Х, произносимый из самой гортани, напоминающий звук отхаркивания".
Что-то не то. Напоминающий звук отхаркивания — это увулярный, а не гортанный. Гортанный ח "гладкий", без вибраций.
Ну пусть увулярный. Я эту цитату привёл из какого-то разговора про иврит на каком-то форуме или чём уж там. Просто набрал в поисковике "отхаркивающий звук".
Честно говоря, положа руку на сердце, мне гораздо больше нравится это выражение, чем сам звук... :green:
Цитата: mnashe от сентября 20, 2013, 14:28
Напоминающий звук отхаркивания — это увулярный, а не гортанный. Гортанный ח "гладкий", без вибраций.
Увулярный "х" вообще-то тоже без вибраций. Как раз увулярный вибрант произносить я не умею совсем - а вот простые взрывные/аффрикаты и простые фрикативные - ничего сложного. Но в них же нет вибраций!
...А отхаркивают люди из разных мест, между прочим. Мне лично более привычно отхаркивание именно с более глубокого уровня, чем язык - не знаю, как именно это место называется в фонетике. Потому как "увулярное" отхаркивание обычно делают для того, чтобы потом сплюнуть (или - для особо "продвинутых" - прямо так влёт харкнуть) на землю или на пол (в лучшем случае: когда это делается в потоке пешеходов, плевок летит в идущего рядом пешехода). А у меня нет такой привычки сплёвывать отхаркнутое, поэтому у меня обычно нет такой нужды продвигать отхаркнутое в рот (и я вообще не умею плеваться - так что если бы я это таки сделал, то пришлось бы срочно доставать питьевую воду, чтобы промыть рот!)
Цитата: mnashe от февраля 17, 2013, 03:09
[ɦ]
Его в Израиле часто можно услышать? У меня девушка начала иврит учить. Говорит, что сказали, что лучше опускать этот звук.
Люблю очень испанский - облазил весь МФА, но не нашёл особого символа для него. Ну и наш русский [ы], а особенно- его заднеязычный вариант. И также тащусь с гортанной смычки и лабиовелярных.
Цитата: DarkMax2 от сентября 23, 2013, 18:36
Цитата: mnashe от февраля 17, 2013, 03:09
[ɦ]
Его в Израиле часто можно услышать? У меня девушка начала иврит учить. Говорит, что сказали, что лучше опускать этот звук.
Чем старше круг общения и чем дальше от телявива, тем чаще. 90% не произносят или произносят лишь кое-где слабый призвук.
Если цель — мимикрия, то да, лучше опускать. Если цель — максимальная понятность, то лучше произносить. Дикторы новостей произносят, ведущие развлекательных передач нередко опускают.
Цитата: TheMoka от сентября 23, 2013, 19:27
Люблю очень испанский - облазил весь МФА, но не нашёл особого символа для него. Ну и наш русский [ы], а особенно- его заднеязычный вариант. И также тащусь с гортанной смычки и лабиовелярных.
Плохо лазали.
Цитата: mnashe от сентября 23, 2013, 22:28
Цитата: DarkMax2 от сентября 23, 2013, 18:36
Цитата: mnashe от февраля 17, 2013, 03:09
[ɦ]
Его в Израиле часто можно услышать? У меня девушка начала иврит учить. Говорит, что сказали, что лучше опускать этот звук.
Чем старше круг общения и чем дальше от телявива, тем чаще. 90% не произносят или произносят лишь кое-где слабый призвук.
Если цель — мимикрия, то да, лучше опускать. Если цель — максимальная понятность, то лучше произносить. Дикторы новостей произносят, ведущие развлекательных передач нередко опускают.
Есть ли отличия в произношении от украинского аналога?
Цитата: DarkMax2 от сентября 23, 2013, 23:03
Есть ли отличия в произношении от украинского аналога?
Элик уверяет, что есть :donno:
Попробуй сам послушать мои записи, скажи, как на твой слух. А то я слишком давно уже не слышал живую украинскую речь (только в фильмах).
И всё-таки увулярный [q] — прекраснейший звук из всех, что есть в человеческой речи. Почему в большинстве языков его нет? >(
В большинстве ли? Довольно распространённый звук.
Цитата: Чайник777 от сентября 20, 2013, 15:45
Т.н. "гортанные звуки" - типичный термин фолк-лингвистики, неточный и малополезный чуть более, чем в половине случаев использования.
Этим понятием в разговорной речи можно обозвать самые разные звуки - от заднеязычных до увулярных и собственно гортанных, и взрывные, и фрикативные! Все, что не языком вовсю шевелить, а больше глоткой - все так условно назвать можно!
А вот вопросец. Что вы скажете о звуке в румынских словах типа che, ochii итп? Как считается - ке, оки... нона деле слышу нечто среднее между ке, оки и че, очи. Как считается тут по транскрипции в МФА в фонетической системе румынского языка?
Аварское кь!
Цитата: Alenarys от октября 28, 2013, 17:41
Аварское кь!
Как-то разговаривала по скайпу с одной кабардинкой. Спросила у нее насчет некоторых самых распространенных слов кабардинского языка. Сломала мозги и язык, пытаясь повторить, и запомнила только слово, напоминающее что-то типа "фыва" (или "фъыуэ") - "хорошо".
Цитата: Драгана от октября 28, 2013, 17:49
Цитата: Alenarys от октября 28, 2013, 17:41
Аварское кь!
Как-то разговаривала по скайпу с одной кабардинкой. Спросила у нее насчет некоторых самых распространенных слов кабардинского языка. Сломала мозги и язык, пытаясь повторить, и запомнила только слово, напоминающее что-то типа "фыва" (или "фъыуэ") - "хорошо".
У них то нет такого звука, им вообще повезло. Кабардинский более гортанный, это да, но с другой стороны он более плавный и мягкий, по сравнению с аварским.
Alenarys,как по Твоему,сколько всего звуков всех языках мира?
Цитата: Alenarys от октября 28, 2013, 17:51
Цитата: Драгана от октября 28, 2013, 17:49
Цитата: Alenarys от октября 28, 2013, 17:41
Аварское кь!
Как-то разговаривала по скайпу с одной кабардинкой. Спросила у нее насчет некоторых самых распространенных слов кабардинского языка. Сломала мозги и язык, пытаясь повторить, и запомнила только слово, напоминающее что-то типа "фыва" (или "фъыуэ") - "хорошо".
У них то нет такого звука, им вообще повезло. Кабардинский более гортанный, это да, но с другой стороны он более плавный и мягкий, по сравнению с аварским.
Навеяло...
Цитата: Maqomed от октября 29, 2013, 18:45
Alenarys,как по Твоему,сколько всего звуков всех языках мира?
Салам г1алайкум, дир гьудул. Думаю 700-800 где-то. Согласных где-то штук 500-600 и гласных 200-300.
Alenarys, большое спасибо.
Цитата: Maqomed от октября 29, 2013, 19:05
Alenarys, большое спасибо.
Бегьулеб батани, дир вац. :)
Прикольно. Сначала человек создаёт "цифровой алфавит для всех звуков всех языков мира", а потом у первого попавшегося собеседника спрашивает, а сколько их, этих всех звуков...
Будыч снова злёй какой-то... Хнык-хнык!
Я всегда злой, когда вижу идиота. Даже в зеркале.
Цитата: Bhudh от октября 29, 2013, 19:35
Я всегда злой, когда вижу идиота. Даже в зеркале.
Последней частью решили сгладить первую часть? Ну-ну...
Не сгладить, а объяснить, что это не оскорбление, а такое состояние ума.
Цитата: Iskandar от октября 28, 2013, 16:51
В большинстве ли? Довольно распространённый звук.
Если верить
WALS'у, то да :(
Bhudh, я хотел проверить, знает ли мой друг Alenarys количество всех звуков всех языков мира.
А сами Вы знаете?
Только не надо повторять дурацкое число 818.
Цитата: Bhudh от октября 29, 2013, 19:54
А сами Вы знаете?
Только не надо повторять дурацкое число 818.
Я думаю, что данная цифра слишком уж точна для такого вопроса. Я не уверен, что ученые могли сосчитать АБСОЛЮТНО ВСЕ ЗВУКИ ВСЕХ ЯЗЫКОВ МИРА. Интересно, учитывались ли вымершие языки? Но общее количество, наверно, примерно таково.
Цитата: Awwal12 от октября 29, 2013, 18:50
Цитата: Alenarys от октября 28, 2013, 17:51
Цитата: Драгана от октября 28, 2013, 17:49
Цитата: Alenarys от октября 28, 2013, 17:41
Аварское кь!
Как-то разговаривала по скайпу с одной кабардинкой. Спросила у нее насчет некоторых самых распространенных слов кабардинского языка. Сломала мозги и язык, пытаясь повторить, и запомнила только слово, напоминающее что-то типа "фыва" (или "фъыуэ") - "хорошо".
У них то нет такого звука, им вообще повезло. Кабардинский более гортанный, это да, но с другой стороны он более плавный и мягкий, по сравнению с аварским.
Навеяло...
;D
все эти звуки нравятся... милые очень
Цитата: mail от октября 29, 2013, 19:59
Цитата: Awwal12 от октября 29, 2013, 18:50
Слишком много Х и Қ
6 к, 6 х, 4 ц, три л, две т, две с, 4 г, 4 ч. :)
Цитата: amaZulu от октября 29, 2013, 20:00
Цитата: Awwal12 от октября 29, 2013, 18:50
Цитата: Alenarys от октября 28, 2013, 17:51
Цитата: Драгана от октября 28, 2013, 17:49
Цитата: Alenarys от октября 28, 2013, 17:41
Аварское кь!
Как-то разговаривала по скайпу с одной кабардинкой. Спросила у нее насчет некоторых самых распространенных слов кабардинского языка. Сломала мозги и язык, пытаясь повторить, и запомнила только слово, напоминающее что-то типа "фыва" (или "фъыуэ") - "хорошо".
У них то нет такого звука, им вообще повезло. Кабардинский более гортанный, это да, но с другой стороны он более плавный и мягкий, по сравнению с аварским.
Навеяло...
;D
все эти звуки нравятся... милые очень
Романтик ты, бро. ::)
Вот ваш с Maqomedʼом язык — аварский. И в нём туча звуков, которые отличаются только коартикуляцией: придыханием, глоттализованностью...
Вот чтобы оценить верхнюю границу количества звуков, надо число звуков, которые могут иметь коартикуляцию, умножить на число всех известных коартикуляций. Voilà!
Bhudh, в языках мира 700-900 звуков без учета коартикуляции ?
Я где-то писал число?
Пойдите на страницу (wiki/en) IPA (http://en.wikipedia.org/wiki/International_Phonetic_Alphabet) и посчитайте, кто Вам мешает?
Цитата: Bhudh от октября 29, 2013, 20:04
Вот чтобы оценить верхнюю границу количества звуков, надо число звуков, которые могут иметь коартикуляцию, умножить на число всех известных коартикуляций. Voilà!
Правда, надо
1) исключить из подсчёта сочетания типа jʲ, ʕˁ и т.п.;
2) учесть, что не все коартикуляции со всеми звуками возможны;
3) учесть, что не все коартикуляции со всеми звуками различимы.
Последний пункт не оставляет шансов получить точную цифру.
Ну это понятно, что точная формула это
![\sum_{i=1}^{Ph}i\cdot Co_i [tex]\sum_{i=1}^{Ph}i\cdot Co_i[/tex]](https://latex.codecogs.com/png.latex?\sum_{i=1}^{Ph}i\cdot Co_i)
где
Ph — число коартикулябельных фонем, а
Coi — число возможных взаимно отличимых коартикуляций фонемы под индексом
i.
Тем не менее я же дал формулу для оценки
верхней границы, а реальная может оказаться и раза в 2‒3 меньше.
Цитата: Bhudh от октября 31, 2013, 10:13
Тем не менее я же дал формулу для оценки верхней границы, а реальная может оказаться и раза в 2‒3 меньше.
А, вон оно что...
mnashe, по моему Bhudh имеет ввиду, что реальное количество звуков в языках мира с учетом коартикуляции может быть в 2-3 раза меньше от верхней границы количества звуков по формулу.
Maqomed, он именно это и сказал :yes: