Нашла хорошую ссылку, не знаю, куда её пристроить. Правда, не открывается у них там половина, а жаль ...
http://lexigraph.nm.ru/sitemap.htm
Вот еще материал по идиомам, слэнгу - английский язык
http://rootsweb.com/~genepool/sayings.htm
http://www.uni-koeln.de/phil-fak/indologie/tamil/cap_search.html
Словарь Санскрит-Английский
Цитата: reziaНашла хорошую ссылку, не знаю, куда её пристроить. Правда, не открывается у них там половина, а жаль ...
http://lexigraph.nm.ru/sitemap.htm
Это зеркало, сайт у них здесь:
http://www.philol.msu.ru/~lex/sitemap.htm
http://www.websters-online-dictionary.org/browse/
Обалденный линк, даёт одновременный перевод на многих языках сразу.
благодаря falemnderit شكرا hvala tak dankon tänan σασ ευχαριστώ
תועע!, חן חן!. お陰様で おおきに weebale dziękuję agradisiyki
gracias asante mauruuru спасибі siyakubonga :)
det gør ikke noget*het doet er niet toe*nedankinde*ei ansaitse*il n'y a pas de quoi*bitte*það var ekkert*prego*tidak apa apa*ingen årsak*you'reay elcomeway :D *nie ma za co*poucoimporta*siempre te esperamos*ingen orsak*не варто подяки*croeso*пожлста
Цитата: thank youתועע!, חן חן!.
Это по идее "спасибо"? Вообще-то это תודה. ;--)
Цитата: thank youспасибі
Это слово сейчас под табу как руссицизм. Политкорректнее:
дякую. :)
Цитата: rawonamЦитата: thank youспасибі
Это слово сейчас под табу как руссицизм. Политкорректнее: дякую. :)
Не «руссицизм», а русизм. Только вот это не русизм, — в составе этого слова сохранилась исконная украинская форма слова «бог» — біг, тогда как само по себе это слово в украинском языке заимствовано из церковнославянского — бог.
Цитата: МаринкаНе «руссицизм», а русизм.
А можно, пжалста, разницу между этими словами? (Только, пжалста, без слов "правильно" и "korekta" ;--)).
Цитата: МаринкаТолько вот это не русизм, — в составе этого слова сохранилась исконная украинская форма слова «бог» — біг, тогда как само по себе это слово в украинском языке заимствовано из церковнославянского — бог.
Это-то само собой разумеется, только вот ты это пуристам искореняющим все русское объясни. (Я же с иронией сказал-то 8)).
Цитата: rawonamА можно, пжалста, разницу между этими словами? (Только, пжалста, без слов "правильно" и "korekta" ).
А такого слова вообще в русском нет. Да и
//gramota.ru его не знает :_1_12
Цитата: АлексА такого слова вообще в русском нет. Да и //gramota.ru его не знает
Этого слова нет, также как и слова "ложить" нет? (которое Грамота.ру тоже не знает :_1_12)
Тогда вопрос - где есть или нет? В СРЛЯ или СРРЯ (разговорный)?:_1_12
Цитата: АлексТогда вопрос - где есть или нет? В СРЛЯ или СРРЯ (разговорный)?
О, вот это уже другой разговор. А то манера сводить все к одному "правильному" языку несколько раздражает.
Скажем то, что Яндекс выдает некоторые результаты, говорит о том, что такое слово
есть:
http://www.yandex.ru/yandsearch?stype=www&nl=0&text=
Цитата: rawonamЦитата: АлексТогда вопрос - где есть или нет? В СРЛЯ или СРРЯ (разговорный)?
О, вот это уже другой разговор. А то манера сводить все к одному "правильному" языку несколько раздражает.
Скажем то, что Яндекс выдает некоторые результаты, говорит о том, что такое слово есть:
Так «есть» и «русицизм», «руссификация», «офисс» и прочие подобные перлы. Bedaŭrinde, в сети неграмотных жін та чоловіків — до хренища! :P
Цитата: МаринкаЦитата: rawonamЦитата: АлексТогда вопрос - где есть или нет? В СРЛЯ или СРРЯ (разговорный)?
О, вот это уже другой разговор. А то манера сводить все к одному "правильному" языку несколько раздражает.
Скажем то, что Яндекс выдает некоторые результаты, говорит о том, что такое слово есть:
Так «есть» и «русицизм», «руссификация», «офисс» и прочие подобные перлы. Bedaŭrinde, в сети неграмотных жін та чоловіків — до хренища! :P
А какая связь между грамотностью и языком, собственно говоря? То есть, написать
гаварю, это не соответсвует правилам русской орфографии, а вот что неграмотного в
русицизме или в
ложить?
Добавлено спустя 2 минуты 55 секунд: Между прочим:
http://www.gramota.ru/dic/search.php?word=&lop=x&gorb=x&efr=x&zar=x&ag=x&ab=x&lv=x&pe=x&az=xКаюсь, я неправильно написал слово. Но оно-то есть. (Даже Грамота знает! :mrgreen:)
Цитата: МаринкаBedaŭrinde
:o :dunno: Ответ здесь: :_1_12 (шутка, конечно)
Цитата: АлексА такого слова вообще в русском нет. Да и //gramota.ru его не знает
rawonam, если набор звуков кем-то написан (даже на сайтах :) ) он сразу становится словом русского языка?
Цитата: rawonamКаюсь, я неправильно написал слово. Но оно-то есть. (Даже Грамота знает! :mrgreen:)
Ты ж сам несколько постов назад язвил: «А ну-ка, покажь разницу!» — вот тебе и разница: слово-то есть, да только ты его неправильно написал. :PЦитата: Ян КовачЦитата: МаринкаBedaŭrinde
:o :dunno: Ответ здесь: :_1_12 (шутка, конечно)
Цитата: АлексА такого слова вообще в русском нет. Да и //gramota.ru его не знает
Bedaŭrinde — 'к сожалению'. Ово је Есперанто. 8-)
Цитата: Алексrawonam, если набор звуков кем-то написан (даже на сайтах) он сразу становится словом русского языка?
Так и есть. Посмотри определение слова
слово. А тем более, когда речь идет о слове, которое все понимают.
П.С. Алекс, Марина, по-моему, предмет для разговора пропал, я ведь дал ссылку на Грамоту. Или все равно такого слова нет?
Добавлено спустя 1 минуту 26 секунд: Цитата: МаринкаТы ж сам несколько постов назад язвил: «А ну-ка, покажь разницу!» — вот тебе и разница: слово-то есть, да только ты его неправильно написал.
Ну теперь пошли отмазки. :mrgreen: Посмотри выше, что я спросил. :_1_12
Цитата: rawonamНу теперь пошли отмазки. :mrgreen: Посмотри выше, что я спросил. :_1_12
Миш, я про «русицизм» слышала «задним» ухом когда-то. Однако ни в одной прочтенной мной книге такой термин не употреблялся — всюду русизм. Ну и потом, твое «руссицизм» уже попахивало «мылом» из-за двойного «с»... 8-)
Цитата: МаринкаЦитата: rawonamНу теперь пошли отмазки. :mrgreen: Посмотри выше, что я спросил. :_1_12
Миш, я про «русицизм» слышала «задним» ухом когда-то. Однако ни в одной прочтенной мной книге такой термин не употреблялся — всюду русизм. Ну и потом, твое «руссицизм» уже попахивало «мылом» из-за двойного «с»... 8-)
Ок, принимается. Только не нужно идти лоб в лоб. Есть такое слово, хоть и устаревшее, но есть. (Я же тебе не говорю, что слова
програмист нету. 8-))
Цитата: МаринкаНу и потом, твое «руссицизм» уже попахивало «мылом» из-за двойного «с»... 8-)
Марина, а что значит выражение "попахивать мылом"? Это авторская идиома? :roll:
Цитата: reziaЦитата: МаринкаНу и потом, твое «руссицизм» уже попахивало «мылом» из-за двойного «с»... 8-)[/font][/size]
Марина, а что значит выражение "попахивать мылом"? Это авторская идиома? :roll:
Да. Это меня Ян на нее навел своим «я помылился» в смысле «я ошибся»... ;--) :D