Лингвофорум

Теоретический раздел => Этимология => Общая лингвистика => Этимология: русский язык => Тема начата: злой от августа 26, 2008, 18:04

Название: Оружие
Отправлено: злой от августа 26, 2008, 18:04
Вот интересно - по-английски рука будет "arm", оружие тоже будет "arm". По-французски оружие тоже будет "arme", но рука по-другому, а вот по-немецки рука будет "Arm", а вот оружие - "Waffe". Интересно, в русском языке слово оружие имеет отношение к руке или нет?
Название: Оружие
Отправлено: Vertaler от августа 26, 2008, 18:23
Цитата: злой от августа 26, 2008, 18:04
Вот интересно - по-английски рука будет "arm", оружие тоже будет "arm". По-французски оружие тоже будет "arme", но рука по-другому, а вот по-немецки рука будет "Arm", а вот оружие - "Waffe".
Думаю, даже непросвещённый, но прозорливый ум поймёт, что английская и немецкая рука — это одно и то же слово, а второй английский арм из французского.

Что забавно, исходный индоевропейский корень у обоих один.

ЦитироватьИнтересно, в русском языке слово оружие имеет отношение к руке или нет?
Нет. Хотя если рассматривать слово rǫkà как заимствование из балтийских, то... Подождём мнения других.
Название: Оружие
Отправлено: Iskandar от августа 26, 2008, 18:25
Ну так тот arm, что "оружие", как пить дать, латинизм.
  :wall:
(не успел вперед Ферталера)
Название: Оружие
Отправлено: Vaelg от августа 26, 2008, 18:26
А что вы скажете на поножи?
Название: Оружие
Отправлено: Iskandar от августа 26, 2008, 18:27
Цитата: "Vertaler" от
Что забавно, исходный индоевропейский корень у обоих один.

Слав. рамо ::)

Цитата: "Vertaler" от
Нет. Хотя если рассматривать слово rǫkà как заимствование из балтийских, то...

Хотя если рассматривать праславянский как маргинальный диалект древнебалтских, то смысла никакого считать "руку" заимствованием нету.
Название: Оружие
Отправлено: Vaelg от августа 26, 2008, 18:28
По-ножи, о(б)-ружи-е. Во всяком случае, похожее образование.
Название: Оружие
Отправлено: Dana от августа 26, 2008, 18:29
Цитата: "злой" от
Вот интересно - по-английски рука будет "arm", оружие тоже будет "arm".

В значении "рука" — исконно германское:
Цитата: http://en.wiktionary.org/wiki/arm#EnglishMiddle English < Old English earm, from Germanic *armi- or *arma-, from PIE *ar-mo-, a suffixed form of *ar- 'to fit together'. Cognates to Avestan and Old Persian arma.

В значении "оружие" — заимствование из старофранцузского:
Цитата: http://en.wiktionary.org/wiki/arm#EnglishMiddle English < Old French arme < Latin arma ("'weapons'"), from PIE *ar-mo-, a suffixed form of *ar- 'to fit together', hence ultimately cognate with etymology 1.

Цитата: "злой" от
Интересно, в русском языке слово оружие имеет отношение к руке или нет?
Нет.
Название: Оружие
Отправлено: Vertaler от августа 26, 2008, 18:33
ЦитироватьХотя если рассматривать праславянский как маргинальный диалект древнебалтских, то смысла никакого считать "руку" заимствованием нету
Возможно, я сейчас скажу нечто кощунственное, потому что не углублялся, но у меня есть такое ощущение, что в балтийских бывает оглушение чего-то где-то (лит. tvirtas, лат. tvirts — и корень rng/rnk можно было бы отнести сюда же). Поэтому я и сказал, что оставлю право на окончательный вывод специалистам.
Название: Оружие
Отправлено: злой от августа 26, 2008, 18:36
По поводу англо/немецко/французских взаимодействий я примерно так и думал - есть ведь всякие арматуры и армады. Но вот насчет английского на ум пришла странная параллель - рука/о+руж+ие. Хотя по логике передвижений согласных было бы от силы какое-нибудь "оруцие" или "оручие". Тем более, странное это слово, какое-то оно собирательное, не в единственном и не во множественном числе.
Название: Оружие
Отправлено: Dana от августа 26, 2008, 18:38
А семантика?
Каким образом можно связать "снабжать, снаряжать, одевать" с "to fit together"?
Кроме того, ещё одна возможная этимология, которую Фасмер отвергает:
ЦитироватьНеприемлемо сближение с ору́дие и объяснение из др.-сакс. ārundi, д.-в.-н. ārunti (вопреки Уленбеку у Пайскера 64).
Название: Оружие
Отправлено: Iskandar от августа 26, 2008, 18:40
Лучше сразу ссылку на полную статью (http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=config&morpho=0&basename=%5Cdata%5Cie%5Cvasmer&first=1&text_word=%D0%BE%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%B8%D0%B5&method_word=substring&text_general=&method_general=substring&text_origin=&method_origin=substring&text_trubachev=&method_trubachev=substring&text_editorial=&method_editorial=substring&text_pages=&method_pages=substring&text_any=&method_any=substring&sort=word) Фасмера
Название: Оружие
Отправлено: Iskandar от августа 26, 2008, 18:42
Цитата: "злой" от
Тем более, странное это слово, какое-то оно собирательное, не в единственном и не во множественном числе.

Что же странного в собирательном слове?
Что, zbrója разве не собирательное?
Название: Оружие
Отправлено: Dana от августа 26, 2008, 18:46
Искандар, а что это за авестийское и древнеперсидское arma?
Название: Оружие
Отправлено: Iskandar от августа 26, 2008, 18:53
Авест. arəma- "рука" (редко, см. напр. Фарвардин-яшт, 72)
В осетинском и в скифо-сарматской ономастике очень развито, как считает Абаев, не без влияния европейских языков (в т.ч. славянского), в остальных иранских вроде бы отмерло.
Название: Оружие
Отправлено: Κωνσταντινόπουλου от августа 26, 2008, 19:08
Говоря про оружие и руки следует ещё и вспомнить про оручье и ружьё.  :yes: