Лингвофорум

Русский язык => Вопросы по русскому языку => Грамматика => Тема начата: Ревета от августа 22, 2008, 06:50

Название: Склонение фамилии Довгий
Отправлено: Ревета от августа 22, 2008, 06:50
Прочитал вот такое сообщение:
ЦитироватьМосгорсуд отказал Довгию в восстановлении в должности /.../
Мосгорсуд в четверг отказался восстановить в должности бывшего начальника Главного следственного управления СКП России Дмитрия Довгия /.../
Дмитрий Довгий возглавил Главное следственное управление

Раньше не встречалось подобное склонение украинских фамилий. Наверное, в России его произносят как ДовгИй?

Есть ли еще подобные случаи в русском языке?
Название: Склонение фамилии Довгий
Отправлено: Vertaler от августа 22, 2008, 15:02
Случаев полно, имя им всем — тотальная безграмотность.

Вчера в новостях произносили Дóвгий. Вообще, конечно, надо спрашивать у него самого. Но прямо перед этим, что показательно, в трансляции Олимпиады говорили про какого-то загадочного "латыша Викторса Щербатихса".
Название: Склонение фамилии Довгий
Отправлено: Poirot от августа 22, 2008, 16:42
Все верно. Иностранные мужские фамилии как правило в русском языке склоняются. Например, Бушу, Рабиновичем, Шмидтом.
Название: Склонение фамилии Довгий
Отправлено: Vertaler от августа 22, 2008, 16:45
Пуаро, вы не поняли. Должно быть Довгий, Довгого, Довгому и т. д.
Название: Склонение фамилии Довгий
Отправлено: ria от октября 30, 2010, 12:05
Дело в том, что две разные украинские фамилии — ДОвгий и ДовгІй передаются по-русски одинаково - Довгий, но с разным ударением. Если ударение на первый слог, то фамилия - это прилагательное (ДОвгого, ДОвгому),если на последний — то это существительно (ДовгиЯ, ДовгиЮ).
Название: Склонение фамилии Довгий
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 30, 2010, 12:18
Цитата: ria от октября 30, 2010, 12:05
Дело в том, что две разные украинские фамилии — ДОвгий и ДовгІй передаются по-русски одинаково - Довгий, но с разным ударением. Если ударение на первый слог, то фамилия - это прилагательное (ДОвгого, ДОвгому),если на последний — то это существительно (ДовгиЯ, ДовгиЮ).

Извините, а что значит слово довгíй?
Название: Склонение фамилии Довгий
Отправлено: ria от октября 30, 2010, 12:30
Довгій = Дылда
Название: Склонение фамилии Довгий
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 30, 2010, 12:35
Цитата: ria от октября 30, 2010, 12:30
Довгій = Дылда

Эм. И какая разница со словом до́вгий?
Название: Склонение фамилии Довгий
Отправлено: Hellerick от октября 30, 2010, 12:57
В русском языке тоже есть и фамилия Долгий и Долгой. (Вот только по понятным причинам они трудно гуглятся.)
Название: Склонение фамилии Довгий
Отправлено: Usama от октября 30, 2010, 13:52
Русские Долгий и Долгой — всё же одна часть речи.
Название: Склонение фамилии Довгий
Отправлено: Hellerick от октября 30, 2010, 14:06
Цитата: Usama от октября 30, 2010, 13:52
Русские Долгий и Долгой — всё же одна часть речи.
У меня сложилось впечатление, что украинской «существительной» фамилии Довгій нет. Тот мизер, который выискивается Яндексом — видимо ошибки.
Название: Склонение фамилии Довгий
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 30, 2010, 14:38
Цитата: Hellerick от октября 30, 2010, 14:06
У меня сложилось впечатление, что украинской «существительной» фамилии Довгій нет. Тот мизер, который выискивается Яндексом — видимо ошибки.

Фонетически довгій только из *dьlgojь может быть (если ...гій не диалектная форма с ги > гі). Такие прилагательные образования известны в праславянском, напр. *dorgojь, *bolgojь, *děvojь. Если довгій < *дългои < *dьlgojь, то склонение у него именное: *dьlgoja, *dьlgoju и т. д. Другой вопрос, что в украинском от номинатива Довгій должен быть генитив Довгоя и т. д., чего не наблюдается. Или таки наблюдается, а формы Довгія — аналогическое выравнивание?
Название: Склонение фамилии Довгий
Отправлено: ria от октября 30, 2010, 16:36
Цитата: Wolliger Mensch от октября 30, 2010, 12:35
Цитата: ria от октября 30, 2010, 12:30
Довгій = Дылда

Эм. И какая разница со словом до́вгий?
Разница в том, что две фамилии представляют разные части речи.
Название: Склонение фамилии Довгий
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 30, 2010, 16:39
Цитата: ria от октября 30, 2010, 16:36
Разница в том, что две фамилии представляют разные части речи.

(Внимательно смотрит в монитор.)
Название: Склонение фамилии Довгий
Отправлено: злой от ноября 2, 2010, 05:14
Вспомнилось какое-то обращение к Михаилу Швыдкою.