Между ними только стилистическая разница (второе более разговорно), или есть семантическая? Пишут что dekiru это be able to, а pot.form это can, это действительно так, или притянуто за уши? А также что dekiru не везде можно употребить, можно примеры?
Dictionary of basic Japanese grammar пишет, что только стилистическая. Я склонен ему доверять.
日本語が・を話せます=日本語を話すことができます
Просто не забывайте, что у できる, как и у られる есть другие значения, которые не пересекаются.