Лингвофорум

Теоретический раздел => Интерлингвистика и лингвопроектирование => Конланги лингвофорумчан => Тема начата: arseniiv от августа 6, 2008, 19:37

Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: arseniiv от августа 6, 2008, 19:37
Не мог бы кто-нибудь предположить значение этого стихотворения?
Hanoda

El hanoda sabi tun,
Fanhi tabis talisum.
Corbis zhetim,
Torda, lura,
La tupe tim.
(Bradatura?)
El hanoda bunbi tun,
La tupe tim, talisum...
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: nihao от августа 7, 2008, 00:04
Одно можно сказать с уверенностью - это не язык мухопчёл :)

El и La напоминают артикли.
Bradatura что-то латиноподобное (бородатость?)
Что ещё можно сказать... hanoda - существительное.
sabi похоже на "знать".
Чем больше смотрю, тем больше интригуюсь. Жду разгадки :)
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: arseniiv от августа 7, 2008, 19:11
Цитата: nihao от августа  7, 2008, 00:04
Чем больше смотрю, тем больше интригуюсь. Жду разгадки :)
На самом деле (не осудите, видевшие), это я настрочил...  :-[ И подумал, вдруг похоже на что-нибудь? Видно, нет...
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: Andrei N от августа 7, 2008, 20:34
Цитата: "arseniiv" от
На самом деле (не осудите, видевшие), это я настрочил...  :-[ И подумал, вдруг похоже на что-нибудь? Видно, нет...
А можете перевести?
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: Драгана от августа 7, 2008, 22:15
На считалочку похоже или детский стишок в стиле Вышел ёжик из тумана. :-)
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: Драгана от августа 7, 2008, 22:22
А вот такое?

Дульсе-амариле таста д'ама..
Теа лабс ке бессал ми та тендру,
Теа лабс ке биттал та долору
И мурмурал пасьян вердес д'ама.
Дульсе-амариле таста д'ама,
Брухерьян стория теа и меа..
Неканде ви-джеттам пар меа минта,
Ви-портам а тута меа вьята!
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: Драгана от августа 7, 2008, 22:27
Из той же оперы.
А как тот стишок увидела,первая мысль была про арабский,даже что-то персидское,но по мере прочтения- нет,не то.
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: nihao от августа 8, 2008, 00:05
Цитата: Драгана от августа  7, 2008, 22:22
А вот такое?

Дульсе-амариле таста д'ама..
Теа лабс ке бессал ми та тендру,
Теа лабс ке биттал та долору
И мурмурал пасьян вердес д'ама.
Дульсе-амариле таста д'ама,
Брухерьян стория теа и меа..
Неканде ви-джеттам пар меа минта,
Ви-портам а тута меа вьята!

Это явно латинообразное. Непонятный и забавный брухерьян :)
а почему вьята вместо виты?
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: Драгана от августа 8, 2008, 10:06
Бухерьян- чудесный,волшебный,сказочный; от исп.brujeria.
Ну да,латинообразное,прикалывалась. А так понятно?
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: Драгана от августа 8, 2008, 10:09
А вьята- от рум-молд.вьяца,пишется как viata. Намешано все!
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: arseniiv от августа 8, 2008, 15:35
Цитата: Belg от августа  7, 2008, 20:34
А можете перевести?
Нет  ;D
Это тоже что-то типа мешанины, только головной мешанины
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: nihao от августа 8, 2008, 16:15
Цитата: Драгана от августа  7, 2008, 22:22
А вот такое?

Дульсе-амариле таста д'ама..
Теа лабс ке бессал ми та тендру,
Теа лабс ке биттал та долору
И мурмурал пасьян вердес д'ама.
Дульсе-амариле таста д'ама,
Брухерьян стория теа и меа..
Неканде ви-джеттам пар меа минта,
Ви-портам а тута меа вьята!

Сладко-горький вкус у любви...
Твои губы что целуют меня так нежно... и т.д.
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: arseniiv от августа 8, 2008, 21:12
Легко ли, кстати, как вы думаете, придумать к стихотворению на непонятном языке смысл?
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: Драгана от августа 12, 2008, 12:15
Это настолько понятно?:-)да..Сладко-горький вкус любви,твои губы,что целовали меня так нежно,твои губы,что кусали так больно и шептали страстные слова любви.Сладко-горький вкус любви,волшебная история твоя и моя.Никогда не забуду(не выброшу из памяти), пронесу через всю свою жизнь.
Когда-то дурачилась.
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: nihao от августа 12, 2008, 14:23
Цитата: Драгана от августа 12, 2008, 12:15
Это настолько понятно?:-)да..Сладко-горький вкус любви,твои губы,что целовали меня так нежно,твои губы,что кусали так больно и шептали страстные слова любви.Сладко-горький вкус любви,волшебная история твоя и моя.Никогда не забуду(не выброшу из памяти), пронесу через всю свою жизнь.
Когда-то дурачилась.

А между прочим, очень неплохо. Очень неплохо. Для прошедшего времени русское -ал, да? Занятно. ви- для будущего. -у для наречий.
По-моему, очень красиво, и даже звучит проще, чем эсперанто.
Как язык-то называется? Я бы с интересом поглядел, правда. Дайте.
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: Драгана от августа 12, 2008, 17:18
Называется Крушевик, отрывки недоработанные нагуглить можно, но с тех пор достаточно изменился и окончательный, сложившийся вариант только в голове.
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: arseniiv от августа 12, 2008, 19:33
Красиво называется у вас, не то, что у меня, например, щас работаю над чудом под названием Фаджу... Видимо, фантазии не хватает, раз такое название. Кстати, язык наверно потом на форуме выложу
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: nihao от августа 12, 2008, 19:40
Цитата: Драгана от августа 12, 2008, 17:18
Называется Крушевик, отрывки недоработанные нагуглить можно, но с тех пор достаточно изменился и окончательный, сложившийся вариант только в голове.

А давно он в голове уже оформляется? Как часто пользуетесь им? Можете ли думать на Крушевике?
Запишите как-нибудь, может кому-то пригодится или будет интересно. Творчество нельзя прятать :)
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: arseniiv от августа 12, 2008, 20:17
Цитата: nihao от августа 12, 2008, 19:40
Pengyoumen, nimen hao!
Извините уж меня, а не скажете, на каком это языке? И похоже, это имеет прямое отношение к нику, да?
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: Драгана от августа 12, 2008, 20:27
Нихао, он просто как-то есть и все, вроде обычно не пользуюсь, но в любой момент могу на нем что угодно сказать. Думать - ну наверно, можно, не знаю. Если в том смысле, что в тот момент, когда говоришь или пишешь на каком-то языке, то думаешь на нем, а если меня попросить что-то сказать на своем конланге - ну тогда да. Не пользуюсь давно, а придумывала когда-то со скуки на лекциях в институте. Дуракаваляние+способ шифровки лично для себя. Окружающие-то языками не владеют, разве что английским на школьном-подзабытом институтском уровне, этот тут легко поняли, а для них еще та тайнопись, даже если и увидят. Так...с самого начала, как начала придумывать, наверно, года 4, но это все как-то отрывочно, эпизодически было, то за пару дней напридумываю, то долго и не вспоминаю. А записывать - пыталась, но как-то много всего, и лень! Сколько слов в нашей повседневной речи - а если и подальше элементарно-бытового, то вообще тысячи, и все это записывать в свой словарик? Не-е, лень! Конланг - это не то дело, на которое стоит тратить столько времени, это так развлекуха, а мощные словари составлять не собираюсь. Элементарную грамматику и примеры слов привести могу, если кто желает, но поверхностно, долго все это расписывать!
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: arseniiv от августа 12, 2008, 21:03
Никто же не просит придумывать слова, которых у вас нет, и может даже не будет, а вот то, что есть можно было бы конечно... Если хотите, выложите пожалуйста. Уж очень интересно посмотреть...
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: Драгана от августа 12, 2008, 22:00
Так я даже не могу сказать, что уже придумала, а что еще нет, даже если каких-то слов еще не придумывала раньше, могу с ходу выдать, создать на автомате -  потому что система уже есть! ну например..хАлё (хАлио) -привет, комме ту эстас - как дела, дОба - хорошо..тутИмпос - сейчас, добавИлем - спасибо, прОсимо - пожалуйста, ке фЕтас - что делаешь, нимИк - ничего, тУта - все, та бАйда - вот такая вот штуковина, такие вот дела, та дОба - ну ладно, хорошо, та скривам хир тавьЯт - вот пишу тут таким образом, мыслем вус компрендаса - думаю, вы понимаете...
Существительные могут быть разные, у глаголов окончания личные на -ам(ем), ас(ес), ат (ет) 1, 2,3 лицо...во мн.ч. - ама(ема), аса (еса), ата(ета), на а- чаще ударные окончания, редко безударные, на е - всегда безударные, гласный окончания зависит от предыдущего согласного: если на - ш,ж,ч,дж,ц,л,й, то в окончании е, если остальные, то а. Фетам - делаю, фетама - делаем, фетас - делаешь, итп. В прош.вр. окончания - на л: фетал - делал. Был еще вариант придумать фетАлам - я делала, фетАлас - ты делал. фетАлат - он, она делал(а), фетАлама, феталаса, феталата, но с этим окончательно не пределилась и пока прош.вр.без личных форм. Буд.вр. - прибавляется ви-: ви-фетАм - сделаю, ви-фетАт - сделает. Форма перфекта как самостоятельная не выделяется, хотя в принципе оборот возможен, но это не самостоятельное время, а просто синтаксическая конструкция, без которой вполне можно обойтись, но может использоваться для оттенков значения: по обрпазцу не "я имею сделанное", i have done-ic hebe..-j'ai fait, а как "ф есть сделавший": ми эстам фЕтале. Причастия: действ.наст.вр - на-ши: ситАши - сидящий, венАши - идущий, прош.вр. - на-ле: сИтале - сидевший, венале - пришедший, страд. прич. - на -ру, так же как и наречия и некоторые прилагательные, омонимия суффиксов: путАру - положенный, скривАру - написанный. деепричастия так же, как и причастия: читая - лирАши, как и чатающий, мЫслеши - думая, как и думающий. наречия на -у,-ру: фОрса - сильный, форсАру - сильно (если на -а - прилагательное, а сущ. на -ата/ада, -ория, то присоединяется -ару), форсАта - сила. если же сущ.просто на а-, то прилаг. на -е, а наречие на -у или -ару: лумЕна - свет, лумЕне - светлый, луменАру - светло, рапИда -скорость, рапИде - быстро, рапИду/рапидАру - быстро; джойАта - веселье, радость, джОйа - веселый, джойАру - весело. Ну тут понимаю, без бутылки не разобрать, хватает и исключений. :) А есть еще наречия и сами по себе, не производные от чего-то: цетИмпос - сейчас, алОра - потом, кАнде - когда, нЕканде - никогда, тутатИмпос - всегда (тимпос - время), расходАру - часто (хоть и непроизводное ни от чего),  пОнту - как раз, именно, как just, итд. Числительные - уна, дуа, три, кетре, пинкве,сеста, септа, оста, новен, децен. Порядковые - +р: Унар, дУар, трир итд. Вообще -ар - также суффикс как -ель, -ор: студАр - ученик, студент, орботАр - рабочий, висАр - зритель (но тут уже ударное). В синтаксисе есть пара конструкций нестандартных, типа respondam le venen a me - прошу, чтобы он пришел, также можно респондам ле венАтва а ме - то же самое, но конструкции с -ва - сослаг.накл, как !"пришел бы", прибавляется в личной форме, "думаю, что он пришел уже" - мыслем ли авенАтва дЕджа... вообще -ва - как "бы", но есть и в синтаксических конструкциях. А в остальном все просто, без заморочек.
Ну вот, что с ходу вспомнила...
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: Драгана от августа 12, 2008, 22:01
Что-то уж пишу где кириллицей, где латиницей..вообще-то тогда латиницей писала...
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: nihao от августа 12, 2008, 23:08
Дражайшая Драгана!
Мне нравится звучание и вообще. Dobavilem - что есть vilem?
мыслем - mislem или есть специальная буква для Ы?
Скрива, просимо, ещё местоимения: я-ты-он, тот-этот, те-эти, когда, сколько, кто, когда-то, несколько и всё в таком духе; а также предлоги основные и союзики, доба?
А таких слов, которые сама измыслила, типа расходару, мало?
Ну и алфавит тоже интересует.

Arseniiv,
эта подпись всего лишь значит "привет, друзья!" на мандарине. nihao - здравствуй.
но я на самом деле его не знаю :)
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: arseniiv от августа 13, 2008, 15:53
Цитата: nihao от августа 12, 2008, 23:08
эта подпись всего лишь значит "привет, друзья!" на мандарине. nihao - здравствуй.
но я на самом деле его не знаю :)
Ааа :)
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: Драгана от августа 14, 2008, 22:22
Vilem-хочу,желаю; дословно dobavilem,спасибо-желаю добра. Для ы буква y,но употребляется редко.
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: l-d-p от августа 17, 2008, 10:45
Цитата: Драгана от августа  7, 2008, 22:22
Дульсе-амариле таста д'ама..
Теа лабс ке бессал ми та тендру,
Теа лабс ке биттал та долору
И мурмурал пасьян вердес д'ама.
Дульсе-амариле таста д'ама,
Брухерьян стория теа и меа..
Неканде ви-джеттам пар меа минта,
Ви-портам а тута меа вьята!

Dolche-bitrem lubia gusti...
Yuy labas kel kisi me tanto dulem,
Yuy labas kel kusai me tanto tungem
E hamsi pasion-ney worda de lubia.
Dolche-bitrem lubia gusti,
Miraklose historia de yu e me...
Me bu fogeti da neva,
Me porti da tra tote jiva!
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: l-d-p от августа 17, 2008, 17:09
Обнаруживаю "параллельное" мышление  :yes:

Цитата: Драгана от августа 12, 2008, 22:00
В прош.вр. окончания - на л: фетал - делал.

В самой ранней версии LdP тоже было так: vidi - vidil, audi - audil.

Цитата: Драгана от августа 12, 2008, 22:00
Буд.вр. - прибавляется ви-: ви-фетАм - сделаю, ви-фетАт - сделает.

ve+глагол: me ve vidi

Цитата: Драгана от августа 12, 2008, 22:00
Причастия: действ.наст.вр - на-ши: ситАши - сидящий, венАши - идущий

глагол+she: sidi-she сидящий!

Цитата: Драгана от августа 12, 2008, 22:00
мЫслеши - думая, как и думающий

dumai-she думающий, dumai-yen (или al dumai) думая

Цитата: Драгана от августа 12, 2008, 22:00
джойАта - веселье, радость, джОйа - веселый, джойАру - весело.

joi радоваться, joia радость, joiose радостный

Цитата: Драгана от августа 12, 2008, 22:00
"думаю, что он пришел уже" - мыслем ли авенАтва дЕджа...

me dumai ke ta he lai yo.
"уже" менялось несколько раз, сначала тоже было deja, потом ujee, сейчас yo (из финского)
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: Jumis от августа 17, 2008, 17:39
Цитата: arseniiv от августа 12, 2008, 20:17
Цитата: nihao от августа 12, 2008, 19:40
Pengyoumen, nimen hao!
Извините уж меня, а не скажете, на каком это языке? И похоже, это имеет прямое отношение к нику, да?

Вероятно, на чжунвэньском (中文) ;)

Только гложет меня сомнение в правомочности формы Pengyoumen. ИМХО, просто 朋友 (péng yŏu).
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: Easyskanker от января 27, 2013, 01:31
А такое получится расшифовать? (это припев)

Mja uszi ko ti
Imi imja lju,
E nato vazsest ti za ju!
Svecz pritege mtilj,
No ta ja ne grum,
Strat otgar pod skur
Zvedeh um!

zs - ж,  j - й, cz - ч, sz - ш
Название: Угадайте ещё язык
Отправлено: Easyskanker от января 27, 2013, 02:08
мя уши ко ти
ими имя лю,
е нато важест
ти за ю!
свеч притеге мтиль,
но та я не грум,
страт отгар под ску-ур
зведех ум!
(вот так читается) ::)