Здравствуйте. Возник спор с коллегой на работе, какое слово правильно использовать. Есть фраза "разложить документы". Например, мы хотим сказать, что я занимаюсь этим процессом в данный момент времени или буду им заниматься. Я утверждаю, что правильно говорить я раскладываю документы и я буду раскладывать документы. Коллега говорит, что правильно говорить я разлаживаю документы и соответственно я буду разлаживать документы. Кто прав и почему именно так правильно, чтобы для себя разобраться.
https://gufo.me/dict/dal/%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BB%D0%B0%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C
Я тоже за второй вариант. В русском так сложилось, что в имперфективах стал нормативен корень -клад- (класть, раскладывать, выкладывать, подкладывать и т.д.), а в перфективах -лог- (положить, разложить, выложить, подложить). Но есть исключения типа «полагать», «предполагать».
Встречал разлаживать только как имперфектив к разладить. К разложить - ещё разлагать (но, понятно, в соответствующих значениях).
Цитата: Долов от декабря 4, 2023, 22:52https://gufo.me/dict/dal/разлаживать
Вряд ли можно разладить документы.
Цитата: Бенни от декабря 4, 2023, 23:40Встречал разлаживать только как имперфектив к разладить.
Так очень часто говорят (по крайней мере там, где я живу), но подобное считается неграмотным и осуждается.
Обычно такие люди ещё и упорствуют в своём невежестве, точнее невладении нормой и переубедить их не получится)
ЦитироватьА вечером, когда куры
Обсиживают шесток,
Вышел хозяин хмурый,
Семерых всех поклал в мешок.
Або Єсенін малограмотний, або він :green: великий український поет.
Я так понимаю все согласны, что правильно говорить "раскладывать документы"?
Как это объяснить по правилам?
Вот, что я нашёл про «класть» и «ложить»:
Правильное употребление этой пары обычно предлагают запомнить таким образом: «ложить» применяется только с приставкой или с суффиксом –ся — заложить, выложить, приложить, ложиться и т.д., а глагол «класть» — без приставки (кладу, клАла, кладёт и т.д.).
Но это далеко не всё. Следуя этому правилу, кто-то предположит, что надо говорить «наложивать», а не «накладывать», или «подложивать» вместо «подкладывать».
Вопрос забавный и весьма любопытный. Разберёмся внимательнее. Вспомним о том, какие формы могут быть у глагола в зависимости от вопроса, например, я что делаю? — кладу тетрадь на стол; я что сделал? — положил тетрадь на стол; что сделаю? — положу тетрадь на стол; что буду делать? — буду класть тетради на стол.
Вы обратили внимание, что в зависимости от заданного вопроса я употребил разные глаголы. Глаголы, отвечающие на вопрос что делать? — это глаголы несовершенного вида, которые имеют значение длительности действия, процесса, происходящего сейчас и вовсе не завершённого.
Глаголы, отвечающие на вопрос что сделать? — глаголы совершенного вида, которые имеют значение законченного действия.
Как правило, две видовые формы глагола имеют один корень, например: бросать — бросить, смотреть — посмотреть, читать — прочитать. Однако русский язык не столь прямолинеен. Поэтому есть такие пары: брать (что делать?) и взять (что сделать?), искать (что делать?) и найти (что сделать?) В нашем случае пару глаголу несовершенного вида «класть» составляет совершенный вид «положить».
Я кладу, я положу. Ты кладёшь, ты положишь. Он кладёт, он положит. Мы кладём, мы положим. Вы кладёте, вы положите. Они кладут, они положат.
Соответственно ты раскладываешь, ты разложишь. Он раскладывает, он разложит. Мы раскладываем, мы разложим. Вы раскладываете, вы разложите. Они раскладывают, они разложат.
Правильно?
Цитата: i486 от декабря 4, 2023, 23:45Цитата: Бенни от декабря 4, 2023, 23:40Встречал разлаживать только как имперфектив к разладить.
Так очень часто говорят (по крайней мере там, где я живу), но подобное считается неграмотным и осуждается.
Какой же имперфектив к разладить считается приемлемым?
И та же самая ситуация со словом подложить, подкладывать.
Я говорю "подкладывать документы", коллега говорит "подлаживать документы".
Например, нам нужно "подложить" документы. Мы что делаем? Мы "подкладываем" документы. Действие продолжается, не завершено и используется несовершенная форма глагола. Мы что сделали? Мы "подложили" документы. Действие завершено и используется совершенная форма глагола. Мы что будем делать? Мы будем "подкладывать" документы. Действие будет продолжаться, не завершено и используется несовершенная форма глагола.
Я правильно говорю?
Цитата: spacelessness от декабря 5, 2023, 10:39Вот, что я нашёл про «класть» и «ложить»:
Это ровно то же самое, что написал я, но другими словами.
Цитата: spacelessness от декабря 5, 2023, 11:34Я правильно говорю?
Да, это касается вообще всего гнезда с корнями -клад- и -лог-.
Цитата: Бенни от декабря 5, 2023, 11:33Какой же имперфектив к разладить считается приемлемым?
Я там говорил про «разлаживать» в значении раскладывать.
По похожей теме Микитко сын Алексеев делал видео: ЛОЖИТЬ вместо КЛАСТЬ? (https://www.youtube.com/watch?v=Gm1ucJ6Y6R0&ab_channel=%D0%9C%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D1%82%D0%BA%D0%BE%D1%81%D1%8B%D0%BD%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B5%D0%B5%D0%B2)
Цитата: Долов от декабря 5, 2023, 10:20ЦитироватьА вечером, когда куры
Обсиживают шесток,
Вышел хозяин хмурый,
Семерых всех поклал в мешок.
Або Єсенін малограмотний, або він :green: великий український поет.
Чаму не беларускі?
Володе, що з обліковкою?
Цитата: Python от декабря 5, 2023, 16:01Чаму не беларускі?
Володе, що з обліковкою?
І російську, і білоруську, і загалом лінгвістику захищено від Волода.
Не раз слышал слово "накласть", но только в очень специфическом значении - "насрать".
"раскладывать" конечно.
А "разлаживать" звучит как антоним к "налаживать" (как напр. в "налаживать отношения"). Или как антоним к "улаживать" (улаживать вопрос). Короче говоря, "лад" а не "лог"
Все эти 'разлаживать, подлаживать' звучат как язык недавно выбравшегося в город колхозника...