Можно сказать «я его/её очень люблю» или «он/она мне очень нравится», но можно ли сказать «я его/её очень ненавижу»?
Нельзя сказать «я очень умею плавать», но можно сказать «я не очень умею плавать».
Ещё можно: «я очень мёрзну», «я очень устаю», «я очень потею».
Может слово "очень" сочетается с лакуной наречия, а не с самим глаголом - "я его/её очень [сильно] люблю", а вот "я его/её сильно ненавижу" не говорится, соответственно, и "очень" тут не подходит? Насчёт примера с плаванием - выражение "не очень" стало самостоятельным, застывшим, поэтому оно может сочетаться по другим принципам, чем "очень", может поэтому?
Цитата: злой от октября 11, 2023, 12:52Может слово "очень" сочетается с лакуной наречия, а не с самим глаголом - "я его/её очень [сильно] люблю", а вот "я его/её сильно ненавижу" не говорится, соответственно, и "очень" тут не подходит?
Можно сказать «Я его очень сильно бью», но нельзя «я его очень бью».
Можно сказать «Я очень быстро бегу», но нельзя «я очень бегу».
Так что лакуна наречия тут не подходит.
Шуметь.
Плакать.
Усилить.
Увеличить.
Уменьшить.
Ослабнуть.
Приблизить.
Нажраться.
Ошибиться.
Замерзнуть.
Устать.
Вспотеть.
Заболеть.
Разбогатеть.
Постареть.
Спешить.
Медлить.
Распостраниться.
Хотеть.
Стараться.
Бушеать.
Нервничать.
При этом выражение «очень даже» сочетается с любыми глаголами — но только после того, как собеседник выскажет противоположный тезис.
«Этот нож совсем не режет. — Очень даже режет.»