Рассмотрим цепочки переходов
ki > k'i > chi
si > zi > ri
Палатализация и ротацизм
В случае первой > понятны промежуточные формы, есть полумягкие и полузвонкие согласные. А что насчет второй >? Какие есть переходные формы между k'i и chi, zi и ri? :???
Про чешский ř слышали? А про палатальный [c]?
@Bhudh Точно :) А насчет промежуточного звука между s и х?
А какой звук у них общий в чередованиях?
Вернее, /ʃ ~ ɕ/, плавно переходящий в /ç/.
@Bhudh Что-то ɕ и ç звучат одинакого как-то (если слушать на вики) :pop:
Т.е. в славянских правило ruki было s > sh > х? (с закреплением sh перед гласными переднего ряда). Просто вроде считается, что наоборот, х палатализовалось в ш
Цитата: Agnius от сентября 14, 2023, 09:27Что-то ɕ и ç звучат одинакого как-то (если слушать на вики)
Уж не носитель ли немецкого там надиктовал? Особенно того диалекта в котором они слились ( то есть того где слово ich произносят isch) := :D
@Чайник777 Точняк, баварец надиктовал :D
Цитата: Agnius от сентября 14, 2023, 09:27Т.е. в славянских правило ruki было s > sh > х? (с закреплением sh перед гласными переднего ряда). Просто вроде считается, что наоборот, х палатализовалось в ш
Правил было несколько. По третьей палатализации
хʲ обратным процессом палатализовался в
sʲ.
По первой и йотовой они не дошли друг до друга.
А по правилу
ruki в балтославянском однозначно был *
š, а дальше пошли расхождения по ветвям.
Цитата: Agnius от сентября 14, 2023, 09:27Что-то ɕ и ç звучат одинакого как-то (если слушать на вики) :pop:
Я разницу слышу. Вообще, есть мнение, что [ɕ] = [ç͡ʃ].
Цитата: Agnius от сентября 14, 2023, 09:27Т.е. в славянских правило ruki было s > sh > х? (с закреплением sh перед гласными переднего ряда). Просто вроде считается, что наоборот, х палатализовалось в ш
Только по этому правилу *s вряд ли проходил стадию палатальных. Там изначально была ретракция (оттяжка назад), и только в праславянском [s̠]/[ʂ] → [х]. Традиционно считается, что переход был везде, а затем уже *x подвергался палатализации. Но Мейе высказал иную точку зрения, согласно которой перехода *š → *x не было перед гласными переднего ряда, приводя пример подобного в каком-то языке, который я уже не могу вспомнить.
Цитата: Bhudh от сентября 13, 2023, 16:52Про чешский ř слышали?
Тогда исходная /z/ должно быть шепелявая. Теоретически можно себе представить переход через [ɹ̟] (не английскую, а более переднюю) или [ð̠], хотя тут может быть просто переход напрямую.
Тронский пишет, что в латинском промежуточным между z и r был звонкий фарингальный спирант, то есть: s > z > h > r.
Плохо себе представляю такой прямой переход.
Недостаёт пары ступеней, например: s > z > ž > ʕ > ɹ > r.
Кстати, некоторые считают, что /s/ в латыни и прагерманском было шепелявое, что облегчает переход [z̠] → /r/.