Зі здивуванням віднайшов, що вираз "розрахунки на полях" (це про приблизний підрахунок) майже не гуглиться. АЖ ОДИН ПРИКЛАД ужитку.
Звик до думки, що на полях частіше бувають примітки. Для розгорнутих розрахунків там замало місця.
Як математик за освітою поясняю: у тому й сенс, що там замало місця для детальних і точних розрахунків; тому це саме приблизні.
Коли я в інституті навчався, на полях в мене зазвичай бували як раз точні розрахунки, але, як правило, дуже проста арифметика в одну дію, як-от перемноження або додавання двух великих чисел, щоб не засмічувати ними основні розрахунки. Іноді було легше так, аніж лізти по калькулятора/телефона, та й не всі прєподи це любили.
Логічно. Однак вираз означає швидкі й приблизні підрахунки.
Цитата: DarkMax2 от марта 30, 2023, 19:19вираз "розрахунки на полях" (це про приблизний підрахунок) майже не гуглиться. АЖ ОДИН ПРИКЛАД ужитку.
Якщо йдеться про пошук українською мовою, чи не може така низька представленість специфічно-технарського виразу бути наслідком дисбалансу мов викладання в гуманітарних та технічних ВУЗах України?