Лингвофорум

Теоретический раздел => Семитские и другие афразийские языки => Тема начата: Anastasiiai3 от марта 23, 2023, 10:39

Название: Арамейский язык
Отправлено: Anastasiiai3 от марта 23, 2023, 10:39
Здравствуйте, скажите пожалуйста что именно означает это фраза
‎ܟܠܐܢܐ ܡܝܪ на арамейском кроме «я тебя люблю» ? Каково ее полное значение ? Насколько я знаю есть совершенно разные значения любви в арамейском ?
Название: От: Арамейский язык
Отправлено: Чайник777 от марта 23, 2023, 22:42
На мой взгляд тут вообще ничего близкого  нет ни к любви ни к "тебе".Но это на взгляд дилетантов.
Название: От: Арамейский язык
Отправлено: ‌tacriqt от марта 23, 2023, 23:32
ЦитироватьНа мой взгляд тут вообще ничего близкого  нет ни к любви ни к "тебе"
— Ну да, тут нет ни ܪܚܡ√ , ни ܚܒ√ , ни ܚܫ√.

ܡܝܪ напоминает новоарамейские начертания для говорения или относительно недавние (заимствования)-обращения.

ܟܠܐܢܐ можно бы попытаться истолковать через ܟܠܐ (связываться, задерживаться, оковываться). +местоимённая энклитика??? вроде ... ܟܠܐ ܐܢܐ ܡܢ. Вот это более правдоподобно.

Интересно, что подаётся как арамейский 700–300 до Н.э., а ищется только в сирийской графике.
Название: От: Арамейский язык
Отправлено: ‌tacriqt от марта 23, 2023, 23:53
Самое странное, что если прочитать эти буквы слева направо и заменить ܝ
на похожее ܚ, получится вполне осознанное ܪܚܡ ܐܢܐ ܠܟ, можно расширить до

ܐܢܐ ܪܚܡܐ/ܪܚܡ ܐܢܐ ܠܟ/ܠܟܝ
.
Название: От: Арамейский язык
Отправлено: Anastasiiai3 от марта 24, 2023, 00:01
Цитата: Чайник777 от марта 23, 2023, 22:42На мой взгляд тут вообще ничего близкого  нет ни к любви ни к "тебе".Но это на взгляд дилетантов.

В что на ваш взгляд это означает ?
Название: От: Арамейский язык
Отправлено: yurifromspb от марта 24, 2023, 00:49
Какие-то случайные буквы. Как вариант - کلان امیر - два персидских слова (большой, Эмир), не составляющих фразу, но способных стоять рядом в связном тексте. Если их переписать сирийскими буквами будет то, что написано.

(языков не знаю, ответ написан с помощью интернета)
Название: От: Арамейский язык
Отправлено: Anastasiiai3 от марта 24, 2023, 08:48
Цитата: yurifromspb от марта 24, 2023, 00:49Какие-то случайные буквы. Как вариант - کلان امیر - два персидских слова (большой, Эмир), не составляющих фразу, но способных стоять рядом в связном тексте. Если их переписать сирийскими буквами будет то, что написано.

(языков не знаю, ответ написан с помощью интернета)

Это вовсе не случайные слова, вы немного заблуждаетесь, сударь
Название: От: Арамейский язык
Отправлено: Anastasiiai3 от марта 24, 2023, 10:47
Цитата: ‌tacriqt от марта 23, 2023, 23:53Самое странное, что если прочитать эти буквы слева направо и заменить ܝ
на похожее ܚ, получится вполне осознанное ܪܚܡ ܐܢܐ ܠܟ, можно расширить до

ܐܢܐ ܪܚܡܐ/ܪܚܡ ܐܢܐ ܠܟ/ܠܟܝ
.


Интересно, а как-то переводится ?
Название: От: Арамейский язык
Отправлено: ‌tacriqt от марта 24, 2023, 11:10
ЦитироватьИнтересно, а как-то переводится ?
— Я любящий/любящая-я тебя-м/тебя-ж. С оттенком благостной покровительственной любви в ܪܚܡ.
Название: От: Арамейский язык
Отправлено: yurifromspb от марта 25, 2023, 13:12
Цитата: Anastasiiai3 от марта 24, 2023, 08:48Это вовсе не случайные слова, вы немного заблуждаетесь, сударь
То что фраза не является осмысленной арамейской это точно. Хотя эта фраза и встречается на разных сайтах, и в этом смысле она не случайная.
Мне кажется tactiqt правильно интерпретировал (запись задом наперёд с опечаткой и неправильной разбивкой на слова). Интересно как так получилось, конечно.
Название: От: Арамейский язык
Отправлено: ‌tacriqt от марта 25, 2023, 13:20
ЦитироватьИнтересно как так получилось, конечно.
— Запись во французской Впедии датируется 2009 годом, вполне могли кое-как залить, а обратное прочтение в разных программах до сих пор не редкость. ܝ и ܚ во многих шрифтах довольно похожи, особенно в несторианских, особенно в середине слова. Запросто набирающий мог перепутать (мог принять изолированную ܝ за срединную ܚ).
Название: От: Арамейский язык
Отправлено: Anastasiiai3 от марта 25, 2023, 16:07
Цитата: ‌tacriqt от марта 25, 2023, 13:20
ЦитироватьИнтересно как так получилось, конечно.
— Запись во французской Впедии датируется 2009 годом, вполне могли кое-как залить, а обратное прочтение в разных программах до сих пор не редкость. ܝ и ܚ во многих шрифтах довольно похожи, особенно в несторианских, особенно в середине слова. Запросто набирающий мог перепутать (мог принять изолированную ܝ за срединную ܚ).

Да, только я надпись взяла не из интернета совсем, история долгая, но, однозначно, стоит расшифровки. А если не арамейский, а древнеарамейский ?
Название: От: Арамейский язык
Отправлено: ‌tacriqt от марта 25, 2023, 16:40
ЦитироватьА если не арамейский, а древнеарамейский ?
— То тогда был бы шрифт или древнеарамейский, или квадратноарамейский. Или что-то из шрифтов ираносферы.

А так это написание уже успело проникнуть в масссознание, кто-то даже книжки пишет с этой фразой. А кто-то, может, и на себе нарисовал.